-
因校园暴力争议而自我反省的艺人们近况如何?
除了和金佳览的专属合约,金佳览从LE SSERAFIM退出。[/cn] [en]멤버 탈퇴 이슈로 위기를 맞는 듯했던 르세라핌은 오히려 데뷔 이후 승승잘구하며 대중의 큰 인기를 끌었다. 반면 김가람은 과거 논란으로 인해 꿈을 포기한 채 현재까지도 별다른 근황이 전해지지 않고 있다.[/en][cn]因成员退出问题面临过危机的LE SSERAFIM出道后乘胜追击,获得了较高的人气。相反,金佳览因过去的争议而放弃梦想,至今也没有传出特别的近况新闻。[/cn] 重点词汇 방뇨하다【动词】小便 시험지【名词】试卷、考卷 빼앗다【动词】抢夺、抢占 대조되다【动词】对照 별다르다【形容词】特别 重点语法 -기 시작하다 表示开始做什么事情。 그가 담배를 피우기 시작한 것은 대학교 2학년 때부터이다. 他从大学二年级时开始抽烟 관중들이 소리를 지르기 시작했다. 观众们开始大喊大叫起来。 -보다 附于体词之后,表示比较的对象 지금보다 더 나은 내가 되려면 더 노력해야 한다. 要想成为比现在更优秀的我的话,那么得更加努力。 그는 누구보다 걸음이 빠르다. 他走得比谁都快。 相关阅读: 临上阵突然反悔?孙娜恩不参与Apink10周年活动惹怒粉丝 Rain、金范、金南佶、全善圭…一波大男主韩剧正在来袭! 话题度&收视率大爆的韩国tvN电视剧TOP10 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
韩语是含金量很高的小语种
有着丰富的词汇和多样的表达方式,无论是用于日常交流还是文学创作,都能展现出其独特的韵味。学习韩语的过程,也是一场感受语言之美的奇妙之旅。 随着中韩贸易往来的不断加深 无论是从事翻译、外贸,还是教育等领域, 对于韩语人才的需求持续增长,只金要你会韩语就能让你在就业市场上脱颖而出,获得令人羡慕的工作机会。 对于爱好者来说,学习韩语可以让你无障碍地追韩剧、听韩歌,甚至有机会近距离接触自己喜欢的韩国明星。 不要小看这门小语种,它蕴含的价值远超你的想象。无论是为了兴趣爱好,还是为了未来的发展,选择学习韩语,都将是一个极具意义和价值的决定。让我们一起踏上韩语学习的征程,去探索那片充满无限可能的天地吧! 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了韩语是含金量很高的小语种,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
韩国留学各类奖学金
会有很大的机会得到全额国家奖学金的奖励。 4、K21(Brain Korea 21)奖学金 这是韩国政府为改善各个大学里的研究环境而搞的一个大工程。从1999年到2005年,韩国政府要为这个项目拨1.4兆韩元(大概1.4亿美元),主要用来改善各大学研究生的生活和研究条件。换言之,就是给他们奖学金。 因为是很多学校分享,所以每个参加这个项目的学生不可能得到很多钱,但基本上是能解决吃饭的问题啦。拿我这个学校来说吧,每个学生都是被BK21资助的,所以每个学生(韩国学生和国际学生)每个月都会有大概20万元韩币的收入(博士生比硕士生要多一点)。 5、基金会提供的奖学金 韩国奖学金基金会为有志于成为其研究领域未来的国际学生提供的专项奖学金。该项奖学金一般只针对攻读研究生课程的优秀学生,从第二学期开始可以申请,奖金包括减免所有学费,外加200万韩元一年的奖金。 6、来自社会,企业方面的奖学金 大学也会接受到很多来自于社会上的捐款,特别类似欧美大学基金会,这些资金来自于校友会等社会人士的捐赠和
