• 洋葱一样的男人,河正宇竟然还是画家

    卖座,才能制作像《过山车》这样的电影,作为演员,则是主河正宇要做新一季的电影。会选择更明显一些的有趣的,简单的,大众性的电影(相比于做制作人和导演来说)。比如说如同《波士顿》或者《白头山》一样,选择了《与神同行》。”[/cn] [en]한편 하정우가 출연한 'PMC: 더 벙커'는 판문점 30M 아래 벙커에서 벌어지는 비밀 작전에 글로벌 민간 군사 기업의 한국인 용병 에이헵(하정우)과 그의 팀원들이 전격 투입되면서 벌어지는 이야기를 그린 작품이다. 현재 극장 상영중이다.[/en][cn]河正宇出演的《PMC绝地隧道》现在正在院线上映,该作品讲述板门店地下30米深的地堡内发生的一场秘密作战,国际民间军事企业的韩国雇佣兵领队Ahab(河正宇 饰)和他的队员们被卷入其中而发生的故事。[/cn] 相关阅读: 韩国影帝河正宇给合作的演员们起了哪些外号呢? 盘点韩国7位“吻技高手”男演员 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国影帝河正宇给合作的演员们起了哪些外号呢?

    金泰梨演了对手戏。给新人金泰梨起了“照烧”的别名作为礼物,是从“照烧”里想出来的爱称。作为参考称呼一起出演《小姐》的金敏喜叫“minimini”,是后话了。[/cn] [en]◆ '김냄새' 김향기[/en][cn]◆“金味道”金香奇[/cn] [en]'신과 함께-죄와 벌'을 촬영할 땐 하정우가 아역 김향기를 향해 '김냄새'라고 불렀다. 하정우는 MBC '섹션TV연예통신'에서 "김향기는 (연기 경력) 베테랑 선생님이다. 김냄새 호칭은 눈치 봐가면서 했다. 오전에는 예민하니까 안 했다"며 웃었다.[/en][cn]出演《和神一起-罪与罚》的时候,河正宇叫童星金香奇叫“金味道”。河正宇在MBC《section TV演艺通信》中边笑边说:“金香奇是(演技)资深的前辈。金味道是看着眼色叫的。因为早上比较敏感,一般不叫”。[/cn] [en]◆ '염라 언니' 이정재[/en][cn]◆“阎罗姐姐”李政宰[/cn] [en]'신과 함께' 촬영 당시 김향기에 이어 이정재에게도 별명을 지어줬다. 극 중 이정재가 염라대왕을 역을 맡았고, 이에 하정우는 머리가 긴 이정재에게 '염라 언니'라고 불렀다. 하정우는 "이정재의 장발이 청순했다"고 덧붙였다. [/en][cn]出演《和神一起》时,不只金香奇,也给李政宰起了别名。电影中李政宰饰演阎罗大王,所以河正宇就给长头发的李政宰起了“阎罗姐姐”的别名。河正宇还说:“李政宰长发很清纯。”[/cn] [en]◆ '소주 요정' 고성희[/en][cn]◆“烧酒妖精”高圣熙[/cn] [en]고성희는 MBC '라디오스타'에서 "영화 '롤러코스터'가 끝날 때 하정우 선배님이 '쏘요'라고 불렀다. '소주 요정'의 줄임말이다. 하정우 선배님이 연락할 때마다 매번 술을 마시고 있어서 그렇게 됐다"며 이유를 공개했다.[/en][cn]高圣熙出演MBC《黄金渔场》时公开了理由:“电影《过山车》结束的时候,河正宇前辈叫我‘烧妖’。是‘烧酒妖精’的简称。河正宇前辈每次联系都是喝着酒,就成那样[/cn] 了”。 [en]◆ '가필드' 김윤석[/en][cn]◆“加速器”金允石[/cn] [en]하정우는 '추격자' '황해' 이후 7년 만에 영화 '1987'에서 김윤석과 재회했다. 그는 "김윤석 선배에게 가필드(고양이 캐릭터)라는 별명을 지어줬는데, 크게 릴리즈가 안 됐다. 그래서 반응을 기다리고 있는 상태다"고 말해 웃음을 자아냈다. [/en][cn]河正宇自《追击者》《黄海》之后,时隔7年才在电影《1987》和金允石再会。他笑着说:“给金允石前辈起了‘加速器’(猫的角色名)的别名,但是没有大的遥控。所以还在等待着给反应。”[/cn] [en]◆ '마동동' 마동석[/en][cn]◆“马东东”马东锡[/cn] [en]하정우와 마동석은 '범죄와의 전쟁' '롤러코스터' '군도' '신과 함께' 등 다양한 영화에 함께 출연해 친분이 두터운 관계다. 마동석은 이미 국민적인 애칭 '마블리'로 유명하지만, 하정우는 '마블리' 외에도 평소 마동석에게 '마동동'으로 부르는 것으로 알려졌다.[/en][cn]河正宇和马东锡在电影《与犯罪的战争》《过山车》《群盗》《和神一起》等多部作品中一起出演,关系亲密。马东锡已经以国民爱称“马可爱”闻名了,但是河正宇除了“马河正宇可爱”一般平时叫马东锡“马东东”。[/cn] 相关阅读 盘点大势女团成员Hani的可爱别名 从HANI欧巴开始揭秘韩星的第二个名字! 韩国星二代们那些充满个性的名字! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 河正宇•河智苑《许三观》片花曝光

