• 郑容和牵扯李宗泫事件,各国粉丝留言表达支持

    收过性关系的视频。[/cn] [en]그러나 이종현은 물의를 빚은 FT아일랜드 최종현, 하이라이트 용준형과 달리 탈퇴를 언급하지 않았다.이에 따라 그룹 리더 정용화의 인스타그램에는 해당 사태를 언급하는 팬들의 댓글이 다수 달렸다.[/en][cn]但是李宗泫却没有像引起争议的FTISLAND的崔钟训和Highlight的龙俊亨一样从团队退出。也因为这样,在队长郑容和的ins上也有很多粉丝留言提到了相关事态。[/cn] [en]한 팬은 "팀은 여기까지인 것 같다"라며 "본인과 용화 씨를 진심으로 위해주는 팬들만 생각해주세요"라고 당부했다.[/en]一名粉丝说“团队可能就到这里了吧”然后还说“请想一想和我一样真心对待容和的粉丝们。”这样叮嘱他。 [en]또 다른 팬은 "이종현은 그룹을 사랑하지 않았다. 리더로서 과감히 이종현과의 관계를 끊어달라"라고 요청했다.[/en][cn]还有一名粉丝要求说“李宗泫根本就不爱团,作为队长,请果断地和他划清界限。”[/cn] [en]해외 팬들 또한 자국어로 정용화에 대한 변함없는 지지와 사랑을 드러냈다.[/en][cn]海外的粉丝们用各国语言都表达了对于郑容和始终如一的支持和喜爱。[/cn] [en]한편, 정용화는 지난해 3월 입대해 화천 702 특공연대에서 복무 중이며 오는 11월 전역을 앞두고 있다.이종현은 같은 해 8월 현역으로 입대했다. 다른 멤버인 강민혁, 이정신 모두 군 복무 중이다[/en][cn]郑容和在去年三月入伍,现郑在华川702特攻连队服役中,将会在11月的时候退伍。李宗泫也在去年8月入伍,其他成员姜敏赫,李正信也都在服军役。[/cn] 相关阅读: 胜利&郑俊英事件被曝背后竟牵涉警察高层? 郑俊英在聊天室内容追加公开

  • 郑秀晶新剧《Search》军装造型曝光

    出了她的清纯气质,打动男性粉丝的心。[/cn] [en]해당 사진을 접한 누리꾼은 "군복을 입어도 예쁘다", "기대된다", "눈빛 대박" 등 뜨거운 반응을 쏟아냈다.[/en][cn]看了该照片的网友们反应热烈,纷纷表示:“穿上军装也漂亮”,“期待”,“眼神太霸气了”等。[/cn] [en]한편 정수정이 출연하는 OCN '써치'는 오는 10월 첫 방송될 예정이다.[/en][cn]一方面,郑秀晶出演的OCN《Search》将在10月首播。[/cn] 重点单词 스틸컷 : (名词)剧照 미스터리하다 : (形容词)神秘的,不可思议的 실종 : (名词) 失踪 엘리트 : (名词) 精英 패기 : (名词) 霸气 重点语法 1. -고 말다 限定:接在动词后。 大意:强调该动作最终完成。 논문은 어제 다 써 내고 말았다.   论文昨天终于写完了。 이 일을 해내고야 말것이다.   终将完成这个任务。 2.-기 위해(서) 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。 남자 친구를 만나기 위해(서) 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요. 为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。 *也可以“名词+을/를 위해(서)”的形式使用。 꿈을 위해(서) 열심히 살고 있습니다. 为了梦郑想在努力生活。 相关阅读: 郑秀晶拍摄画报,冷美女造型撩动人心 韩剧中的校服 郑秀晶校服造型盘点 你所不知道的Krystal郑秀晶 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • BTOB郑镒勋身陷吸毒&逃避性入伍争议