-
【有声】韩语书籍推荐:克服焦虑的方法
想着你现在滑的很好。”如果你即将面临重要的面试或考试,不妨试试作者们提供的缓解焦虑的方法。“第一步,慢慢调整呼吸。第二步,给自己设置视线焦点。第三步,选择并使用作为鼓励信号的单词。第四步,找到帮助你稳定情绪的行为。”[/cn] 今日词汇: 에페(epee)【名词】重剑比赛 백전 노장【名词】百战老将 。身经百战的老将 맞붙다【自动词】较量,交锋 뒤지다【自动词】输 ,比 …差 기습【名词】奇袭 ,突袭 공저하다【他动词】共著 ,合著 다스리다【他动词】收拾 ,平定 가다듬다【他动词】整理 ,收拾 句型语法: -ㄹ(을) 만하다 1)表示能力、能够、可以。如: [en]어때요? 먹을 만하게 됐어요? [/en][cn]味道怎样?可以吃了吧?[/cn] [en]나도 한국말로 쓴 책을 읽을 만하다. [/en][cn]我也能读韩文书。[/cn] [en]영숙씨의 마음은 나도 알 만하오. [/en][cn]英淑你的心情我也能理解。[/cn] 2)表示“值得”。如: [en]이 소설은 읽을 만하다.[/en][cn]这小说值得一读。[/cn] [en]오늘 무슨 볼 만한 프로가 있어요?[/en][cn] 今天有什么值得看的节目吗?[/cn] [en]배울 만한 것이 많소. [/en][cn]有好多值得学习的地方。[/cn] [en]북경은 갈 만한 데가 몇 군데 있어요.[/en][cn]北京有几个地方值得一去。[/cn] 相关阅读: 【有声】秋季时令水果有哪些? 【有声】世界阿尔茨海默病日简介 【有声】99.9%韩国人都会写错的词语! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
私生出租车•闯入私宅,从金在中到防弹少年团遭遇私生饭
公开警告了那些向他家送外卖的私生粉丝。去年5月,他在粉丝社区上写道:“请不要送外卖到我家。就算你们送来,我也不会吃。我知道你们的心意,但我会好好照顾自己的饮食,请你们自己吃。”[/cn] [en]이어 그는 "한 번 더 보낸다면 보내셨던 영수증 주문번호 조회해서 조치 취하겠다. 그러니까 그만해라"라고 집 주소로 음식을 보내는 사생팬들에게 경고했다.[/en][cn]他接着说:“如果再送一次,我会根据送来的收据订单号进行处理。所以请停止。”他警告了那些向他家地址送食物的私生粉丝。[/cn] 今日词汇: 호소하다【动词】:呼吁,恳求 감정을 짓밟다【词组】:践踏感情,伤害感情 창출하다【动词】:赚取 공유하다【动词】:公开 어긋나다【形容词】:偏离的,错误的 피해를 입었다【词组】遭受伤害 탑승하다【动词】:乘坐 캡처하다【动词】:截图 해임됐다【动词】:被解雇 今日语法: -길 바란다 中文意思“希望....” 평화롭게 살길 바란다.希望能够平和地生活。 모두가 건강하게 지내길 바란다.希望大家都能健康地生活。 -으면 좋겠다 中文意思“如果-的话,那就好了” 날씨가 좋으면 좋겠다.如果天气好的话,那就好了。 우리가 다시 만날 수 있으면 좋겠다.如果我们能再次见面的话,那就好了。 相关阅读: 实力派女演员罗美兰:总在过着新生活的挑战者 演员车太炫过去曾因“恐慌障碍”晕倒,多亏了身边有她 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
【有声】韩国人最尊敬的历史人物是谁呢?
