• 做明星更要好品行,传闻中的韩国人性红黑榜

    有的国际明星来韩国的采访都由EricNam来进行就好了。”。[/cn] [en]대세에서 트러블 메이커로… 논란의 장이 된 사진들[/en][cn]从大势到问题制造者,争议中心的照片[/cn] [en]1. 남태현 [/en][cn]南太铉[/cn] [en]위너로 데뷔·탈퇴를 거치며 숱한 논란의 중심에 선 남태현은 연예계 '트러블메이커'가 되었습니다. 데뷔 초에는 많은 팬층을 거느렸지만 발렛 비용을 지불하는 태도, 무수히 많은 열애설에 최근 '양다리' 논란까지 가중되며 실시간 검색어를 장악했는데요. 탈퇴 이후 다소 과하게 자유분방한 모습들이 포착되어 더욱 여론은 부정적으로 굳혀졌습니다.[/en][cn]从男团winner出道到离开,一直在舆论中心的南太铉可谓是演艺圈出名的“troublemaker”。出道初期虽然有很多的粉丝,但是因为支付泊车费用的态度,还有一直连绵不断的恋爱说,以及最近“劈腿”的争议都频频上热搜。在退团之后,他显得过于自由奔放的样子一直被拍到,所以也有很多负面的报道集中出现。[/cn] [en]2. 윤서빈 [/en][cn]尹书彬[/cn] [en]'프로듀스 X 101'의 1위로 혜성처럼 등장한 그는 방송 직후 일진설에 휘말리게 되었는데요. 이것이 사실로 밝혀지면서 방송 퇴출과 소속사 계약 해지까지 이어져 많은 팬들에게 충격을 주었죠. 뛰어난 외모로 주목을 받던 찰나에 과거에 찍었던 사진으로 논란이 사실로 확정되며 자신의 앞길에 자신이 먹칠한 사례가 되었죠. [/en][cn]produceX101的第一名,横空出世的他在节目之后却立即卷入霸凌争议。在之后被证实是事实,而在节目中下车,也和经济公司解约。叫粉丝们都受到了冲击。因为出众的外貌而短暂地受到瞩目,但是因为过去拍摄的照片受到争议,在非议被坐实之后他也成为了自毁前程的例子。[/cn] [en]3. 강성훈 [/en][cn]姜成勋[/cn] [en]강성훈 역시 지속적으로 논란들에 휩싸였는데요. 후배 아이돌 외모 비하가 이슈가 되면서 과거 그의 행적들이 함께 수면 위로 올라왔습니다. 그중 여성 스태프의 집에 찾아가 위협을 가한 이력까지 드러나 팬들에게 충격을 주었는데요. 해당 영상이 공개된 후 그의 언행에 실망했다는 여론이 확산되었죠.[/en][cn]姜成勋也是一直都备受争议,不但贬低后辈爱豆的外貌,他在过去的劣迹也逐渐浮出水面。其中,找到女性员工的家里威胁的事情,叫粉丝们都备受冲击,在相关的视频公开之后,表达对他言行失望的言论也在四处扩散。[/cn] 相关阅读: 盘点通过淘汰赛出道走花路的爱豆组合 盘点练习生时期超短的天生爱豆10 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《二十》OST 二十(Feat.金宇彬)- Sweet Sorrow

