• 饰演邕圣祐童年的郑贤俊

    近在SBS《绿豆花》中尹施允的童年角色,十分活跃。[/cn] [en]윤시윤에 이어 옹성우까지. 훈남 배우들의 아역 자리를 독차지하고 있는 정현준의 미래가 더욱 기대된다.[/en][cn]继尹施允后就是邕圣祐。一人独揽暖男演员童年角色的郑贤俊往后更是令人期待。[/cn] [en]'열여덟의 순간' 속 정현준의 모습을 본 누리꾼들은 "10년 뒤가 정말 궁금해진다", "어디서 많이 봤다 했더니 다송이었구나" 등의 다양한 반응을 보였다.[/en][cn]看到《18岁的瞬间》中郑贤俊的模样的网民们纷纷表示:“真郑贤俊好奇他10年后的样子”,“就觉得好像很眼熟,像在哪里见过似的,原来是多颂啊”等。[/cn] [en]한편, JTBC '열여덟의 순간'은 'Pre-청춘'들의 세상을 있는 그대로 들여다보는 감성 청춘물로, 매주 월요일, 화요일 오후 9시 30분에 방송된다.[/en][cn]一方面,JTBC《18岁的瞬间》是一部危讲述了「Pre-青春」们直面这个世界的感性青春剧,在每周的星期一和星期二晚9点30分播出。[/cn] 相关阅读: 盘点韩国民众票选演技差的韩星TOP10 从小就是“演技天才”的7名童星 又一位爱豆通过演技大火,她是谁呢? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 高俊熙被卷入胜利门事件 发表声明诉诸法律

    出演《香水》”。[/cn] [en]6월 방송예정인 '퍼퓸'은 헌신한 가정을 빼앗기고 절망에 빠진 아줌마에서 모델이 된 여성과 삶의 의미를 잃어버리고 몸과 마음이 병든 남자의 인생 2회차 로맨스다. 고준희는 기적의 향수를 통해 20대 젊은 시절의 아름다움을 되찾는 가정주부 '민재희' 역을 검토했다. 애초 남자 주인공인 패션 디자이너 '서이도' 역에 '신화'의 에릭(40)이 캐스팅됐지만 고사했고, 탤런트 신성록(37)이 최종 낙점됐다.[/en][cn]原定于6月播出的《香水》讲述的是从奉献自身倾注心血的家庭被夺而陷入绝望的大妈变身模特的女人与失去人生意义,身郑俊英心都生病了的男人展开的人生第二段爱情。高俊熙在该剧中原本将饰演通过奇迹香水重新拥有20多岁年轻时候的美貌的家庭主妇闵再熙。原本男主角时尚设计师徐一道是邀请了神话的Eric出演,但他拒辞了,所以最终敲定由艺人申成禄出演。[/cn] 韩国网友评论: 1.说要法律应对的话都是事实…不管怎样,还是希望不是。 2.不是的话就说不是不就行了。干嘛要下车呢 3.这种时候,胜利不是应该直接站出来解释说不是吗?想要洗白自己时说的天花乱坠,同僚演员现在被谣言缠身而痛苦不已时却沉默着? 4.做错事的是胜利,你们干嘛要欺负高俊熙啊?你们和记者跟胜利又有什么不同呢? 5.一定要以诉诸法律告到底!!要告你们了,别再制造舆论了!!!! 6.高俊熙只要拿出本人当时的出入境证明资料证明自己当时没去纽约就能结束这种情况了~不需要那么疲累地诉诸法律。

  • 车太贤&金俊浩被曝涉赌 《两天一夜》危机重重

    郑俊英事件后,16日下午,KBS1TV《News9》报道了在郑俊英传到聊天群里,让大家看到我的那副样子令我觉得很羞愧。我觉得作为得到许多人喜爱的公众人物,这是令人无法原谅的。对于失望的粉丝和喜欢《两天一夜》的观众们感到很抱歉。因为我而让其他成员们都遭受损失,真的非常对不起。所以往后我会在所有放送活动中下车。作为一个家庭的父亲,我也对我的孩子还有家人们感到十分抱歉,我会反省和加强自律的。对不起“。[/cn] 韩国网友评论: 1.到底上面是有多厉害的人物啊,报道方向才会歪成这样?不要总是搞出些荒诞

  • 郑敬淏与少女时代的秀英直播中大撒狗粮!