10位分别是“独立运动家安重根”(4.0%)和“独立运动家柳宽顺”(3.4%)。前10人中,有1名企业家,3名独立运动家和5名公职人员。[/cn] [en]이외 1% 이상 응답한 존경하는 인물로는 ‘이건희 전 삼성전자 회장’(2.9%), ‘신사임당’(2.1%), ‘반기문 전 UN사무총장’(1.6%), 문재인 전 대통령, 유일한 유한양행 설립자(이상 1.1%), 이재용 삼성전자 회장(1.0%) 등이 있었다.[/en][cn]此外,获得1%以上的还有“前三星集团会长李健熙”(2.9%)、“申师任堂”(2.1%)、“前联合国秘书长潘基文”(1.6%)、前总统文在寅、柳韩洋行创始人柳一韩(均为1.1%)、现三星集团会长李在镕(1.0%)等。[/cn] [en]이순신 장군은 여성(9%)보다 남성(18%), 박정희 전 대통령은 고연령층일수록 더 많은 응답을 받았고, 유관순 독립운동가와 신사임당은 여성에게서 더 존경받는 것으로 나타났다.[/en][cn]回答是李舜臣将军的男性(18%)比女性(9%)要多,回答是前总统朴正熙的人多为中老年人,独立运动家柳宽顺和申师任堂则更受女性的尊敬。[/cn] 今日词汇: 차지하다【他动词】占有 ,占据 잇다【他动词】连接 ,接上 상위권【名词】上等范围 ,上层范围 ,上游 눈길을 끌다【词组】引人瞩目;引人注目 공직자【名词】公职人员 句型语法: -ㄹ수록(을수록) 表示两件事实的比例关系,相当于汉语的“越…越…”。如: [en]기후가 좋을수록 곡식들이 잘 자란다.[/en][cn]气候越好,庄稼长得越好。[/cn] [en]어렵고 복잡한 때일수록 침착해야 한다.[/en][cn]越是困难复杂的时刻,越要沉着。[/cn] 为了表示强调,还可与“면(으면)”搭配使用,构成“면(으면)…ㄹ수록(을수록)”。如: [en]이 화보는 보면 볼수록 재미가 난다.[/en][cn]这本画报越看越有趣。[/cn] [en]날씨가 추우면 추울수록 몸단련을 해야 된다.[/en][cn]天气越冷,越要锻炼身体。[/cn] 갈수록”表示“日益”、“越来越”的意思。“날이”还可省略,只用“갈수록”即可。为了加强语气,还可说成“날이 가면 갈수록”。如: [en]도시인구는 날이(가면) 갈수록 늘어난다.[/en][cn]都市人口日益增多。[/cn] [en]우리 두 나라 인민들의 친선단결은 갈수록 공고해지고 있다.[/en][cn]我们两国人民的友谊团结日益牢固。[/cn] *“되다”后加“ㄹ수록”,构成“될수록”,表示“尽可能”。如: [en]될수록 빨리 해주시오.[/en][cn]尽可能快点给我做。[/cn] “될수록”也可说成“될수 있는대로,되도록,될수 있는데까지 相关阅读: 【有声】世界阿尔茨海默病日简介 【有声】Deepfake事件:“AI换脸” 【有声】“今运完”是什么意思? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩国最美20代女演员,金裕贞实至名归!
爱了,所以被圈粉了”,“像一幅画一样美丽” 等等,收获了很多正向的评价。据说,大大的眼睛和上扬的嘴角都是金裕贞的魅力所在,能够让人们感受到她的纯真和可爱。[/cn] [en]김유정은 드라마 '구름이 그린 달빛'으로 현지에서 인기를 끌었다. 그는 극 중 남장한 내시 홍라온 역으로 출연했으며 이영(박보검 분)과 예측 불허 궁중 위장 로맨스를 그렸다. 국내에서도 닐슨코리아 기준 최고 시청률 23.3%를 기록하며 큰 사랑을 받았다.[/en][cn]金裕贞凭借电视剧《云画的月光》在日本获得了极大的人气。她在剧中饰演女扮男装的太监洪罗温,与朴宝剑饰演的李英上演了不可预测的伪装宫廷罗曼史。该剧在韩国国内也创下了尼尔森韩国标准的最高收视率23.3%的记录,受到了众多的喜爱。