• 韩艺瑟分享游客照惹非议

    一边唱了歌,那一边跳了舞。[/cn] [en]그는 배구선수인가 하면 농구선수이기도 하다.[/en][cn]他既是排球运动员,也是篮球运动员。[/cn] [en]이것이 좋은가 하면 저것이 더 좋은것 같기도 하다.[/en][cn]这个好,那个似乎更好。[/cn] -(ㄴ/는)다니 用于动词词干、形容词词干,以及过去时制词尾았/었/였和将来时制词尾겠后。表示说话人针对别人那里听到的事实,表达自己的看法或感情。 [en]두 쌀짜리 아이가 책을 읽을 수 있다니 정말 놀랐군요.[/en][cn]听说两岁的孩子能韩艺瑟读书,真是令人吃惊。[/cn] [en]그런 사람을 믿는다니 이해하기가 힘드네요.[/en][cn]听说他相信那种人,真是难以理解。[/cn] 补充说明:根据引用部分终结形式的不同使用“(느/으)냐니,자니,(으)라니,(이)라니”等形式。 [en]나보고 누구냐니 나를 모르니?[/en][cn]看着我,问是谁这一点来看,难道不知道我吗?[/cn] [en]아침마다 운동장에서 뛰라니 아이들이 힘들어 하지요.[/en][cn]听说每天早上叫孩子们在运动场上跑跳,这样会累坏孩子的。[/cn] [en]여기가 우리 회사인데 출입금지라니 무슨 일이 있었어요?[/en][cn]这里是我们公司,上面写着出入禁止。发生什么事了?[/cn] [en]수미 씨 선보는데 나보고 같이 가자니 무슨 말입니까?[/en][cn]秀美要去相亲,看着我说一起去。是什么意思啊?[/cn] 相关阅读: 【有声】韩艺瑟ins分享近况,大秀好身材! 谣言缠身!韩艺瑟将起诉YouTube纵横研究所 韩艺瑟等女演员被纵横研究所要求关掉SNS 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩艺瑟:我想成为骑着骑着白马的公主

    成为某个人眼中骑着白马的公主”。[/cn] 重点词汇 짚다 : (动词)拄,号脉,指出 굽히다 :(动词)屈服 ,屈从 ,动摇 ,放弃 ,改变 모토 :(名词)座右铭,格言,标语,口号 롤 모델 :(名词)模范,榜样 공허하다 :(形容词)空虚的 重点语法 1.-으려고/려고 하다 主语人称不受限,可以表达打算或计划。 이번 주말에 집에서 쉬려고 해요. 这个周末我打算在家好好休息。 2. -지만  连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 相关阅读: 韩艺瑟持续美貌升级的近况 韩艺瑟金唱片颁奖典礼造型引发争议 韩艺瑟变身YouTube博主韩国知名美女演员韩艺瑟日前在她开设的YouTube频道“韩艺瑟is”中上传了一个名为《对我感到好奇?/韩艺瑟公开日常生活 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩艺瑟首次公开自家惹关注

    尚感吸引了许多人的关注。[/cn] [en]특히 우아하고 도도한 미모와 달리 한예슬은 가식 없고 털털한 매력을 뽐내 많은 팬들을 사로잡았다. 특히 한예슬은 구독자들을 향해 '이쁜이들'이라고 부르며 친근한 매력을 과시하고 있다. 최근엔 구독자들을 상담해주는 '자존감 카운슬러'로 변신하는 등 활발한 소통을 하고 있다. 한예슬의 유튜브 채널은 10일 오후 1시 기준 구독자 66만명을 넘어섰다.[/en][cn]特别是不同于优雅而冷傲的美貌,韩艺瑟坦率洒脱的魅力吸引了许多粉丝。而且韩艺瑟还称呼订阅者们为“小可爱们”,显得十分亲切。最近她还变身为接受订阅者咨询的“自信心辅导员”,和粉丝们的沟通十分活跃。以10日下午1点的数据为准,韩艺瑟YouTube频道的订阅者已经超过了66万人。[/cn] [en]한예슬은 tvN 새 드라마 '낮과 밤' 출연을 검토 중이다.[/en][cn]韩艺瑟正在探讨是否出演tvN新电视剧《日与夜》。[/cn] 相关阅读: 韩艺瑟持续美貌升级的近况 韩艺瑟金唱片颁奖典礼造型引发争议 韩艺瑟变身YouTube博主韩国知名美女演员韩艺瑟日前在她开设的YouTube频道“韩艺瑟公开日常生活 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩艺瑟金唱片颁奖典礼造型引发争议