    起了网友们的一片欢笑。[/cn] [en]또한 수영은 '걸캅스'를 찍느라 욕이 늘었다면서, "욕 연기가 생각보다 어려웠다"고 했다. 그러자 정경호는 "욕해주세요 엄니", "입에 달고 살아야 늘어요" 등의 조언을 하기도 했다.[/en][cn]此外,秀英表示自己因为拍摄电视剧《Girl Cops》,脏话变多了,还说道:“骂人的戏比想象中难很多。” 对此,郑敬淏给出建议:“请尽情地骂我吧,姐姐”,“只有生活中经常把脏话挂在嘴边,骂人的演技才能提高呢。”[/cn] [en]수영이 이야기를 하던 중 기침을 하자 정경호는 "물 마시자"고 챙기기도. 이를 본 수영은 수줍은 미소를 지으며 스태프에게 물을 요청하며 달달한 모습을 보였다.[/en][cn]在聊天过程中,秀英一咳嗽,郑敬淏就关心道:“喝点水吧。”看到这条留言的秀英害羞地笑着向工作人员要了水,露出了甜蜜的表情。[/cn] [en]방송이 끝날 무렵, 정경호는 "노래 안 하고 안 끝내면 안 되요?"라고 물었고, 수영은 "채팅 좀 그만해요"라고 쑥스러운 반응을 보여 웃음을 자아냈다.[/en][cn]直播快要结束的时候,郑敬淏问道:“不唱歌就结束,这不行吧?”,秀英害羞地笑着回应道:“别这样了。”[/cn] [en]정경호와 수영은 중앙대학교 연영과 동문으로, 지난 2012년부터 열애를 시작했다. 2014년부터 공개 열애 중이다. 6년째 만나온 그들은 연예계를 대표하는 장수 커플로 통하고 있다.[/en][cn]郑敬淏和秀英是中央大学表演系的同学,俩人从2012年开始恋爱,2014年公开了恋人关系。在一起6年的他们算郑敬淏与秀英虽然恋爱6年,但是仍然甜蜜满满~ [en]'6년째♥' 정경호, 수영 라이브 방송 채팅 참여 "키스신 있나요?"[/en][cn]“6年❤”郑敬淏在秀英得上是演艺界代表的长久恋人了。[/cn] 相关阅读: 韩国演艺界新晋的7对姐弟恋情侣 最强年龄差韩国明星情侣背后的故事 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 安俊英承认了!《PD101》前两季也存在造假!

    进前11的时候开始就觉得奇怪了 5.我认为对孩子们来说,现在的处境太残忍了。为了让因大人们的贪欲而产生无法抹去的伤口的孩子们能够治愈心灵的创伤,为了让他们能够向着梦想前进,要给予充分的照顾和活动保障,对因该事情受到伤害和受伤的练习生也要。 而且希望CJ E&M不要再躲在孩子们的身后了,积极出面迅速解决问题吧。 6.因为有这样拥护的粉丝们,所以才经常作假 7.快公开造假的成员是谁吧 8.尤其是第二季..大家就是不说而已,其实肯定有人有过:他到底是谁选的呢..?这种想法吧 9.WANNA ONE清算的时候一年半期间赚了10亿多,多亏了pd运气真好啊...被淘汰的孩子们可能要说不出话了 10.金Samuel真的莫名其妙..以前总是在前五名呢 相关阅读: 被誉为“脸蛋天才”的7位韩国男爱豆 不是艺人,却拥有高俊英人气的5位韩国人 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 郑俊英•李光洙•圭贤 “威胁”着大哥们的综艺老幺们

