-
比女主更漂亮的男扮女装的韩国演员们
来了第2全盛期,金南佶在里面短暂地穿上了女装,为了调查杀人案,不暴露自己身份穿上了女装,虽然是接近喜剧的演技,但是比想象中要性感,让观众十分惊讶。[/cn] [en]<총각네 야채가게> - 지창욱[/en][cn]《小伙的蔬菜店》—池昌旭[/cn] [en]대한민국 대표 꽃미남 대표 배우 지창욱은 신인 시절 한 드라마에서 여장을 했었는데요. 바로 2011년 드라마 <총각네 야채가게>에서 였는데요. 지창욱은 극중 자신만의 야채가게를 꾸리고자 하는 청년 ‘한태양’으로 분했었죠. ‘한태양’은 사과를 많이 팔기 위해 ‘백설공주’로 분장한 채 등장하며 여장을 했었습니다.[/en][cn]韩国代表花美男演员池昌旭在新人时期在一部电视剧,这部电视剧是2011年的《小伙的蔬菜店》,池昌旭在剧中饰演的是打理自己家蔬菜店的角色,为了多卖一点苹果,池昌旭就将自己打扮成了白雪公主。[/cn] [en]<으라차차 와이키키 2>- 이이경[/en][cn]《加油吧威基基2》—李伊庚[/cn] [en]예능과 드라마에서 종횡무진하는 배우 이이경은 자신의 출세작인 <으라차차 와이키키> 시리즈에서 여러 차례 여장 연기를 선보였었습니다. 이이경은 매사 장난기가 넘치는 단역 배우 ‘이준기’로 분했었는데요. 얼마나 장난기가 넘쳤으면 영화 <킬 빌>의 ‘베아트릭스’나 DC 코믹스의 히어로 ‘할리퀸’ 분장을 한 채 출연한 적도 있습니다.[/en][cn]在综艺和电视剧纵横无阻的演员李伊庚在自己的出名作《加油吧威基基》中好几次穿上了女装,李伊庚饰演的是很喜欢开玩笑的“李俊基”,因为爱开玩笑,还有男扮女装成电影里的角色。[/cn] 重点词汇 감행하다【动词】行动 요염하다【形容词】妖艳的 규수【名词】闺女 속출하다【动词】层出不穷 보이스피싱【名词】电话诈骗 重点语法 -만큼 限定:用于名词后。 大意:表示相似的程度。相当于汉语的“好像……似的,犹如”。 [en]아들이 아버지만큼 키가 컸다.[/en][cn]儿子像爸爸一样个高。[/cn] [en]우리집 사람들만큼 착한 사람은 없을 걸요.[/en][cn]没有像我们家人一样善良的人。[/cn] 相关阅读 韩剧《那年我们》崔宇植X金多美,疯狂引起观众共感 “3年赚50亿韩元?”来看看韩国网漫作家的收入 即将退伍的男演员热潮,能给韩国电视剧市场带来新活力吗 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
韩语元音发音技巧
发音是学好任何一门语言的基础。而且韩语是表音文字,只要学好40音,就能读所有的韩文了。下文中整理了韩语元音发音技巧,一起来看看吧。 元音部分: 基本元音: ㅏ = father里面a的发音 ㅓ = polite里面o的发音 ㅗ = go里面o的发音 ㅜ = do里面o的发音 ㅡ = put里面u的发音(比起ㅜ,嘴唇要放松) KX: 不正确, 此音没有找到准确的 ㅣ = see里面ee的发音 Y元音: ㅑ = ㅣ音和ㅏ音连读 ㅕ = ㅣ音和ㅓ音连读 ㅛ = ㅣ音和ㅗ音连读 ㅠ = ㅣ音和ㅜ音连读 混合元音: ㅐ = bag里面a的发音 ㅔ = net里面e的发音 KX: 不正确, 更接近于
-
《地陷》上映6天票房突破100万,创今年韩国电影最短时间纪录
落到地下,被孤立的人们如何生存并往地上爬的孤军奋斗的灾难喜剧。[/cn] [en]극장가는 '싱크홀' 흥행과 더불어 지난달 개봉해 누적 230만 관객을 돌파한 '모가디슈', 라이언 레이놀즈 주연의 '프리 가이', DC 빌런들이 총출동한 '더 수어사이드 스쿼드' 등 신작으로 조금씩 활기를 찾아가고 있다.[/en][cn]电影院通过《地陷》的流行以及上个月上映的累计观看人数达到230万的《摩加迪沙》,瑞恩主演的《失控玩家》,《X特遣队:全员集结》等新电影恢复活力。[/cn] 重点词汇 돌파하다【动词】突破 누적【名词】累计 동원하다【动词】动员 제치다【动词】超过 점유율【名词】占有率 重点语法 -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。 [en]남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.