    河正宇自导自演、联袂河智苑主演的改编自余华小说《许三观卖血记》的韩国喜剧片《许三观》今日首曝一组剧照,河正身为唯我独尊的新概念经典人物“许三观”的河正宇和以村里绝世美女“何玉兰”回归的河智苑,还有其他著名配角演员们。[/cn] [en]60년대 시대상을 반영하면서도 캐릭터의 개성을 [wk]고스란히[/wk] 담아낸 의상과 헤어스타일은 하정우, 하지원 두 배우의 색다른 변신에 기대감을 높인다.[/en][cn]作品反映了60年代的面貌,服装和发型将人物个性原封不动展现出来,让河正宇、河智苑两位演员与众不同的变身备受期待。[/cn] [en]영화 '허삼관'은 돈 없고, [wk]대책[/wk]없고, 가진 것도 없지만 뒤끝만은 넘치는 최고의 명물 '허삼관'이 절세미녀 아내와 세 아들을 둘러싸고 일생일대 위기를 맞게되며 벌어지는 이야기를 다뤘다.[/en][cn]电影《许三观》主要讲述,虽然没钱、没才、什么都没有,却惟独后劲十足的最佳人物“许三观”和绝世美女老婆及三个儿子,这一生所面临的危机而展开的故事。[/cn] [en]하정우와 하지원의 첫 만남과 함께 두 사람은 부부로 호흡을 맞출 예정. 특히 하정우가 연출까지[wk=도맡다]도맡아[/wk] 기대감을 [wk]증폭[/wk]시킨다.[/en][cn]河正宇和河智苑将首次合作演对手戏。尤其,河正宇还担任导演更加

  • 韩国电影《隧道》大热!看河正宇如何主宰今夏!

    已经上线,但是并没有被夺去第一的宝座。[/cn] 看看韩国影迷们的评论~ 再来看看豆瓣的相关影评~ [en]그 결과 27일 영화진흥위원회 통합전산망 기준 '터널'은 누적관객수 602만 6927명을 [wkv]동원[/wkv]했다. 개봉 18일 만에 600만 명을 돌파한 것. 올 여름 개봉한 한국 영화 빅4('부산행', '인천상륙작전', '덕혜옹주', '터널') 중 현재 3위 성적이다. 하지만 지금 같은 분위기라면 2위인 '인천상륙작전(691만 9099명)'을 따라잡는 건 문제 없어 보인다. 7월 27일 개봉한 '인천상륙작전'은 27일 일일 박스오피스 차트에서 8위를 차지했다. 박스오피스 순위가 계속 떨어지고 있어 '터널'이 장기 1위를 한다면 '인천상륙작전'을 따라잡는건 시간 문제다.[/en][cn]至上月27日根据电影振兴委员会统合电算网的统计结果,《隧道》累计观众人数达河正宇也一直是夏季档院线收视率的保障,“夏”正宇到了602万6927人次,才上映18天就突破了600万票房,在今夏上映的四大电影(《釜山行》、《仁川登陆作战》、《德惠翁主》、《隧道》)中排名第三,但依照目前的氛围来看,票房超过排名第二的《仁川登陆作战》(691万9099人次)也是指日可待。7月27日上映的《仁川登陆作战》在每日box office排行榜上占据第8位,并连续下降中,而《隧道》则长期处于第一的位置,所以赶上《仁川登陆作战》只是时间的问题。[/cn] [en]복병은 '밀정(김지운 감독)'이 될 것으로 보인다. 하지만 '밀정' 개봉은 9월 7일. '밀정'이 관객과 만나기 전까진 아직 일주일이 남은 상황이라 '터널'의 상승세는 당분간 이어질 것으로 보인다. '밀정'이 개봉한 후에도 '터널' [wkv]흥행[/wkv]세가 한 순간에 떨어질 것으로는 보이지 않는다.한편 '터널'은 집으로 가는 길, 갑자기 무너진 터널 안에 고립된 한 남자와 그의 구조를 둘러싸고 변해가는 터널 밖의 이야기를 그린 영화다. 개봉 3일째 100만, 5일째 200만, 6일째 300만, 10일째 400만, 12일째 500만 관객을 돌파했다.[/en][cn]唯一的困难就是《密探》即将上映,但是其上映时间是9月7号,在《密探》与观众见面之前还有一周的时间,所以说短时间内《隧道》的上升趋势将持续一段时间,《密探》上线之后,《隧道》也应当看不到瞬间下降的趋势。另一方面,《隧道》是讲述在回家的路上,在突然崩塌的隧道中被孤立的男子和围绕着对他进行外部救援的故事。上映第三日票房就突破100万,第五日是200万,第六天是300万,第十天达到400万,而第十二天就突破了500万观众票房。[/cn] 这一成绩在国内可能没什么太大的感觉,但对于韩国本土电影票房来说,已经是绝佳的成绩。河正宇和裴斗娜的存在就已经可以保证票房了,影评褒贬不一,但这票房也可以说明这是部值得一看的电影,因为并不是所有电影都敢讽刺社会和国家的黑暗面。顶级的演技、紧凑的故事情节、深刻的剧情内涵,还有什么理由不看呢~ 相关阅读 2016年上半年上映韩国电影TOP10 孔侑的《釜山行》 韩国最热丧尸片?! 韩国电影推荐:《德惠翁主》— 朝鲜末代王女的传奇一生 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 演员河正宇抓获酒驾逃逸司机