    看人眼色啦[/cn] [en]여자보다 우정이라더니 내가 잘못 본 거냐[/en][cn]重友轻色吗 难道这姜河那有错吗[/cn] [en]뭐가 문제야 인상만 쓰고 얼굴도 못생긴 주제에[/en][cn]有什么问题啊 放下脸来 脸也丑丑滴[/cn] [en]우리 모여 겁이 없던 날들 누구보다 화려했던 그 날들 Oh oh oh 생각만 해도 좋아 좋아~ 내 인생에 멋진 날들[/en][cn]我们相聚便无所畏惧的日子 比任何人都要华丽丽的日子 Oh oh oh 只是想想都觉得棒呆 棒呆~ 我人生这帅气的日子[/cn] [en]사람 일 이란 건 몰라 지금이 전부가 아냐[/en][cn]不懂世事 如今并非全部啊[/cn] [en]잘난 사람들 얘길 들어도 다들 그랬다더라[/en][cn]就算听了成功人士之言 大家都这样啊[/cn] [en]뭐가 문제야 말을 하라고 나보다 못생긴 주제에[/en][cn]有什么问题啊 说说看 比我还要丑丑滴[/cn] [en]사실 내가 스무 살엔 말야 누구보다 잘나갔단 말이야 Oh oh oh 믿지 않아도 좋아 좋아~ 어마어마했단 말야[/en][cn]其实我二十岁啊 比谁都要好的日子啊 Oh oh oh 就算不信也是 棒呆 棒呆 很是了不得不容小觑啊[/cn] [en]둡둡 둡둡 Wanna back 둡둡 둡둡 Wanna back 그때 우린 알 수 없었지[/en][cn]嘟嘟 嘟嘟 Wanna back 嘟嘟 嘟嘟 Wanna back 那个时候我们也不得而知[/cn] [en]우리 모여 겁이 없던 날들 누구보다 화려했던 그 날들 Oh oh oh 생각만 해도 좋아 좋아~ 내 인생에 멋진 날들[/en][cn]我们相聚便无所畏惧的日子 比任何人都要华丽丽的日子 Oh oh oh 只是想想都觉得棒呆 棒呆~ 我人生这帅气的日子[/cn] [en]간다 간다 간다[/en][cn]走起 走起 走起[/cn] 声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 【可定】盘点学生时期是同窗的韩国爱豆

    片中,虽然二人没有站在一起,但还是能认出同一张照片里摆着姿势的陆星材和邕圣祐。[/cn] [en]4. '샤이니' 태민 X '블락비' 피오[/en][cn]4. SHINee 泰民  X Block B P.O[/cn] [en]샤이니 막내 태민과 블락비 피오 또한 학창시절을 함께 보낸 스타 조합이다.한림예고에 다녔던 태민과 피오는 심지어 나란히 붙어 앉는 짝꿍이었다.하지만 두 사람은 태민의 해외 활동, 피오의 블락비 활동 때문에 얼굴을 자주 보진 못했다고 한다.[/en][cn]SHINee的忙内泰民和Block B的P.O也是共度了学生时期的明星。同出身于翰林艺高的泰民和P.O甚至还是同桌,然而二人由于泰民的海外日程和P.O Block B的活动没能经常见面。[/cn] [en]5. '마마무' 화사 X 휘인[/en][cn]5. MAMAMOO 华莎 X 辉人[/cn] [en]마마무의 화사와 휘인은 같은 학교, 같은 반에서 학창시절을 보내며 우정을 쌓아온 '실친'이다.중학교 1학년 때부터 이미 '베스트 프렌드'였다는 마마무 화사와 휘인.함께 가수의 꿈을 키우며 같은 걸그룹으로 활동하고 있는 두 사람은 목과 발목에 우정 타투를 할 정도로 끈끈한 사이를 유지하고 있다고 한다.[/en][cn]MAMAMOO的华莎和辉人是同校同班的同学,共度了学生时期的二人是“真正的朋友”,她们从初一开始就是死党。她们一起心怀歌手梦,最终在同一个组合进行活动。华莎和辉人间维持着亲密的关系,她们还在脖子和脚腕上纹了友情纹身。[/cn] 相关阅读: 盘点韩网友最想成为朋友的好人缘明星 盘点精通N国语言的韩国脑性艺人 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 油管PPL争议?姜敏京VS韩惠妍对此的不同态度

  • 被害者聊天对话惹疑 姜至奂性侵事件是否迎来反转?