[/en][cn]为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。[/cn] *也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 [en]꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.[/en][cn]为了梦想在努力生活。[/cn] 相关阅读 《球拍少年团》9日圆满落幕 治愈力满满获赞 直接与偶像对话,SM又有大动作 Red Velvet时隔1年零8个月以完整体回归 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
今年上半年,车银优即将solo出道
唱了多部作品的原声带,包括《记得我》,《Love so Fine》,《Don't Cry My Love》和《Focus on Me》等,但是这次是他出道8年来首次发行个人专辑。[/cn] [en]연기, 예능, 가수까지 다양한 분야에서 활발하게 활동하고 있는 차은우가 데뷔 첫 솔로 앨범으로 보여줄 새로운 모습에 글로벌 팬들의 기대가 높아진다.[/en][cn]作为在演艺、综艺和歌唱等多个领域活跃的艺人,车银优首张个人专辑的新面貌备受全球粉丝期待。[/cn] [en]차은우는 10일 최종회를 앞둔 MBC 드라마 ‘오늘도 사랑스럽개’에서 수학 선생님 진서원 역으로 열연을 펼치고 있다. 또한 오는 3월 방영 예정인 MBC 새 금토드라마 ‘원더풀 월드’에 권선율 역으로 출연해 또 다른 모습으로 시청자들과 만날 예정이다.[/en][cn]此外,车银优正在MBC电视剧《今天也很可爱的狗》中饰演数学老师陈书元,该剧将于10日迎来大结局。他还将在3月播出的MBC新金土剧《wonderful world》中以权善律角色亮相,展现不同的演技风采。[/cn] [en]뿐만 아니라 오는 2월 17일에는 서울 송파구 잠실실내체육관에서 아시아 팬콘 투어 ‘2024 저스트 원 10 미닛 미스테리 엘리베이터(Just One 10 Minute Mystery Elevator)’의 서막을 알린다. 한국을 시작으로 차은우는 말레이시아·태국·필리핀·일본·싱가포르·인도네시아 등 아시아 각 지역에서 글로벌 팬들과 만날 계획이다.[/en][cn]不仅如此,车银优还计划于2月17日在首尔蚕室室内体育馆举行亚洲粉丝会巡演《2024 Just One 10 Minute Mystery Elevator》的首场活动。从韩国开始,他计划在马来西亚、泰国、菲律宾、日本、新加坡、印尼等亚洲各地与全球粉丝见面。[/cn] 今日词汇: 수록곡【名词】:收录曲目 발매하다【动词】:发布 활발하게【副词】活跃地 높아지다【动词】:提高,增加 펼치다【动词】:展开 서막을 알리다【词组】:揭幕,开幕 今日语法: -을/ㄹ 예정이다 是中文里的“计划做某事" 或 "打算做某事" 的意思。 明天我计划去购物。 내일 나는 쇼핑을 할 예정이다. 明年我们计划去旅行。 내년에 우리는 여행을 할 예정이다. 相关阅读: 林允儿与SM续约成功,17年合作继续同行 BLACKPINK将只在YG进行团体活动,成员不车单独续约 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩语元音的发音方法
一些,舌后部稍微抬起,嘴唇不要紧张,也不要成圆形。 ㅕ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。 ㅗ:嘴稍微张开,舌后部抬起,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的“o”相似,但比“o”口形要小且圆。 ㅛ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅗ”。 ㅜ:口形比“ㅗ”小一些,双唇向前拢成圆形。与汉语拼音的韵母“u”相似。 ㅠ:先发“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅜ”。 ㅡ:嘴稍微张开,舌身稍向后缩,舌前部放平,舌后部略向软腭抬起,嘴唇向两边拉开。与汉语拼音中“zi,ci,si,ri"的韵母的发音。练习时可先发“zi”,然后,舌尖稍微往后缩,这时就可发出“ㅡ”。找到感觉后可直接发音“ㅡ”。 ㅣ:与汉语拼音的“yi”相似。 二、韩语复元音的发音方法 ㅐ:嘴张的比“ㅏ”要小一些,嘴唇向两边拉紧一点,舌尖顶住下齿,舌面抬起靠近硬腭,这时舌面左右两边夹在上下齿之间,舌面与硬腭形成扁的椭圆形。 ㅒ:先发一个“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可发出此音。 ㅔ:口形比“ㅐ”要小