    到了人们的喜爱。并且他也发表了SOLO专辑,以说唱歌手展露过郑头角。[/cn] 重点词汇 맞물린다 :(动词) 맞물다2”的被动形态。衔接 ,首尾相连  가성화폐 :(名词)虚拟货币 확보되다 :(动词)确保 사면초가 :(名词)四面楚歌 마땅하다 :(形容词)合意 ,满意 ,中意 重点语法 1.-부터......까지......  补助词,表示“从什么......到什么......”,一般用于时间、空间上的起始和终点。两者可一起使用,也可以分开单独使用。 아침부터 저녁까지 놀기만 해요.  从早到晚只是玩。  부모님으로부터 물려 받은 것이 많군요.  很多东西都是从父母那里继承下来的。 2.-에 따르면, -에 의하면 用于阐明引用后面内容的根据或出处。 가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.      据一个比较可靠的消息灵通的人讲,这一地区将进驻大型的购物广场。 나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.   那这里的地价是要暴涨了。 相关阅读: BTOB退伍小分队BTOB 4U新歌来袭  BTOB 4U新歌来势凶猛,强袭韩国音源榜  焦虑症?恐慌障碍?韩国艺人精神状态亮起红灯 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】又一狗血剧?李宝英、金瑞亨新剧《Mine》遭吐槽

    要和谓词(动、形)连接使用,就要在谓词后面加一个기,将该谓词转化为名词性成分。这个句型比“아/어서”更能体现其理由或原因。 [en]난 여자친구 때문에 미치겠어요.[/en][cn]因为女朋友,我快疯了。[/cn] [en]주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.[/en][cn]因为是周末,所以学校没有人。[/cn] [en]아르바이트하기 때문에 여행갈 수 없어요.[/en][cn]因为打工,所以不能去旅行。[/cn] [en]돈 없기 때문에 밥을 못 먹어요.[/en][cn]因为没钱,所以没法吃饭。[/cn] 相关阅读: 【有声】过于刺激!上半年将播出的韩国狗血电视剧 狗血韩剧《顶楼》选角名单公开,原先竟还有他们? 金瑞亨要求解约 所属公司代表爆料她蛮横爱骂人 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。  

  • 【有声】CEO秀智VS军人郑秀晶,《启动了》《search》首播

    明珠作家联手,期待感大增。[/cn] [en]이 작품에서 정수정은 완벽한 스펙의 육군 중위 손예림 역을 맡았다. 침착한 성격, 타고난 체력과 명석한 두뇌, 불타는 승부욕으로 무장한 엘리트로 정수정은 이번 작품에서 기존과는 완전히 다른 얼굴을 예고했다.[/en][cn]剧中郑秀晶饰演拥有完美资历的陆军中尉孙艺林。拥有沉稳性格、天生体力、清醒头脑,再加上高涨胜负欲的精英郑秀晶在此次作品中展现了与以往完全不同的形象。[/cn] [en]앞서 열린 드라마 제작발표회에서 그는 "여군이라는 역할이 도전이라고 생각됐다"라며 "액션스쿨을 다니면서 훈련을 많이 했다. 실제 여군과 만나 인터뷰하면서 말투와 자세를 구현하려고 했다"라고 기한 노력을 설명했다.[/en] [cn]在此前举行的电视剧制作发表会上,她说:“我认为女兵这个角色是个挑战”,“在动作学校进行了很多训练。 也与女兵见面进行了采访,为了呈现出女兵实际的语气和动作”,介绍了其间的努力。[/cn] [en]특임대 군견병 용동진역의 장동윤과 미묘한 관계도 주목할 만하다. 제작진은 "'써치' 첫 방송에서 전 연인이었던 용병장과 손중위가 생각지도 못한 순간 비무장지대에서 재회하다"며 "특임대 '북극성'을 통해 한 팀이 된 이들의 관계가 어떻게 변화할지 역시 '써치'의 특별한 관전 포인트"라고 밝혔다.[/en][cn]与饰演特殊任务小组军犬兵龙东镇的张东润的微妙关系也值得关注。制作方表示:“《search》首播中,前男友龙兵长和孙中尉在意想不到的瞬间在非武装地带重逢”,“通过特殊任务‘北极星’成为一队的他们,关系会如何变化也是《search》的一大看点”。[/cn] [en]배수지와 정수정 모두 걸그룹으로 데뷔한 뒤 다양한 작품을 거치며 배우로 완벽하게 도약한 만큼, 이번 작품에서 보여줄 활약에 기대가 쏠린다.[/en][cn]裴秀智和郑秀晶都是女团出道后,通过各种作品完美成长为演员,因此在本次作品中的活跃表现也备受期待。[/cn]   重点词汇 두드리다【动词】敲 ,打 ,敲打 고되다【形容词】 艰苦 ,艰辛 ,辛苦 당차다【形容词】精干 ,干练 ,结实 명석하다【形容词】明晰 ,清晰 구현하다【动词】具体体现 ,体现 ,实现 ,展现   重点语法 1. --와/과 함께 表示共同行动的对象和伴随的对象。相当于“和…一起”。 [en]수길이는 이웃 아이들과 함께 시내로 놀러갔다.[/en][cn]秀吉和邻居的小孩子们一块上街玩去了。[/cn] 2. -기 위해 接在动词词干后,表示“为了……”。 [en]한국어를 잘 배우기 위해 한국친구를 사귀었다.[/en][cn]为了学好韩国语,交了韩国朋友。[/cn]   相关阅读: 【有声】时隔13年《咖啡王子1号店》演员重聚 【有声】载入吉尼斯世界纪录的韩国K-POP爱豆 【有声】私服最强者,风靡SNS的YERI穿搭 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 【有声】和现在一模一样的Apink郑恩地幼儿园毕业照