    [en]배우 하정우가 만취 뺑소니 운전자를 잡아 경찰에 신고했다.[/en][cn]演员河正宇亲手抓获酒驾逃逸司机,向警方报案。[/cn] [en]하정우는 지난 12일 오후 10시 40분께 서울 강남구 압구정로의 [wk]횡단보도[/wk]를 건너다 김모씨(30)의 모닝 차량에 왼쪽 다리를 부딪혔다. 김씨는 횡단보도 신호를 위반한 채 그대로 차를 몰았고, 하정우는 200여m를 쫓아가 김씨를 붙잡고 직접 경찰에 신고했다.[/en][cn]12日晚10时40分许,河正宇在首尔江南区狎鸥亭路的人行横道被一辆微型汽车擦碰左腿。驾驶者金某(30岁)违反人行横道信号灯提示继续向前行驶,河正宇追赶200多米将金某截获,并亲自向警方报案。[/cn] [en]경찰 조사 결과 김씨는 당시 혈중 알코올 농도 0.174% 상태에서 시속 5~10km의 느린 속도로 [wk]운전[/wk]한 것으로 확인됐다. 두 사람은 강남경찰서에서 조사를 받은 뒤 [wk]귀가[/wk]했으며, 하정우가 다친 곳이 없고 김씨가 사과하면서 정식 사건으로 접수되지 않고 마무리됐다.[/en][cn]据警方调查确认,事发当时金某血液中的酒精浓度为0.174%,以时速5至10公里的速度缓慢驾车前行。因河正宇没有受伤,金某也向河正宇道歉,故警方没有以交通事故正式立案。两人在江南警署接受调查后回家。[/cn] [en]경찰은 김씨를 음주운전 혐의로 [wk]불구속[/wk] 입건했다.[/en][cn]司机金某涉嫌酒后驾驶,被警方不拘留立案。[/cn]     相关单词 뺑소니:溜出去. 溜出门儿. [en]회의가 끝나지도 않았는데, 그는 뺑소니를 쳤다 [/en][cn]会没散, 他就溜号了 [/cn] 붙잡다:抓. 抓住. [en]손을 뻗어 그의 팔을 붙잡았다 [/en][cn]伸手扒住了他的胳膊了 [/cn]