2023-08-01 -
韩语元音字母发音规则
住上齿龈,堵住气流,然后使气流从鼻腔中留出来,同时舌尖离开上齿龈,震动声带而发音。它与汉语拼音的“n”相似。 :发音时,首先紧闭嘴唇,堵住气流,然后使气流从鼻腔中流出的同时,双唇破裂成声。它与汉语拼音的“m”相似。 :做为字的首音时不发音,只是起到装饰作用。 闪音: :发音时,先使舌尖和上齿龈接近,然后使气流通过口腔,这是舌尖轻轻振弹一下而发声。与汉语拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起来。 韩特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上是为大家介绍的韩语元音字母发音规则,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
张元英Minji等爱豆放弃参加高考,专注本职工作!
有的演艺事业的意愿更为强烈。[/cn] 今日词汇: 회자되다【动词】家喻户晓 피지컬【名词】physical 体能 体质 분양【名词】分发;(楼盘、土地)出售 펼치다【动词】展开 초호화【名词】超豪华 승승장구【名词】乘胜前进 추정불가하다【形容词】不可估量的 전념하다【动词】专注 떡잎【名词】子叶 추후【名词】事后,过后 句型语法: 1.-길래/-기에 接在动词或者疑问代词后面,表示理由。不能用于命令句和表示劝诱的句子之前。길래主要在口语当中使用。 [en]사랑이 뭐길래 이렇게 힘든 걸까요?[/en][cn]爱为什么这么辛苦?[/cn] 2.-뿐(만) 아니라”接在名词后,表示不仅仅包括前面名词所指代的事物,还包括后面名词所指代的事物。 [en]점심뿐만 아니라 아침도 굶었어요. [/en][cn]不要说是中午饭了,就连早饭也没吃。[/cn] 相关阅读: 综艺版《顶楼》出资4亿韩元奖金,再现顶楼居住争夺战! 韩综《恋爱黑手党2》再上线,恋综+狼人杀的新型综艺 仅大赏奖杯就18座...综艺届活传说刘在石 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
韩语单元音和双元音发音表发音规则
要与ㅜ的发音混淆了,两者是发音相似但本质不同的两个字母 6. ㅣ [ i ] 与汉语拼音的“yi”相似。 7. ㅐ [ ae ] (1)发音唇形要比英语音标 [ ae ] 的唇形小 8. ㅔ [ e ] 口形比“ㅐ”要小一些,嘴唇两边放松,舌尖顶住下齿,这时舌面硬腭之间比“ㅐ” 圆。与汉语拼音中“ye,jie”的韵母e发音。 (1)ㅏ [ a ]、ㅐ [ae ]、ㅔ [ e ] 三者的发音唇形由大到小变化,请仔细体会与英语发音的不同 9. ㅚ [ 重难点字母 ] 口 形与“ㅗ”相同,但舌位及舌形与“ㅣ”相同。练习时,先发一个“ㅗ”,然后变一下口形再发一个“ㅚ”,就这样可以交替练习 10. ㅟ [ wi ] :口形与“ㅜ”相同,但舌位及舌形与“ㅣ”相同。练习时,先发一个“ㅜ”,然后变一下口形再发
2023-07-31 -
柳俊元:选秀节目史上首次,第一名无端退团要求调整收入分配
不能归队。[/cn] [en]이에 판타지 보이즈는 김규래·홍성민·오현태·이한빈·링치·강민서·히카리·소울·김우석·히카루·케이단 11인 체제로 활동하게 됩니다.[/en][cn]因此fantasy boys将以金奎来、洪成旻、吴𬀪态、李瀚穦、凌崎、嫝珉瑞、江谷光、苏尔、金优晳、浦部光、Kaedan11名成员形式活动。[/cn] [en]당사는 이 문제를 원만하게 해결하기 위해 최선을 다할 것이며 남은 11명의 멤버가 흔들림 없이 데뷔를 준비할 수 있도록 전폭적인 지지를 아끼지 않을 예정입니다. 데뷔를 앞둔 멤버들에게도 변함없는 따뜻한 응원과 격려 부탁드립니다.[/en][cn]本社将
-
张元英陷国籍争议,韩网再扒身世之谜!