    入了‘Radio Star’。到现在为止坚守了老幺的角色已经有4年6个月了,比起之前深受广大观众喜爱的申正焕,圭贤加盟‘Radio Star’已经有很长时间了。[/cn] [en]‘라디오스타’ 합류 당시 규현은 인기 그룹 슈퍼주니어의 멤버였으나 이특, 은혁 등에 비해 예능에서의 활약이 많지 않았던 것이 사실. 규현 역시 합류 직후에는 인기 토크쇼 MC라는 부담감과 경험 부족 등의 이유로 ‘병풍’을 벗어나지 못했다. 규현은 ‘라디오스타’ 1회부터 모두 모니터하는 노력을 하며 자신에게 찾아온 기회를 놓치지 않았다. 이제는 김구라 못지않게 독한 질문을 능수능란하게 던지는, 일명 ‘독한 아이돌’로 활약 중이다.[/en][cn]在圭贤加盟‘Radio Star’时虽然是人气组合SuperJunior的成员但相比于利特、银赫,圭贤确实没有参与太多的综艺节目。当然圭贤在加盟之后由于担任人气脱口秀MC的负担感和经验不足的原因并没有摆脱‘屏风’的命运。圭贤从‘Radio Star’第一回开始就极尽努力,对于降临到自己身上的机会绝不放过。现在已经能够以不输金九拉的实力而熟练地发问,正在以别名‘毒舌偶像’的形象活跃着。[/cn] [en]규현은 예능의 미덕 중 하나인 ‘당하는 것’에도 능하다. 그는 MC들과 게스트들이 자신의 약점인 ‘일반인 킬러’, 군대로 공격해오면 같이 맞장구를 치거나 역공을 날리는 등 능구렁이처럼 예능으로 소화한다. ‘라디오스타’에서 단련된 규현의 예능감은 다른 프로그램에서도 확인할 수 있다. 최근 ‘양세형 사건’ 이후 JTBC ‘투유프로젝트-슈가맨’에 쇼맨으로 출연한 규현은 수시로 영화 ‘내부자들’의 이병헌을 따라 하면서 한편으로는 계속 자숙 중인 것을 강조해 웃음을 주기도 했다.[/en][cn]圭贤对于综艺节目美德之一的‘受欺负’拿捏得非常到位。MC和嘉宾们对于圭贤的弱点 ‘一般人杀手’一起吐槽攻击的时候,圭贤就一起应和或是反攻,像毒蛇一样将其作为综艺中的段子而消化。圭贤在‘Radio Star’中得到培养的艺能感在其他节目中也得

  • 徐康俊 《第三种魅力》温俊英的青涩初恋

    和我一起今晚11点死守本放吧![/cn] [en](그럼요 당연하죠)[/en][cn](当然啦~)[/cn] [en]언제 어디서나 손에서 대본을 놓지 않는 서강준 배우 8_8[/en][cn]不管何时何地都在看台本的徐康俊演员 8_8[/cn] [en]감독님과 촬영에 대해 꼼꼼히 이야기를 나누는 모습까지![/en][cn]和导演一起探讨拍摄认真的样子![/cn] [en]촬영 현장에서도 ‘온준영’에 대한 애정을 드러내며 온준영 그 자체가 되기 위해 노력하고 있습니다![/en][cn]拍摄现场也表现出对这个角色的喜爱,努力融入角色之中![/cn] [en]이런 매력까지 정말 부족한 게 뭐예요…? T_T[/en][cn]魅力满分![/cn] [en]온준영이었을 때는 귀엽다가 서강준일 때는 잘생기고 멋지고 다 해 8_8[/en][cn]温俊英可爱,徐康俊帅气,啊~~[/cn] [en]마지막으로 스무 살 귀염뽀쨕 준영이와 아이컨택[/en][cn]最后和俊变身温俊英我们的小可爱温俊英来个eye contact[/cn] 相关阅读: 徐康俊不顾形象拼演技,备受韩网友好评 EXO SUHO PK 徐康俊,相同衣服穿出不同感觉 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 【新歌】郑俊日《Say Yes》歌词赏析

