• SJ崔始源狗狗事件后续

    议和轩然大波,韩高恩删除了文章。[/cn] [en]몇 시간 뒤 한고은은 자신이 게시했던 글과 이에 대한 삭제에 대해 사과의 뜻을 전했다. 한고은은 "아침에 일어나 제 글이 너무 경솔했었다는 생각에 삭제를 했는데 역시 너무 어리석은 생각이었던것 같습니다"라며 "저의 짧고 협소했던 그때 잠시 들었던 생각과 경솔했던 글이 많은 분들의 마음을 불편하게 해 드렸음에 죄송하고 더욱 더 사과를 드리고 싶습니다"라고 전했다. 앞으로 더 신중하게 행동하겠다는 말과 함께였다. [/en][cn]几个小时后,韩高恩对自己的文章及之后的删除表达了歉意。韩高恩表示:"早上起床后觉得我的文章太轻率了,所以删除了,这个行为好像还是太幼稚了"以及"当时短浅狭窄的想法和轻率的文章让大家不舒服我感到很抱歉,我再次深表歉意。" 以后会更加慎重地行动和说话。[/cn] [en]적지 않은 누리꾼들은 개가 물어 사람이 사망한 사건에 애견인의 입장을 옹호하는 듯한 태도를 보인 한고은의 글에 다소 문제가 있었다는 의견을 보이고 있다. [/en][cn]不少网民认为,在狗咬伤人致死的事件中,表现出拥护爱犬人士立场的韩高恩的文章多少还是存在问题的。[/cn] [en]또한 사건과 전혀 무관한 유명 동물조련사 강형욱 씨를 언급한 것도 부적절했다는 의견이 대다수다. 한고은의 언급으로 강형욱 조련사는 현재 실시간 검색어 순위에 오르내리고 있다.[/en][cn]还有多数意见认为,提及与事件毫无关系的著名动物驯兽师姜亨旭(音译)也是不恰当的。 因为韩高恩的话姜亨旭驯兽师现在也登上了实时检索排行榜的前几名。[/cn] [en]일부 누리꾼들은 끊임 없이 일어나는 유명인들의 SNS 논란에 송중기 등 사회 관계망 서비스를 이용하지 않으며 깨끗한 이미지를 유지하는 연예인의 예를 들며 "차라리 SNS를 하지 않는 게 유명인들에게 도움이 되는 것 같다"는 의견도 보이고 있다. [/en][cn]一些网民们纷纷表示在不断的名人SNS争论中,宋仲基等人不使用这种社会关系网服务,保持干净形象艺人们的例子来看,“干脆不用SNS会对名崔始源人们有所帮助"这样的意见出来了。[/cn] 相关阅读: 东方神起最强昌珉&SJ崔始源退役 朴嘉熙•Luna•韩高恩 传授独家减肥秘诀 盘点那些对宠物狗一见钟情的明星们 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • SJ方面证实崔始源将不会参与新专活动

    不会参加11月6日携带第八张正规新专《Play》回归的SJ广播活动。[/cn] [en]손꼽아 기다려주셨던 팬 여러분들께 진심으로 사과 말씀 드리며, 앞으로의 슈퍼주니어 새 앨범 활동에도 많은 응원 부탁드리겠습니다.[/en][cn]对数着日子等待他们回归的各位粉丝表示真心抱歉,往后希望各位能够多多支持SJ的新专辑活动。[/cn] 韩国网友评论: 1.希望崔始源永远不要在广播节目中露脸! 2. 恶魔犬主,杀人犬主~~~ 3. 他大概忙得顾不上了吧,听说人性也不是很好 4. 还没让那只狗安乐死啊?又不是一次两次的了,害崔始源死了人当然得如此了,不是吗?才罚款5万(韩币)像话吗?放屁吧? 5. 为了组合自然得这么做了。还活动的话那还算是人吗? 相关阅读: super junior11月新专辑回归的三大亮点 那些令人无语的韩国明星下车原因 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载 