[/cn] [en]김유정은 최근 종영한 드라마 '마이데몬'에서 송강과 함께 일명 '얼굴 천재' 비주얼로 뜨거운 관심을 모으리고 했다. 여기에 두 사람의 케미, 판타지 드라마에 걸맞은 연출 등으로 해외에서 좋은 반응을 끌었다. 때문에 이번에 김유정이 가장 아름다운 한국 20대 여배우 1위에 기록한 것으로 보인다.[/en][cn]金裕贞在最近完结的电视剧《与恶魔有约》中与演员宋江一起,以“脸蛋天才”的外貌吸引了人们的关注。再加上两人的默契配合、符合奇幻剧的演技,该剧在海外也获得了很好的反响。也是在这个的加持下,金裕贞一举成为了本榜单的第一名。[/cn] [en]김유정은 오는 3월 15일 공개 예정인 넷플릭스 드라마 '닭강정'에 특별 출연한다. 그는 어느날 의문의 기계에 들어갔다가 닭강정으로 변한 민아 역을 연기했다. 민아를 되찾기 위해 아빠 선만(류승룡 분)과 민아를 짝사랑하는 백중(안재홍)이 고군분투를 펼칠 예정이다.[/en][cn]3月15日,金裕贞将特别出演网飞的公开电视剧《果酱炸鸡块》。在剧中她将饰演在某天误入了一个奇怪的机器,而变成果酱炸鸡块的“敏雅”一角。为了找回敏雅,敏雅的爸爸“善万”(柳承龙饰)和暗恋敏雅的“白钟”(安宰弘饰)将展开孤军奋战。[/cn] 今日词汇: 불허【名词】不许 걸맞다【形容词】合适 고군분투【名词】孤军奋战 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩语常用金融词汇整理
韩国是亚洲最具发展潜力的金融市场之一,韩国金融市场的发展也需要我们了解一些韩语常用金融词汇。本文将从基础词汇、证券市场、银行业、保险业等多个角度详细介绍一些韩语常用金融词汇,帮助大家更好地了解韩国金融市场。 基础词汇: 1. 금융 (geum-yung):金融 2. 투자 (tu-ja):投资 3. 이자 (i-ja):利息 4. 자금 (ja-geum):资金 5. 가계부채 (ga-gye-bu-chae):家庭债务 证券市场: 1. 증권 (jeung-gwon):证券 2. 주식 (ju-sik):股票 3. 증권 거래소 (jeung-gwon geo-rae-so):证券交易所 4. 주식 시장 (ju-sik si-jang):股票市场 5. 증시 (jeung-si):股市 银行业: 1. 은행 (eun-haeng):银行 2. 예금 (ye-geum):存款 3. 대출 (dae-chul):贷款 4. 이체 (i-che):转账 5. 현금 인출기 (hyeon-geum in-chul-gi):取款机 保险业: 1. 보험 (bo-heom):保险 2. 보험 가입 (bo-heom ga-ib):保险购买 3. 보험금 (bo-heom-geum):保险金 4. 자동차 보험 (ja-dong-cha bo-heom):汽车保险 5. 생명 보험 (saeng-myeong bo-heom):人寿保险 以上是一些基础的韩语常用金融词汇,涵盖了证券市场、银行业、保险业的相关词汇。如果您对韩国金融市场感兴趣,不妨学习一下这些常用的韩语金融词汇,帮助您更好地了解韩国的金融市场。 特别提醒:如果您对韩语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程 以上为大家介绍了韩语常用金融词汇,希望可以切实帮助到大家。更多韩语学习相关信息,可以关注沪江网查询。
-
【有声】TOPIK阅读:中国电影票价有望赶超韩国