    面的评论框吧。漂亮的艺人想做自己想要的造型,喷子们啊关心关心自己的脸吧 2.做所有你想做的事吧 不管你做什么都漂亮 3.最近看着韩艺瑟的照片...有点...感到慌张...整体造型突然太...变得黑暗... 4.虽然说是本人的自由,想做什么做什么,但那个鼻环真的不太好看 5.漂亮的脸 真的不要这样 6.没想到雪莉吗??让他们做自己想做的事情吧拜托了; 7.好担心她经常改变自己的样子...这位也是受了和以前交往过男性的不好的影响吧.. 8.渐渐往颓废的方向走了... 9.设韩艺瑟展示了破格的造型。1月5日,在首尔九老区高尺巨蛋举行的“第34届金唱片大奖”专辑部分颁奖典礼上,韩艺瑟定是牛吗还是什么 10.男性们没有对韩艺瑟留恶评的理由。 相关阅读: 宣美ins更新后1分钟疯狂掉粉?原因让人哭笑不得!  同属一家公司的韩国INS女神,这家公司老板眼光太好了  Irene的个人INS美照  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩艺瑟持续美貌升级的近况

    出演水木剧《Big Issue》,继续自己作为演员的活动。在电视机屏幕上仍旧展现出她耀眼的美貌。也常听到有人说她比以前更美了。她在INS上上传一张照片就有很多人回应就足以证明这一点了。[/cn] [en]한예슬이 "제일 좋아하는 봄"이란 글과 함께 사진을 게재하자 그녀의 인스타그램에는 "한예슬 자체가 봄"이란 뉘앙스의 댓글들이 쏟아졌으니까요. 여전히 봄처럼 싱그러운 미모를 유지하는, 아니 갱신하는 그녀 앞으로의 활동도 더 예뻐질 미모도 기대됩니다.[/en][cn]韩艺瑟在INS上上传了“我最喜欢的春天”的文字和照片后,她的INS下韩艺瑟马上就涌现出“韩艺瑟本身就是春天”这种类型的留言。期待仍旧维持着如同春天般清新的美貌,不,是美貌升级的她往后的活动,还有变得更漂亮的美貌。[/cn] 相关阅读: 从被嫌弃“显老”变身“童颜”的韩国明星 韩娱圈超强童颜XIUMIN今年30了?  本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩艺瑟画报魅力四射,蛊惑动人

    化了多种多样的服饰,散发出温柔的魅力。[/cn] [en]여기에 더해진 형형색색의 립과 완벽한 조화의 이목구비는 여신 같은 한예슬의 매력을 배가시켰다.[/en][cn]而且和她形形色色的唇妆搭配完美的五官让宛如女神的韩艺瑟魅力倍增。[/cn] [en]또 한예슬은 표정 하나하나에 우아하고 도도한 감성을 가득 담아 표현하며 많은 이들의 감탄을 자아냈다.[/en][cn]并且韩艺瑟每一个表情散发出优雅而高傲的感性气质,令许多人赞叹不已。[/cn] [en]보는 내내 탄성이 절로 나온다는 한예슬의 자태를 하단 사진으로 함께 만나보자.[/en][cn]接下来我们通过下面的照片一起来欣赏下韩艺瑟令人不由自主地接连发出赞叹的身姿吧。[/cn] [en]한편, 한예슬은 최근 유튜버로 깜짝 변신해 브이로그, 뷰티 꿀팁 소개 등 다양한 모습을 팬들에게 전하고 있다.[/en][cn]一方面,韩艺瑟最近突然变韩国女艺人韩艺瑟日前和韩国杂志《VOGUE》合作拍摄了一组画报。画报中的韩艺瑟身为YouTuber,以Vlog,介绍美容小诀窍等在粉丝面前展现了多样的面貌。[/cn]   相关阅读: 从大数据解析全智贤出道以来的非凡成就! 宋允儿撞衫全智贤,谁的气质更佳? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 完美外貌的拥有者韩艺瑟INS内时尚探究