  • 东方神起最强昌珉&SJ崔始源退役

    哥们回来了”。[/cn] [en]그룹 동방신기 최강창민과 슈퍼주니어 최시원이 전역을 하루 앞둔 가운데, 두 사람이 속한 그룹의 활동 재개에도 많은 관심이 쏠리고 있다.[/en][cn]组合东方神起最强昌珉和SJ的崔始源明天即将退役,两人所属组合将重启活动,因此备受各方关注。[/cn] [en]최강창민과 최시원은 오는 18일 21개월간의 군복무를 마치고 전역한다. 지난 2015년 11월 19일 충남 논산 육군훈련소에 나란히 입소해 21개월간 서울지방경찰청 경찰홍보단에서 의경으로 병역 의무를 이행해온 것에 마침표를 찍는 것. [/en][cn]最强昌珉和崔始源将在18日结束时长21个月的军队服务,正式退役。他们两人在2015年11月19日同伴进入忠南论山的陆军训练所训练,在过去21个月里在首尔地方警察厅警察宣传团担任义务警察,履行了自己的兵役义务。[/cn] [en]우선 최강창민은 앞서 전역한 유노윤호와 함께 동방신기 활동을 시작한다. 특히 전역 3일 뒤인 오는 21일 서울에서 '아시아 프레스 투어'를 개최해 데뷔 14년차 동방신기의 포부를 밝힐 것으로 기대를 모으고 있다.[/en][cn]最强昌珉将和此前退役的允浩重启东方神起的活动,他们将在退伍后的第3天,即21日于首尔举行“Asia Press Tour”,东方神起将展现出出道14年的抱负,令粉丝无限期待。[/cn] [en]또 오는 9월 30일과 10월 1일에는 국내 팬들과 함께하는 공연을 마련해 뜻 깊은 시간을 가질 예정. 특히 지난 2015년 6월 이후 약 2년 3개월 만에 진행되는 공식 공연에 컴백 분위기를 뜨겁게 달굴 것으로 보인다.[/en][cn]他们还将在9月30日和10月1日举行公演,和粉丝们度过意义深远的美好时光。此次公演是他们自2015年6月后,时隔2年3个月的首次正式演出,预计回归气氛将会炒得火热。[/cn] [en]최시원 역시 전역 이후 빠른 시일 내에 대중의 앞에 설 것으로 보인다. 오는 10월 이특, 희철, 예성, 은혁, 동해, 신동과 함께 새 앨범으로 컴백하게 되는 것.  [/en][cn]崔始源同样将在退役后,于短期内回到大众面前。他将在10月份和利特、希澈、艺声、银赫、东海、神童等人推出新传回归歌坛。[/cn] [en]배우로 이름을 널리 알리고 입대한 최시원을 비롯해 이특, 김희철 등 팔방미인 멤버들이 슈퍼주니어의 이름이 잊혀지지 않도록 그동안 다양한 방송에서 뛰어난 활약을 펼친 상황. 또 한번 다수로 뭉치는 슈퍼주니어의 컴백은 팬들은 물론 일반 대중까지 기대감을 갖게 하는 주요점 중 하나다.[/en][cn]包括在表演方崔始源面有了一定名气后入伍的崔始源在内,利特、金希澈等多才多艺的成员在这段期间通过出演多个节目,以自身的出众的才艺让大众难以淡忘SuperJunior这个名号。因此,多人再次重聚的SJ此次回归不仅让粉丝们十分欢迎,也令普通大众极为期待。[/cn] [en]군 복무를 착실하게 이행한 오빠들이 곧 돌아온다. 10여년 간 가요계를 휩쓸었던 두 팀의 핵심 멤버들이 제대 후 어떤 활약을 펼치게 될 지, 많은 관심이 집중된다. [/en][cn]切实履行了兵役义务的哥哥们马上就要回来了。这两个席卷了韩国歌谣界10多年的组合的核心成员们在退伍后会有什么样的表现,成了众所关注的焦点。[/cn] 相关阅读: 揭秘韩国:韩国男艺人们入伍&退伍前的烦恼 SJ东海14日退役,感谢粉丝熬夜守候 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 刘雯否认与崔始源恋情 韩网友表恋情荒唐

    崔始源爱说的消息是从何而来,崔始源和刘雯只是在综艺节目中演绎了情侣而已,并非是恋爱关系。虽然未来事情很难说,但是目前刘雯还是单身。”[/cn] [en]최시원과 리우웬은 지난 4월부터 7월까지 약 3개월간 중국판 '우리 결혼했어요'에서 가상 부부로 호흡을 맞췄다.[/en][cn]崔始源和刘雯从4月份到7月份约三个月时间在中国版《我们结婚了》中当了假想夫妇。[/cn] 韩网友留言: [cn]好好服兵役吧!不是吧?哈哈哈哈,觉得非常荒唐的情况并非没有……[/cn] [cn]崔始源不是在部队吗?……哈哈哈[/cn] [cn]我结粉丝们的妄想胡想,真是不分国籍啊哈哈[/cn] [cn]我国和海外的我结妄想粉们

  • 崔始源刷牙也很性感?