出了这个活动,和崔岷植的发言无关。”[/cn] 重点词汇: 관람료【名词】 票价 ,票钱 ,观看费用 부진【名词】不振,低迷 대체재【名词】代替品 重点语法: -(으)ㄴ 끝에 进行的前面的动作之后,发生了后面的事情。 [en]긴 이야기를한끝에 서로의 속마음을 알게 되었어요.[/en][cn]经过很长时间的谈话,才了解彼此的内心(想法)。[/cn] [en]생각하고 생각한 끝에 전재산을 자선 사업에 쓰기로 했어요.[/en][cn]想了很久,最终决定把全部的财产用在慈善事业上。[/cn] 相关推荐: 【有声】韩国人春节送什么套盒?快来看~ 【有声】韩语阅读:就现在!换腿跷二郎腿的姐妹立刻点进来~ 【有声】《活着》原文翻译对比学习 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
免疫低下脑神经麻痹,最近做梦都是生病的梦,姐姐要早日康复啊
片中的金伦我正在医院输液。[/cn] [en]가수 김윤아는 7월 자신의 유튜브 채널에서 "제가 면역력이 너무 약해져서 뇌신경 마비가 왔다"며 "선천성 면역 결핍자라서 지금도 매달 치료를 받고 있다"고 고백했다. 김윤아는 최근에도 인스타그램 스토리에 "다시 보조배터리의 날"이라며 "원기버섯이랑 원기배스 구워서 식량 칸 채워야겠다”라는 병원서 링거 맞는 사진을 올렸다.[/en][cn]本月7日,歌手金伦我在自己的油管频道中称:“我因为免疫力底下,出现了脑神经麻痹。我是先天性免疫缺陷者,每月都在接受治疗。”金伦我最近也在Instagram Story上传了在医院输液的照片,称“今天是充电的日子,要多用烤蘑菇和烤鲈鱼填饱肚子”。[/cn] [en]그는 "2011년에 자우림의 8번째 정규앨범을 만들고 면역력이 너무 약해져서 뇌 신경 마비가 왔었다"면서 "선천성 면역 결핍자라서 지금도 매달 치료를 받고 있다. 당시 뇌 신경마비로 후각, 청각, 미각, 통각, 냉온감, 얼굴부터 상체 근육과 미주신경까지 다 영향을 받고 문제가 생겼다"고 설명했다.[/en][cn]她说:“2011年制作紫雨林正规8辑到时候,因为免疫力太低曾导致过大脑神经麻痹。因为我是先天性免疫缺陷者,每月都在接受治疗。当时由于脑神经麻痹,嗅觉、听觉、味觉、痛觉、冷温感、脸部和上身肌肉、末梢神经都受到影响。”[/cn] [en]그러면서 김윤아는 "지금도 마비 후유증 때문에 몇 가지 기능이 제대로 돌아오지 않은 상태"라며 "사실은 약간의 발성 장애가 남았는데 힘으로 억누르고 있다"고 덧붙였다.[/en][cn]金伦我补充道:“因为麻痹后遗症,我还有几种功能没有完全恢复。现在还有一些发声障碍,我在努力抑制复发。”[/cn] [en]코로나19나 독감으로 고생하지 않고 환절기를 보내려면 평소 면역력을 꾸준히 관리하는 게 중요하다. 충분한 수면과 규칙적인 운동, 몸에 좋은 식단, 일정한 체온 유지 등 면역력을 높이는 습관이 중요한 이슈로 떠오르고 있다.[/en][cn]后疫情时代,要想不受到流感影响,平稳度过换季期,需要平日持续对免疫力进行管理。充足的睡眠,规律的运动,健康的食谱,维持均衡的体温等提高免疫力的习惯,正在成为关心话题。[/cn] [en]허준할매건강TV' 유튜브를 운영하는 최정원 한의학박사는 코로나, 독감(인플루엔자) 등 호흡기 감염병 시즌을 맞아 환절기 면역력을 지키기 위한 한방차 3가지를 추천했다.[/en][cn]在新冠复发、流感等呼吸道传染病高发的换季期,油管频道《许俊奶奶健康TV》运营人韩医学博士崔正元,给大家推荐了3种换季期提高免疫力的韩方茶。[/cn] [en]면역력은 정상 체온에서 1도만 높아져도 5~6배 증가한다. 면역력을 높이려면 기초 체온을 높이고 유지하는 게 가장 손쉬운 방법이다.[/en][cn]正常体温下,身体每提高1度,免疫力可以增加5~6倍。因此要想提高免疫力,最容易的方法就是提高和维持基础体温。[/cn] [en]체온을 높이는 좋은 습관 중 하나는 '따뜻한 차'를 마시는 것이다. 한방에서는 성질이 따뜻한 △숙강차(생강) △인삼차(홍삼차)와 베타글루칸이 풍부한 △표고버섯차를 대표적인 면역증강 음료로 손꼽는다.