  • 看CF学韩语:河正宇的奥林巴斯OM-D微单广告相机广告

    证照的相机[/cn] [en][wk]본질[/wk]을 잊은 그들로 부터 카메라를 구하라[/en][cn]从丧失本质的众多相机中寻找相机 [/cn] [en]올림푸스만의 카메라 최적화 기술[/en][cn]奥林巴斯独有最优化的相机技术[/cn] [en]자막 : 표현력의 최적화 렌즈, 화질 최적화 센서[/en][cn]字幕:表现力最优化的镜头,画质最优化的感应器[/cn] [en]휴대성 최적화 디자인[/en][cn]携带上最为便利的设计[/cn] [en]올림푸스만의 [wk]광학[/wk] 노하우. 카메라 최적화 기술.[/en][cn]奥林巴斯独有的光学技能,最优化的相机技术[/cn] [en]시야율 최적화 뷰파인더[/en][cn]视野率最优化的取景器[/cn] [en]남NA : 올림푸스 OM-D[/en][cn]男NA:奥林巴斯OM-D系列[/cn]  词汇学习: 뷰파인더:viewfinder (照相机) 取景器; 检像器。 최적화:最优化。  >>戳我查看更多“看CF学韩语”系列 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 与金泰希传绯闻 河正宇表示纯属无稽之谈

    金泰希恋爱的传闻纯属无稽之谈。[/cn] [en]하정우와 김태희의 열애 소문은 증권가 정보지, [wk]속칭[/wk] '찌라시'를 통해 전파됐다. 이 '찌라시'는 "하정우와 김태희는 영화 '클럽 보이프렌드'를 촬영하며 가까워져 연인으로 발전했다"는 내용을 담고 있다.[/en][cn]河正宇和金泰希的恋爱传闻是通过证券界的小道消息传出的。该消息称河正宇和金泰希通过拍摄电影《俱乐部男友》逐渐亲密并发展成恋人。[/cn] [en]하지만 관계자는 "그런 영화를 찍은 적도 없다. 하정우와 김태희는 그렇게 친한 사이도 아니다. 여러 사람들이 모이는 자리에서 인사를 나눈 바 있고 개인적으로는 연락하지 않는다. 하정우는 현재 [wk]작품[/wk] 활동 때문에 스케줄이 굉장히 바쁜 상태"라고 해명했다.[/en][cn]但该相关人士解释说:“根本就没拍过这个电影。河正宇和河正宇金泰希的关系没那么近。至多是在很多人在场的情况下打过招呼,单独并不联系。河正宇现在因为拍摄作品非常繁忙。”[/cn] [en]한편 하정우는 현재 영화 '베를린' 촬영을 마치고 방은진 감독의 영화 '집으로 가는 길' 촬영을 준비하고 있다. 김태희는 내년 초 방영예정인 SBS '장옥정,사랑에 살다'(가제) 출연을 확정한 상태다.[/en][cn]另外,河正宇目前已结束电影《柏林》的拍摄,正在准备出演方银珍导演的新片《回家的路》。金泰希则已确定出演将于明年年初开播的SBS电视剧《张玉贞,为爱存在》(暂名)。[/cn]   相关单词 사실무근:诡妄. 难白之诬. [en]사실무근의 험담은 변명하지 말고 놓아두라 [/en][cn]难白之诬休辩 [/cn] 굉장히:厉害. 特别. [en]이건 굉장히 괜찮다 [/en][cn]这可是真不错 [/cn]

  • 河正宇《许三观》续演新年电影票房神话?