    [kr]최시원, 양치질도 섹시하게? 탄탄한 근육질 몸매 과시[/kr][cn]崔始源刷牙也很性感?炫耀结实的肌肉身材[/cn] [kr]그룹 슈퍼주니어 멤버 최시원이 조각외모와 탄탄한 근육질 몸매를 과시했다.[/kr][cn]组合Super Junior的成员崔始源炫耀了自己雕塑般的外貌和结实的肌肉。[/cn] [kr]최시원은 24일 자신의 트위터에 '치카푸카. 지금 일어났어요. 다들 좋은 하루 보내세요'라는 글과 함께 사진을 공개했다.[/kr][cn]6月24日,崔始源在自己的Twitter上发表文章,“刷刷,现在起床了。祝大家度过美好的一天”,并公崔始源开了照片。[/cn] [kr]그는 상의를 탈의한 채 양치질을 하고 있다. 운동으로 다져진 근육질 몸매와 시크한 표정은 여심을 사로잡기에 충분하다.[/kr][cn]他脱了上衣,正在刷牙。因为运动而锻炼出的肌肉身材和性感的表情足以抓住女生的心。[/cn] [kr]네티즌들은 '저렇게 양치질하는 사람이 어디있나요' '다비드상이 양치질도 하네' '제가 치약 짜주고 싶어요' 등의 반응을 보였다.[/kr][cn]网民们纷纷留言说“刷牙也这么帅的人哪里还有?”、“我想给他挤牙膏”等。[/cn] 词汇: 양치질 섹시  탄탄하다  과시  시크하다  다비드상  刷牙 sexy 性感的 结实的 夸示 chic 时尚的 David像(大卫雕像)

  • 崔始源晒与香奈儿首席设计师合影

    [en]최시원은 16일 자신의 트위터에 "파리에서 칼 라거펠트와"라는 글과 함께 사진을 게재했다.사진에서 샤넬의 수석 디자이너 칼 라거펠트에 [wk]어깨동무[/wk]를 한 최시원은 모델 [wk]포스[/wk]를 한껏 풍겼다.[/en][cn]Super Junior成员崔始源16日在推特上留言说,“巴黎,和卡尔-拉格斐在一起”,并登出了合影照片。照片中,崔始源和香奈儿首席设计师卡尔-拉格斐并肩而立,展示了绝佳的模特造型。[/cn] [en]최시원은 지난 4월 초 슈퍼주니어 프랑스 [wk]단독[/wk] 콘서트 차 파리를 방문했을 당시 현지에서 미국의 한 패션매거진 가을 호에 게재될 화보 [wk]촬영[/wk]을 진행했다. 화보에는 세계적인 디자이너 칼 라거펠트가 특별히 포토그래퍼로 참여해 최시원의 다양한 모습을 담아냈고 그에게 "포즈가 아주 좋다"며 칭찬했다는 후문. 또 칼 라거펠트는 직접 디자인한 옷과 소품도 최시원에게 선물한 것으로 전해졌다.[/en][cn]Super Junior今年4月初赴法国巴黎举行单独音乐会时,崔始源在巴黎为美国一家时尚杂志的秋季刊拍摄了画报。当时世界级设计师卡尔-拉格斐作为摄影师参与,为崔始源拍摄了各种照片,据说他称赞崔始源“造型非常好”。卡尔-拉格斐还把自己设计的服装和饰品作为礼物送给了崔始源。[/cn] [en]한편 최시원은 지난 7일 트위터를 통해 세계적인 소설가 파울로 코엘료로부터 생일 축하[wk] 메시지[/wk]를 받아 세계적인 인맥으로 화제가 됐다.[/en][cn]崔始源本月7日在推特上收到世界著名作家保罗-柯艾略的生日祝贺留言时,其非同寻常的人脉就曾引发热议。[/cn] 相关单词 단독:单独 디자이너:设计师 인맥:人脉