    姜至奂去年7月10日被爆出因涉嫌性暴力,猥亵被紧急逮捕了。之后,15日,姜

  • 盘点因为一张照片暴露人品高低的男明星

    有的海外明星来韩时的采访都是Eric Nam来进行的就好了。”[/cn] [en]대세에서 트러블 메이커로… 논란의 장이 된 사진들[/en][cn]从大势到麻烦制造机…成为争议的照片们[/cn] [en]1. 남태현[/en][cn]1. 南泰贤[/cn] [en]위너로 데뷔·탈퇴를 거치며 숱한 논란의 중심에 선 남태현은 연예계 '트러블메이커'가 되었습니다. 데뷔 초에는 많은 팬층을 거느렸지만 발렛 비용을 지불하는 태도, 무수히 많은 열애설에 최근 '양다리' 논란까지 가중되며 실시간 검색어를 장악했는데요. 탈퇴 이후 다소 과하게 자유분방한 모습들이 포착되어 더욱 여론은 부정적으로 굳혀졌습니다.[/en][cn]经历了作为WINNER出道以及退队的时间,陷入了争议中心的南泰贤,成为了娱乐圈的“麻烦制造机”。虽然他在出道初期拥有了很多粉丝,但他支付停车费时的态度、无数的恋爱绯闻和最近的脚踏两条船事件,都让他占领了实时搜索榜。退队后多以过于自由奔放的模样出现的他,导致关于他的舆论变得更加负面。[/cn] [en]2. 윤서빈[/en][cn]2. 尹书彬[/cn] [en]'프로듀스 X 101'의 1위로 혜성처럼 등장한 그는 방송 직후 일진설에 휘말리게 되었는데요. 이것이 사실로 밝혀지면서 방송 퇴출과 소속사 계약 해지까지 이어져 많은 팬들에게 충격을 주었죠. 뛰어난 외모로 주목을 받던 찰나에 과거에 찍었던 사진으로 논란이 사실로 확정되며 자신의 앞길에 자신이 먹칠한 사례가 되었죠.[/en][cn]作为《PRODUCE X 101》的1位,像彗星般登场的他在节目后由于不良学生历史卷入了纷争之中,而这件事被证实为事实后,他从节目下车,并且与经纪公司解约了,让粉丝们都感到震惊。凭借过人的外貌备受关注的他,在一瞬间由于过去的照片,将争议印证为事实,自己抹黑了自己的未来。[/cn] [en]3. 강성훈[/en][cn]3. 姜成勋[/cn] [en]강성훈 역시 지속적으로 논란들에 휩싸였는데요. 후배 아이돌 외모 비하가 이슈가 되면서 과거 그의 행적들이 함께 수면 위로 올라왔습니다. 그중 여성 스태프의 집에 찾아가 위협을 가한 이력까지 드러나 팬들에게 충격을 주었는데요. 해당 영상이 공개된 후 그의 언행에 실망했다는 여론이 확산되었죠.[/en][cn]姜成勋也持续不断地卷入了各类争论之中。他贬低后辈爱豆外貌的事情成为话题后,他此前的行为也都浮出了水面。那其中,他去到女性工作人员家中威胁人家的事实让粉丝们非常震惊,在相关视频公开后,有很多人都说对他感到非常失望。[/cn] [en]미디어가 발달된 현재 공식 석상이 아니더라도 그들의 일부분을 알 수 있는 경로가 다양해졌습니다. 사실 대중들은 연예인들이 사석에서도 '천사'이기를 바라지 않습니다. 다만 겉으로 보이는 이미지만을 신경 쓰기 보다 평소에도 최소한의 도리를 지키는 것은 오랫동안 사랑을 받는 데에 아주 중요한 요소이죠. 앞으로는 논란보다 미담이 더 넘치는 연예계를 기대해봅니다.[/en][cn]在信息发达的如今,就算不在公开场合,也有能了解的明星私下模样的多种途径。事实上,大众们并不期望明星在私下也是‘天使’,只是希望他们不要只注重外在的形象,而是在日常中遵守最基本的道德,因为这才是能长期受人喜爱的重要原因。希望日后能够看到美谈比争议要多的娱乐圈。[/cn] 相关阅读: 盘点模特华丽转身成演员的韩国男演员 因选角备受争议的演员们都有谁? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 姜丹尼尔&TWICE志效恋爱1年3个月分手

    住了又放走了。 책을 읽다가 잠이 들었다.  书看着看着就睡着了。 表示理由或原因。 그렇게 뽐내다가 큰 코 다친다.  你这样显摆会碰一鼻子灰的。 (以“-다가-다가”形式)表示反复或罗列。 아이가 울다가 웃다가 한다.  小孩一会儿哭一会儿笑。 2.-면서 连接词尾。用于以元音或“ㄹ”收尾的词干或者词尾“-시-”之后,表示兼有或动作同时进行。 그들은 이야기를 나누면서 걸어갔다.  他们边姜走边聊天儿。 저 사람은 화가이면서 시인이다.  他既是画家又是诗人。 表示对立。 모르면서 아는 척하는 꼴이 몹시 메스껍다.  看他不懂装懂的样子真叫人恶心。 담배가 몸에 해롭다는 것을 뻔히 알면서 그냥 피워댄다.  明知(吸)烟对人体有害而照样抽。 相关阅读: 专家深度解析姜丹尼尔的人气秘诀 TWICE志效开骂酸民,言语不当惹争议 最强爱豆CP诞生,姜丹尼尔和TWICE朴志效 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 姜素拉宣布婚讯,将与圈外男友结婚