[/en][cn]提高体温的好习惯之一,就是多喝“热茶”。性质温和的△熟姜茶(生姜)△人参茶(红参茶)和富含β-葡聚糖的△香菇茶,是代表性的增强免疫饮料。[/cn] [en]숙강차에 쓰이는 '숙강'은 생강의 껍질을 벗겨 쪄서 말린 것으로, 생강 복용 방법 중 가장 약성이 뛰어난 것으로 알려져 있다. 소화기관을 따뜻하게 하고 소화를 촉진하며 체온을 유지하는 데 도움이 된다. 생강은 이로운 성분이 많아 '신이 내린 선물'이라 불리는 건강식품으로, 서울대 노화연구소가 3대 면역력 증진 식품으로 꼽기도 했다.[/en][cn]据悉,用于熟姜茶的“熟姜”指的是去皮蒸熟后晾干的姜,是在生姜的所有服用方法中,最具药性的一种,它能温暖消化道,促进消化,助于维持体温。生姜含有较多的有益成分,是被称为“神赐予的礼物”的健康食品,是首尔大学防衰老研究所选定的三大提高免疫力食品之一。[/cn] [en]표고버섯차도 면역력 강화에 좋다. 표고버섯은 베타글루칸이 풍부하며, 체내에 쌓인 콜레스테롤이나 바이러스를 배출해 면역력 강화를 돕는 천연 면역 증강제로 유명하다.[/en][cn]香菇茶也有益于强化免疫力。香菇富含β-葡聚糖,能帮助排出体内堆积的胆固醇或病毒,进而强化免疫力,是一种有名的天然免疫增强剂。[/cn] [en]삼차(홍삼차)는 마른기침을 줄이는 데 도움을 준다. 면역력 증강 식품인 '인삼'은 그 약성을 '대보원기'(大補元氣)라 부르며 기운을 북돋아 주는 대표 약재다. 미국 조지아주립대 의대 강상무 교수팀에 따르면 호흡기 세포 융합 바이러스(RSV) 감염 시, 홍삼이 세포 생존율을 증가시키고, 바이러스 복제를 제한하며, 폐로 전이되는 다수의 면역세포와 사이토카인의 분비를 조절해 항바이러스 효과를 확인했다고 밝힌 바 있다.[/en][cn]参茶(红参茶)有助于减少干咳。“人参”作为能增强免疫力的食品,具有“大补元气”的药性,是能提高精气神的代表药材。据美国佐治亚州立大学医学院姜尚武教授组透露,感染呼吸道合胞病毒(RSV)时,红参有助于提高细胞生存率,限制病毒复制,调节转移到肺部的多数免疫细胞和细胞因子的分泌,具有抗病毒效果。[/cn] [en]최 박사는 "한방차는 우리 몸의 건강을 지키는 좋은 방법의 하나로, 코로나19, 독감 등 호흡기 감염병에 대비해 면역력을 높이는 습관을 들여야 한다"면서 "숙강차, 인삼차 등 성질이 따뜻한 차를 자주 마시고 건강한 가을 나기 하시기 바란다"고 말했다.[/en][cn]崔博士表示:“喝韩方茶是守护身体健康的好方法之一。为应对新冠、流感等呼吸道传染病,我们要养成提高免疫力的习惯。希望大家能养成多喝熟姜茶、人参茶等温性茶的好习惯,迎来一个健康的秋天。”[/cn] 重点词汇: 보조배터리【名词】充电宝 링거【名词】注射,输液 통각【名词】痛觉 후유증【名词】后遗症 환절기【名词】换季期 약성【名词】药性 증강제【名词】增强剂 마른기침【名词】干咳 重点语法: -기 때문이다 表示原因。相当于汉语的“因为…所以”。 [en]이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.[/en][cn]这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。[/cn] [en]그럼 나 때문에 일부러 나온 거군?[/en][cn]那么,是因为我才特意出来的吧?[/cn] 相关推荐: 韩素希、金泰熙、马东锡…”《黑暗荣耀》主演新作大汇总 未成年奢侈品代言接到手软…畸形消费观究竟由谁买单? 金希澈酒后直播飙脏话引争议,是真性情还是没素质? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