  • 《她很漂亮》崔始源运用的浪漫喜剧法则

    开了信赫是一位与外貌截然不同的富豪的事实。也有可能是晟俊和惠珍上班的时尚杂志某集团大企业理事长的儿子。[/cn] [en]반면 성준(박서준 분)은 여전히 혜진을 알아보지 못하고 사사건건 트집을 잡고 티격태격했다. 하리(고준희 분)를 첫사랑 혜진으로 알고 있는 성준은 무척이나 로맨틱하고 자상한 남자지만, 혜진 앞에서만큼은 같은 사람이 맞나 싶을 정도로 사납고 독했다. 늘 독설로 혜진의 가슴에 비수를 꽂는 성준이기에 시청자들은 하루라도 빨리 혜진의 정체를 알고 두 사람이 알콩달콩 달달한 사랑을 이어가길 바라고 있다.[/en][cn]相反晟俊(朴叙俊)依然认不出惠珍,对每件事情找茬儿,争吵。将夏莉当做初恋惠珍的晟俊虽然是非常浪漫而又温柔的男人,但是在惠珍面前却唯独不像同一个人那样凶恶狠毒。经常对惠珍恶语相向,刺痛惠珍内心的晟俊,观众们希望能尽快认出惠珍,开启他们甜蜜的爱情之旅。[/cn] [en]게다가 신혁의 반전 매력이 드러나면서, 신혁과 혜진의 러브라인을 지지하는 시청자들이 놀라울 정도로 늘어나고 있는 상황. 여기에 로맨틱 코미디의 법칙처럼, 하리가 성준의 자상함에 점점 빠져들기 시작하면서 의도치 않게 절친 혜진과 하리가 사랑의 라이벌 관계가 되고 말았다. 본격 4각 로맨스의 시작을 알린 셈이다.[/en][cn]加上信赫的反转魅力逐渐显现,支持信赫和惠珍爱情的观众越来越多。这里,犹如浪漫喜剧的法则般,夏莉逐渐被晟俊的温柔敞开心扉,好朋友惠珍和夏莉不可避免的成崔始源为了爱情的竞争对手。[/cn] [en]관건은 성준이 혜진의 진짜 정체를 알아차리는 시점. 지금까지의 로맨틱 코미디를 생각한다면 이는 중후반이 될 가능성이 높다. 하지만 첫 방송부터 최근 방송된 4회까지 네 인물의 과거와 함께 촘촘한 관계도를 보여주며 호평을 얻고 있는 ‘그녀는 예뻤다’만큼은 속시원한 전개를 보여주길, 시청자들은 간절히 바라고 있다.[/en][cn]关键这是晟俊逐渐知道惠珍真实身份的关键时刻。想象至今为止的浪漫喜剧,他们的关系应该在中后期形成。但是从首播开始到最近播出的第四集,主要讲述四位主演人物的过去和紧密的关系图获得好评的《她很漂亮》,观众们急切盼望日后的剧情发展能够痛痛快快。[/cn] 相关阅读 韩剧《她很漂亮》专题 韩剧《她很漂亮》首播 主演各具特点引爆笑 韩剧《她很漂亮》朴叙俊双重魅力大爆发 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • SJ崔始源携手名模刘雯出演中国版《我结》夫妻

    出演中国版《我结》啦,与世界名模刘雯成为假想夫妇~另外还有林心如等名演员一同出演哦!这个月内就会播出了,大家是不是很期待呢? [en]그룹 슈퍼주니어 멤버 최시원이 중국의 톱[wk]모델[/wk] 리우웬(류문)과 MBC 예능프로그램 ‘우리 결혼했어요’ 중국판에서 [wk]가상[/wk]부부로 호흡을 맞춘다는 보도가 나왔다.[/en][cn]Super Junior组合成员崔始源携手中国顶级模特刘雯出演MBC综艺节目《我们结婚了》中国版,饰演假想夫妻。[/cn] [en]3일 방송관계자에 따르면 최시원은 중국 강소위성TV가 MBC로부터 포맷을 구입해 제작하는 '우리 결혼했어요'의 리메이크 프로그램 '우리 사랑하기로 했어요'에서 중국의 톱모델 리우웬과 가상부부로 호흡을 맞춘다.[/en][cn]3号根据相关人士表示,崔始源将崔始源出演江苏卫视TV从MBC购买版权并翻新制作的《我们结婚了》节目《我们相爱了》,与中国模特刘雯成为假想夫妇。[/cn] [en]중국판 ‘우결’에서는 최시원-리우웬 커플 외에도 대만 여배우 신루(임심여)와 중국 배우 겸 가수 런중(임중), 중국 배우 겸 가수 차오런량(교임량)와 중국 배우 쉬루(서로)까지 세 커플이 출연한다.[/en][cn]《我们结婚了》中国版

  • SJ崔始源被选为偶像财阀第1名

    崔始源

  • 崔始源和金希澈合影 “不要问我什么时候照的”

    最近韩国组合super junior的崔始源公崔始源开了他和正在军队服兵役的成员金希澈的一张合影,并在照片下附字说“不要问我什么时候照的”,不禁引人猜测。 [en]그룹 슈퍼주니어의 최시원이 김희철과 함께한 사진을 [wk]공개[/wk]했다.[/en][cn]组合super junior的崔始源公开了和金希澈一起照的照片。[/cn] [en]15일 오후 최시원은 “희철이형이랑 [wk=즐겁다]즐거운[/wk] 시간. 언제인지는 묻지 마세요”라는 글과 함께 한 장의 사진을 공개했다.[/en][cn]15日下午崔始源将一句话“和希澈哥一起的快乐时间,不要问我什么时候”和一张照片一起