    向着生活say yes! Say Yes-郑俊日 作词&作曲_郑俊日 编曲_郑俊日 [en]다 말하려 해도 다하지 못한 건 할 말이 없어서 그런 게 아니야 다 볼 수 있지만 두 눈을 감은 건 용기가 없어서 그런 게 아니야 시간이 멈춰도 불행이 라는 건 마치 소년의 성장과도 같아서 아무리 주먹을 세게 휘둘러봐도 네게 다가올 불행을 넌 피할 수 없어[/en][cn]即使想要全部说出来却无法一一道尽 并不是因为无话可说才如此 虽然能够看尽一切却闭上双眼 并不是因为没有勇气才如此 纵然时间静止 但不幸这种东西 就如同少年的成长一般 不管再怎么用力挥动拳头 朝你靠近的不幸 你是无法避免的[/cn] Yes I know know know know know know [en]다 지우려 해도 지우지 못한 건 미련이 남아서 그런 게 아니야 다 잊으려 해도 잊지 못했던 건 머리가 좋아서 그런 게 아니야 애써 노력해도 삶이 지옥같은건 엿 같은 가난의 대물림 같아서 꿈을 빌미로 미친 듯 달려보아도 네게 주어진 운명을 넌 피할 수 없어[/en][cn]即使想要都抹去却无法删掉 并不是因为留有迷恋 纵然想要忘却一切却无法遗忘 并不是因为头脑有多聪明 就算拼尽全力 人生也依旧如同地狱 就像这糟心透顶代代穷苦的日子 即使以梦为借口疯了一般狂奔 赋予你的命运 你也郑俊无从逃避[/cn] Yes I know know know know know know 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《我人生的春天》OST 知道吧 我爱你——郑俊日

    表现了不管不顾这18岁的差异,展现出有趣爱情故事男女主角的心情。 [en]있잖아 널 사랑해——정준일[/en][cn]知道吧 我爱你——郑俊日[/cn] [en]따듯한 봄바람처럼 상냥하게 내게 불어오던 너 찬란하게 피어나던 여름의 꽃처럼 반짝이던 너[/en][cn]如同温暖的春风一般 温柔吹来我身边的你 如璀璨盛开的花一般 闪耀动人的你[/cn] [en]널 사랑해 아무도 들을 수 없게 내 귓가에만 들리게 밤새워 준비한 서툰 고백 있잖아 널 사랑해[/en][cn]我爱你 其他的都听不见 在我耳边徘徊的 整夜准备生疏的告白 知道吧 我爱你[/cn] [en]온종일 네가 아른거릴 때 몇 번씩이나 네 안부가 궁금할 때 무심히 너의 사진을 보다가 하염없이 뜬 눈으로 지새던 밤[/en][cn]一整天你闪动的时候 好奇一天你要问候多少次的时候 偶然间看英和甘宇成主演的《我人生的春天》发布第二首OST《知道吧 我爱你》,歌曲由郑俊到你的照片 茫然地睁着眼睛彻夜无眠[/cn] [en]있잖아 내가 널 정말 좋아하게 됐나봐 처음조차 기억나지 않는 너를 향한 시작 서툴고 모자란 내가 너를 아프게 할까봐 움츠린 내 마음을 너는 알까[/en][cn]知道吧 我看来真的很喜欢你吧 走向连最初都记不起来的你就此开始 还很生疏不足的我 或许让你受伤了吧 我畏缩的心 你知道吗[/cn] [en]따듯한 봄바람처럼 상냥하게 내게 불어오던 너 찬란하게 피어나던 여름의 꽃처럼 반짝이던 너[/en][cn]如同温暖的春风一般 温柔吹来我身边的你 如璀璨盛开的花一般 闪耀动人的你[/cn] [en]널 사랑해 아무도 들을 수 없게 내 귓가에만 들리게 밤새워 준비한 서툰 고백 있잖아 널 사랑해[/en][cn]我爱你 其他的都听不见 在我耳边徘徊的 整夜准备生疏的告白 知道吧 我爱你[/cn] [en]따듯한 봄 향기처럼 잠시만 네 곁에 머물 수 있게 불어오는 바람 되어 흐르는 눈물 내가 닦아줄 테니[/en][cn]如温暖的春日香气一般 得以暂时在你身边久一些 因吹来的风而落下的泪 我为你擦干可好[/cn] [en]널 사랑해 밤새워 준비한 말 설레어 못하는 말 이제서야 네게 고백할게 나는 너를 사랑해 나는 너를 사랑해[/en][cn]我爱你 彻夜准备的话语 太过悸动 而说不出口的话 如今伫立于此 要对你告白 我爱你 我爱你[/cn]  声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。