    纹样的短裙、长风衣、鲜艳的短靴!!真的是很华丽的风格。蓝色的高跟鞋很有魅力![/cn] [en]새롭게 시작하는 SBS 수목 드라마 '빅이슈' 입니당 편집장 역할에 어울리는 듯한 아주 강렬한 컬러의 드레스를 착용하셨는데요, 얼굴이 화려함해서 요런 쨍하고 비비드한 컬러를 소화를 잘 하시는 것 같습니당ㅎㅎ[/en][cn]这是新水木电视剧《大热门》。她穿着了很适合编辑长一角的颜色强烈的连衣裙。因为长相华丽所以很适合这种鲜艳的颜色。[/cn] [en]와우.. 뱀피 패턴을 이렇게 소화 하나요..[/en][cn]哇…就连蛇皮的花纹也消化的如此之好…[/cn] [en]강렬한 메이크업이네요 레드립을 바르니 얼굴이 화사하고 환해보이네요 한 쪽 귀에만 포인트 드롭 귀걸이가 블링블링합니당ㅎㅎ[/en][cn]真是很强烈的妆容呢。涂上了红唇后,脸看起来很华丽明亮.一侧耳朵的垂挂式耳垂很闪亮哈哈[/cn] [en]박시한 탑에 하의실종룩이네요 !정말 유니크한 컬러와 디자인의 부츠이네요,흔하게 볼 수 없는 슈즈인 것 같아요 시강템..[/en][cn]宽松T恤搭配下衣失踪!鞋子的颜色和设计真的很独特,是很不常见的颜色和设计。是抢夺视线的单品…[/cn] [en]독특한 러플과 플리츠 포인트가 돋보이는 드레스입니다.미우새에 이 드레스를 입고 나와 화제가 됐죠. 드레스가 돋보이는 스타일링 같아요 제품은 지방시 제품이라고 하네요[/en][cn]有着独特的荷叶边和褶皱的连衣裙。在《我家的熊孩子》里穿着这个连衣裙出来,成为了话题。是凸显连衣裙的设计。听说产品是纪梵希的。[/cn] [en]이 수트 또한 빅이슈에서 입고 나오셨는데요.레드 수트에 레드립으로 !시크하고 강렬합니당요 렇게 같은톤의 수트를 입으면 왠지 모르게 강해 보이는 느낌이 나는 것 같아요ㅎㅎㅎ[/en][cn]她还穿着这个衣服在《大热门》 里出来了。红色套装加上红唇!真的很冷酷强烈。如果穿着像这种色调的套装,不知道为什么就会出现看起来很强势的感觉哈哈哈哈。[/cn] [en]발랄한 느낌이네요 !상,하이 모두 타이트한 슬림핏으로 바디라인이 매력적이게 연출하네요[/en][cn]真的是很有活力的感觉!上下衣都是紧身款,展现出充满魅力的身材曲线。[/cn] [en]노랑노랑하네요ㅎㅎ컬러감이 주는 화사함과 메탈릭한 스커트가 트렌디함이 묻어나는 것 같아요! 전체적인 룩의 컬러가 유니크합니당[/en][cn]黄黄的哈哈,带有色感的华丽之感和韩艺瑟金属感的短裙满满的都是时尚之感!整体的颜色很独特。[/cn] [en]프릴과 러플이 돋보입니당 톡톡 튀고 풀장과 어울리는 룩이네요[/en][cn]褶边和荷叶边很显眼。是和游泳池很搭配的装扮。[/cn] [en]전체적인 룩이 유니크하고 강렬한 컬러가 돋보이는 느낌이었고 그런 룩을 완벽 소화 하신 것 같았습니당ㅎㅎ앞으로의 활동 기대해보겠습니닷[/en][cn]整体的装扮都很独特,凸显了强烈的颜色。完美地消化这样的装扮哈哈期待以后的活动。[/cn] 相关阅读: 盘点因为时尚照片备受关注明星们 明星们演绎2019春季最新时尚元素 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩艺瑟医疗事故后近况公开,女神风采依旧