活在韩国,其实是中国台湾籍的纯中国人。[/cn] [en]장원영 집안은 스스로들을 화교라고 생각하며 화교를 대표해서 목소리도 낼 정도로 자신들의 뿌리가 중국이라는 생각이 강함 장원영 아버지는 직원들과 얘기할 때 중국어로 얘기할 정도[/en] [cn]张元英一家认为自己是华侨。 作为在韩华侨代表,他们认为自己的根在中国。 张元英父亲和职员沟通都用中文。[/cn] [en]장원영은 집에서 김장하는 걸 본 적도 없고, 한식은 좋아하지 않으며 숫자를 셀 때조차 중국식으로 셀 정도로 중국 문화 속에서 중국식으로 자람[/en] [cn]张元英在家没有见过家人腌泡菜。她不喜欢韩式料理,甚至数数的时候也用中国人的方式数。熟悉中国文化和中国式的做法。[/cn] [en]그래서 프로듀스 프로필 영문 이름도 중국식으로 장 위옌 잉[/en] [cn]所以出演节目时英文名字是中国式的chang yuan ying[/cn] [en]프로듀스 종료 후 중국 대만에서 나온 기사 역시 중국과 한국 혼혈로 되어 있는데 한국 혼혈인 이유는 앞서 말했듯 어머니가 중국 화교와 한국인 사이에서 태어난 혼혈이고 귀화했기 때문임[/en] [cn]《Produce 48》节目结束后,中国台湾的新闻里称张元英是中国韩国混血。混血是因为张元英母亲的父母一方是韩国人,并且张元英母亲已经入籍韩国。[/cn] [en]이미 외국의 케이팝 관련 백과 사이트에는 장원영의 중국식 영문 이름도 동시에 기재하고, 장원영이 중국 출신이라 쯔위나 주결경처럼 키가 크고 길쭉길쭉하다고 할 정도로 공공연한 사실처럼 여겨짐[/en] [cn]许多KPOP相关的国外百科网站,张元英的英文名已替换成中国式的英文名。还称正因为张元英是中国人,才会和周子瑜和周洁琼一样又高又瘦。[/cn] 今日词汇: 재점화【名词】恶化 떠돌다【动词】传开 추측【名词】推测 끊임없이【副词】不断 수교【名词】建交 귀화【名词】入籍 노출【名词】曝光 투표권【名词】投票权 혈통【名词】血统 김장【名词】腌制过冬韩国泡菜 句型语法: 때문(에) 表示原因。 [en]버스 때문에 늦었어요.[/en] [cn]公交车来元晚了所以迟到了。[/cn] -기 때문에 表示原因理由。相当于汉语的“因为......所以......” 比“(으)니까,-어서”表示原因和理由的语气更强。 [en]돈이 없기 때문에 물건을 안 삽니다.[/en] [cn]因为没钱所以不买东西。[/cn] 相关阅读: 金多娟&朴成原恋情曝光,经纪公司发布实锤声明! 老团重聚!KARA时隔七年,将于完整体回归庆祝出道15周年! 金希澈领衔主持新综艺《粉红谎言》,开启谎言真爱旅程! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载