    间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的“通过…”。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] 2.-ㄴ/는 중이다 / -중이다 表示某一动作正在进行,相当于英语的“ing”,“-는 중이다”用于动词后,“-중이다”用于名词后。 [en]지금은 운전하는 중이에요.[/en][cn]现在正在开车。[/cn] [en]사장님이 지금 회의 중이에요.[/en][cn]社长现在正在开会。[/cn] 相关阅读: 【有声】夏季版孔刘 VS 冬季版孔刘  【有声】JTBC创社10周年的反击  【有声】2020“SBS演技大赏”竞争格外激烈 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 郑秀晶:以初涉电影圈的演员身份揭开事业第2幕

  • BTS金泰亨被选为“2020年世界上最美面孔”第一名

    红了。   화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다.  因为生气脸变亨红了。 2.-며 连接助词。用于以元音结尾的词语之后,表示列举、并列。 학자며 정치가며 내로라하는 저명인사가 모두 모였다.  学者、政治家等著名人士聚集一堂。 连接词尾。用于以元音或以“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示并列或对比。 이것은 꽃이며 저것은 풀이다.  这是花,那是草。 表示兼有,或动作同时、连续发生。≈ -면서. 그는 교수이며 정치가이다.  他既是教授又是政治家。 相关阅读 世界级人气明星防弹少年团成功史 防弹少年团的魅力到底是什么? 防弹少年团“love yourself”倾心期待 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 郑世云实现音乐上的成长,发布首张“自己作曲”的专辑

    出了联系方式才得以一起合作。整个工作过程非常愉快,太轻松了。”“之所以把这首歌作为最后一首曲目,是因为我觉得专辑应该干净利落的结束。“Hidden Star”这首歌也是我作词,在睡不着的夜晚,想了很多,十分讨厌早晨的到来,第一次从这样的感情里得到灵感而开始的曲子。“[/cn] [en]정세운은 자신의 음악관에 대해 "세상을 치유할 것"이라며 "나도 음악을 통해서 많이 위로를 받았는데 음악을 오래오래 하면서 여러분께 힐링을 주고 싶다"고 말했다.[/en][cn]对于自己的音乐观,郑世云表示“会治愈这个世界”,“我也通过音乐得到了很多安慰,希望永永远原地做音乐并给大家带去治愈。”[/cn] [en]'싱어송라이터'로 입지를 굳혀가고 있는 정세

  • 虏获《请回答1994》垃圾哥—郑宇的女人是谁?

    行了非