    开了很多粉丝们好奇的日常,有例如学舞的视频、周末做什么等主题丰富的视频。[/cn] [en]드라마, 유튜브로도 모자라 예능까지 시작한 한예슬입니다. MBC ‘언니네 쌀롱’을 통해 첫 MC로 변할 계획인데요. 스타의 의뢰를 받은 대한민국 최고의 전문가들이 프라이빗한 살롱에 모여 스타의 머리부터 발끝까지 완벽 변신시켜주는 신개념 메이크 오버 토크쇼입니다.[/en][cn]除了电视剧、YouTube之外,韩艺瑟也开始了综艺领域的尝试。她将在MBC“姐姐家的沙龙”中担任MC,这也是她在MC领域的第一次尝试。“姐姐家的沙龙”是一档全新概念的脱口秀节目,节目中,韩国最好的造型专家们在接到明星的委托后来到私人沙龙,让他们从头到脚完美变身。[/cn] [en]한혜연, 차홍, 이사배 등 다양한 유명인들이 출연하는데요. 과연 이 프로그램에서 한예슬은 어떠한 활약을 보여줄지 기대가 됩니다. 유튜버와 예능인으로서 활동하며 지금보다 더 사랑받는 배우 한예슬이 되지 않을까 하는 생각이 드네요.[/en] [cn]韩艺瑟、车红、Risabae等多位名人确认出演。这让人非常期待韩艺瑟将在这档综艺中有哪些活跃的表现。以油管红人和综艺人等身份活跃于娱乐圈的韩艺瑟会不会受到更多人的喜爱呢?[/cn] 相关阅读: 散发出吸血鬼一样魅力的韩艺瑟 完美外貌的拥有者韩艺瑟INS内时尚探究 韩艺瑟持续美貌升级的近况

  • 韩艺瑟等女演员被纵横研究所要求关掉SNS

    说了。”[/cn] [en]또 "게시물을 올리지 말라는 것이 아니고, 3일만 닫으라는 얘기다. 그런데 그래도 계속 인스타그램을 한다면, 그 사람들은 '(사생활에) 자신이 있구나'라고 생각하겠다"라면서 "인스타그램 3일 닫는 것이 어렵나. 이건 협박이 아니다"라고 말하며 방송을 마무리했다.[/en][cn]并且,他还说:“不是说让你们不要上传帖子,而是让你们关掉3天。但是,如果继续发INS的话,我会觉得那些人‘对自己(的私生活)很有自信’”,“关闭INS3天很难吗?这不是威胁”,然后结束了节目。[/cn] 重点词汇 사생활【名词】私生活 파티룸【名词】宴会厅 송년모임【名词】辞旧迎新聚会,年终聚会 뻔뻔하다【形容词】厚颜无耻的 썸네일【名词】缩略图 重点语法 1.-기 때문에 限定:用于谓词和“이다”动词后。 大意:表示原因、理由。相当于汉语的“因为……所以……”。比“-(으)니까,-어서”表示原因和理由的语气更强。 일이 있기 때문에 늦게 왔어요.   因为有事,来晚了。 시간이 없기 때문에 못 갔어요.   因为没有时间,所以没去成。 2. -더라 意义:表示将自己以前经历或感觉到的事实说给比较亲密的人或晚辈。是非敬语形式。接到动词词干、形容词词干、"이다/아니다"、"있다/없다"、“-았/었/였-”后。 내가 그 곳에 가 봤는데 정말 심각하(严重)더라. 我去过那地方,真的很严重。 그렇게 만류했는데도 끝까지 고집을 피우고 가더라. 尽管我这样挽留他还是固执地走了。 내가 생각했던 것과는 다른 판이더라. 和我想象的是不同的状况。 相关阅读: 韩艺瑟持续美貌升级的近况 韩艺瑟金唱片颁奖典礼造型引发争议 韩艺瑟变身YouTube博主韩艺瑟男友接连被YouTube频道“纵横研究所”和D社曝光牛郎身份。韩艺瑟公开日常生活 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载