    公开的方式进行,请各位记者谅解。[/cn] [en]강소라는 앞으로도 배우로서 좋은 작품과 활동으로 여러분께 인사드릴 예정입니다.[/en][cn]姜素拉往后还会以演员的身份带着好作品和活动回馈大家的。[/cn] [en]인생의 새 출발을 앞둔 배우 강소라에게 많은 축복과 응원 부탁드립니다.[/en][cn]请大家多多祝福和支持将开始人生新旅程的演员姜素拉。[/cn] [en]감사합니다.[/en][cn]谢谢。[/cn] 韩国网友评论: 1.哦,这位也要结婚了啊。kk 2.姜素拉大概性格也不错哦^^ 3. 嗯?她不是和玄彬正在交往吗? 4. 素拉姐姐,呜呜,真的太漂亮了…看起来很善良,形象也好,希望她能和圈外人过上平静,幸福的日子。 5. 玄彬和孙艺珍交往吗? 重点词汇 배려하다 : (动词)顾 ,关心 ,关怀 신뢰 : (名词)信赖,信任 축복 :(名词)祝福 응원 :(名词)支持,应援 구체적 :(冠形词)具体的 重点语法 1. -(으)ㄹ 테니(까) 是由-(으)ㄹ,터,이니까组成的。-(으)ㄹ是将来时态定语冠形词尾,-터是表示意志、预测和推测的不完全名词,-니까是表示理由的连接词尾。当主语为第一人称时表示主语的意志.其他的情况表示说话人的推测。 내가 지금 갈 테니까 기다리세요. 我现在就去,请等一等. 집에 있을 테니까 전화하세요. 我在家,请打电话. 김 선생님이 아실 테니까 김 선생님께 물어 보세요. 金先生知道,问金先生吧. 2.-[-에] 따라(서) 限定:接在名词后。 大意:表示后项受前项的制约随着前项的变化而变化。 음식점에 따라 냉명 맛이 조금씩 다릅니다.   不同饮食店,冷面的味道也姜有些不同。 날씨에 따라 기분도 달라지는 것 같다.   不同的天气,心情也变得不同。 相关阅读 姜素拉采访:放下减肥执念 关爱自己 玄彬&姜素拉被曝分手,行程又背锅  姜素拉VS汤唯 相同衣服穿出不同感觉 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • DAVICHI姜敏京面对恶评超酷回应

    得好漂亮[/cn] [cn]4. 是对自己外貌很自信的表现。[/cn] [cn]5.虽然从画面上看不太清楚,但是皮肤表面好像太薄了,所以皱纹好像很容易长出来-[/cn] [cn]6.还是像20几岁那样漂亮[/cn] [cn]7.社会氛围也是问题,四十多岁的人也为了看起来像二十多岁的人而费尽心思,还称赞他。在评论之前,请先整理一下内心世界[/cn] [cn]8.如果40岁能这么漂亮,那会很羡慕[/cn] [cn]9.我最近看姜敏京也觉得脸怎么变成这样了[/cn] [cn]10. 因为漂亮所以嫉妒,唱歌唱得好......加油![/cn] 相关阅读: 水晶男孩前成员姜成勋狂妄贬低后辈演员外貌被喷 前生是兄弟姐妹?盘点外貌神姜似的男女爱豆 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 李准基IU确认出演韩版《步步惊心》男女主角

    恋人》和9个皇子进行配合,引发了关注。[/cn] [en]‘보보경심’은 2011년 허난TV에서 35부작 [wk]드라마[/wk]로 제작된 작품으로 현대 여성인 장효가 [wk]우연히[/wk] 청나라 시대로 타임슬립 하면서 벌어진 내용을 그린 작품이다.[/en][cn]《步步惊心》是2011年在湖南卫视播出的35集电视剧,讲述的是现代女性张晓偶然的穿越到了清朝从而展开的故事。[/cn] [en]현재 이준기와 김성균이 출연을 확정했으며 강하늘, 홍종현, 백현(엑소), 남주혁 등이 황자 역할로 물망에 올랐으며 내년 9월 SBS에서 방송된다.[/en][cn]现在李准基和金成钧已经确定出演,姜河那,洪宗玄,伯贤(exo)南柱赫等有望出演各个皇子,据悉该剧将在明年9月在SBS播出。[/cn] 相关阅读 EXO伯贤出演韩国版《步步惊心》引网友热议 韩国将翻拍《步步惊心》?!韩语字幕片段欣赏 韩国人的《步步惊心》观后感 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。