    自2012年新年电影《与犯罪的战争:坏家伙的全盛时代》到2013年新年电影《柏林》,韩国演员河正宇一直稳坐韩国新年电影票房保证的宝座。2015年1月,河正宇自导自演的新作,改编自中国著名小说的电影《许三观》即河正宇将与观众见面。这部新作《许三观》是否可以续写他“新年电影票房”的神话呢?大家拭目以待吧! [en]2012년 2월 영화 '범죄와의 전쟁:나쁜 놈들 전성시대(이하 '범죄와의 전쟁')'에 이어 2013년 1월 '베를린'까지 새해마다 흥행을 이끌었던 배우 하정우가 2015년 1월, '허삼관'(감독 하정우, 제작 두타연)을 들고 관객을 찾는다.[/en][cn]从2012年2月电影《与犯罪的战争:坏家伙的全盛时代》(以下简称《与犯罪的战争》)开始,到2013年1月的电影《柏林》,每年新年都会掀起观影热潮的演员河正宇,带着2015年1月的新片《许三观》又要和观众见面了。[/cn] [en]하정우는 돈 없고, 대책 없고, 가진 것도 없지만 뒤끝만은 넘치는 최고의 명물 허삼관이 절세미녀 아내와 세 아들을 둘러싸고 일생일대 위기를 맞게 되며 벌어지는 이야기를 다룬 '허삼관'으로 또 다시 새해 흥행을 노리는 것.[/en][cn]电影《许三观》中河正宇将饰演虽然没钱没势,却一直在超越自己的名人许三观,讲述了许三观以及他和绝世美女的妻子和三个儿子围绕在一起,面对一生危机的故事,这部电影将再次引起新年的观影热潮。[/cn] [en]앞서 하정우는 2012년 새해, 2월 개봉작인 '범죄와의 전쟁'으로 청소년관람불가 등급임에도 불구, 472만 명의 관객을 동원하며 충무로를 달군 바 있다. 또한 2013년 새해에는 1월 개봉작인 '베를린'을 통해 고난도 액션을 선보이며 716만 관객의 마음으 사로잡기도 했다.[/en][cn]之前,河正宇出演的在2012年新年2月上映的电影《与犯罪的战争》虽然是青少年禁止观看的电影,还是吸引了472万的观众,让忠武路的热潮不断。2013年1月新年上映的电影《柏林》展示了苦难和动作,收获了716万的观影人数。[/cn] [en]그런 그가 2015년 1월 개봉작인 '허삼관'으로 '새해의 남자'라는 타이틀을 자리매김할 전망. 그는 이번 '허삼관'에선 버럭 성질에 상황에 따라 진지하다가도 천하태평인 신개념 명물 허삼관 역을 맡아 새로운 매력을 발산할 예정이다.특히 '허삼관'을 통해 처음으로 부부 호흡을 맞춘 하지원과의 앙상블로 기대를 높이고 있다.[/en][cn]那么,凭借2015年1月上映的电影《许三观》河正宇是否能继续稳坐“新年电影票房”的位置呢?河正宇在电影《许三观》中饰演在虽然不同情况下都认真,却又期待天下太平的新概念任务许三观,展示了新的魅力。河正宇通过电影《许三观》与河智苑首次合作出演夫妇,受到很大期待。[/cn] 相关阅读: 河正宇将自导自演余华的《许三观卖血记》 河正宇•河智苑《许三观》片花曝光 尹恩惠确定出演《许三观卖血记》惹关注 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 河正宇将自导自演余华的《许三观卖血记》

    能到韩国进行制作。[/cn] [en]위화는 "'허삼관 매혈기'는 여러 국가에서 영화로 만들자는 요청이 있었으나 한국 판권을 소유한 현 제작사와의 우정과 신뢰로 한국에서 처음 영화화 되길 희망했다. 하정우 작품을 빼놓지 않고 봤기 때문에 무척 만족스럽다. 하정우의 연기와 연출이 더해져 어떤 영화가 될지 기대가 크다"고 전했다.[/en][cn]余华河正宇表示:“有几个国家希望将《许三观卖血记》拍成电影,由于和现持有作品在韩版权的制作商的友情和信任,所以希望在韩国将它第一次制作成电影。我一部不漏地将河正宇的作品都看过,我觉得很满意。加上河正宇的演技和导演,我很期待会出炉一部什么样的电影”。[/cn] [en]하정우는 "세계적 작가인 위화의 대표작이자 개인적으로도 큰 [wk]영감[/wk]과 감동을 받은 소설 '허삼관 매혈기'를 영화화하게 돼 영광스럽고 [wk=설레다]설렌다[/wk]. 좋은 작품을 만들기 위해 최선을 다하겠다"고 말했다.[/en][cn]河正宇说:“这是世界知名作家余华的代表作,作为个人也能从中得到灵感和感动的小说,能够将《许三观卖血记》制作成电影,我感到很荣幸和激动。为了把这部作品做好,我会尽我最大的努力的”。[/cn] [en]영화는 내년 추석 개봉 예정이다.[/en][cn]电影预计会在明年中秋上映。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 姜栋元•河正宇主演电影《群盗》2014年夏天上映

    《群盗》以朝鲜后期作为背景,讲述的是将贪官污吏的财务偷盗发给百姓的绿林团和权利家之间对决的动作电影。该剧由 尹钟彬执导,姜栋元、河正宇主演。 [en]하정우와 강동원 주연 영화 '군도:민란의 시대'가 내년 [wk]개봉[/wk]을 확정했다.[/en][cn]河正宇和姜栋元主演的电影《群盗:民乱的时代》将于明年上映。[/cn] [en]영화배급사 쇼박스(주)미디어플렉스는 18일 "윤종빈 감독의 신작이자 하정우, 강동원이 주연을 맡은 영화 '군도:민란의 시대'(이하 군도)가 지난달 1일 102회차 촬영을 마치고 2014년 여름 개봉을 확정했다"고 밝혔다.[/en