-
郑秀晶:想挑战会武打的强悍女性
郑秀晶都是一位很有潜力的明星。对于今后的戏路,秀晶以我觉得自己做的所有事情都是为了更好的做某件事情而打下的基础。[/cn] [en]10. 멤버들이나 언니는 ‘슬기로운 감빵생활’ 모니터링을 해줬나? [/en][cn]10. 成员们或者姐姐有观看了《机智的监狱生活》吗?[/cn] [en]정수정: 내 주변에는 냉정한 사람들 천지다. 일단 멤버들은 안 봤다고 했다.(웃음) 다들 너무 바쁘다. 엠버 언니는 봐도 이해 못하고, 빅토리아 언니는 중국에 있고, 루나 언니는 뮤지컬 하고. 그래도 단체 메신저방에서 응원은 늘 해준다. 제시카 언니는 드라마를 이틀 만에 정주행하는 편이라 종영 때까지 기다렸다고 했다. 언니는 짧은 클립만 본 것 같은데 “잘하더라” 이 정도 칭찬만 해줬다.(웃음)[/en
-
郑秀晶与SM合约到期,SM的回应有点迷
别的韩国国内活动,今年二月出演了电视剧《下一站是幸福》,在中国舞台上活跃地活动中。因此,有着长久活动空白期的F(X)连去年的出道十周年,都没准备什么活动。实际上,组合正走向解体。[/cn] [en]팀 멤버 다수가 자신만의 길을 걷고 있어 크리스탈의 잔류 여부와 관계 없이 에프엑스는 ‘2.5세대 걸그룹’으로 남을 가능성이 커졌다.[/en][cn]组合中多数人都在走着自己的道路,不管Krystal是去还是留,F(X)都极可能作为“2.5代女子组合”留在人们的记忆中。[/cn] 重点词汇 종료되다【动词】结束、完结 둥지【名词】巢穴、洞穴 무게【名词】重量、分量 체결하다【动词】签订、缔结 해체【名词】解体、解散 重点语法 -ㄹ(을) 예정이다 表示预定要做某件事 회의는 한 반달쯤이나 할 예정이다. 预定会议要开半个月左右 형님은 어떻게 할 예정입니까? 哥哥打算怎么办? -고 连接词尾,表示:1.表并列;2.表原因、理由、契机;3.表示在前面事实的情况下进行后面的行为;4.表列举相互对立的事实; 나는 새 옷을 입고 출근했다. 我穿上新衣服去上班了。 예술은 짧고, 인생은 길다. 艺术生命短暂,人生漫长。 相关阅读: 因戏生情,这对韩国情侣公开恋爱后“大秀恩爱” 盘点恋爱后光速分手的情侣 盘点恋爱长跑后分手与别人闪婚的明星 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载
-
林秀晶将出演新剧《Melancholia》
出演电视剧《Melancholia》的主人公。”[/cn] [en]'멜랑꼴리아'는 제자와 성(性)적 스캔들, 이로 인한 비리… 강남의 한 명문 사립고를 발칵 뒤집은 뜨거운 스캔들을 다룬다. 임수정은 극중 고등학교 수학교사 지윤수를 맡는다. 탄산수 같은 미소, 소녀같이 여린 몸집에 선한 인상이지만 한 번 마음 먹은 건 밀어붙이고야 마는 강단과 고집이 있다. 4년 전 열여덟 미성년자였던 제자가 스물둘 성인 남자가 되고 만나며 사건의 소용돌이에 휘말리게 되는 인물이다.[/en][cn]《Melancholia》讲述的是和弟子传出性丑闻,因此引起的腐败…将江南某名门私立高中闹得底朝天的火热绯闻。林秀晶在剧中饰演高中数学老师池尹秀。苏打水般的微笑,宛如少女般柔弱的身形,给人留下善良的印象,却有着一旦下定决心,就要强行推进的刚毅和固执。是自从见到了从4年前18岁的未成年人长成22岁成年男性的弟子,就被卷入了事件漩涡之中的人物。[/cn] [en]이로써 임수정은 2019년 방송된 tvN '검색어를 입력하세요 WWW'에 이어 2년만에 드라마 출연을 결정했다. 장기용에 이어 다시 한 번 '연하남'과 호흡한다.[/en][cn]因此,继林秀晶出演2019年播出的tvN《请输入关键词WWW》后,时隔2年决定出演电视剧。继张基龙后,她将再次和“年下男”合作。[/cn] [en]'멜랑꼴리아'는 김지운 작가가 대본을 쓰고 본팩토리가 제작한다.[/en][cn]《Melancholia》由金知云作家执笔剧本,BON Factory制作。[/cn] 重点词汇 스캔들【名词】(scandal)绯闻,丑闻 비리【名词】腐败,舞弊 강단【名词】刚毅,坚韧 탄산수【名词】碳酸水,苏打水 고집【名词】固执 重点语法 1.-지만 连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 2.-게 되다 限定:接在谓词后。 大意:表示事物的变化,强调变化的结果。 부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다. 因为害羞脸变红了。 화가 나서 얼굴이 빨갛게 되었다. 因为生气脸变秀晶决定出演电视剧《Melancholia》。 [en]배우 임수정이 수학 교사로 돌아온다.[/en][cn]演员林秀晶红了。 相关阅读: 韩国女星41岁林秀晶展现超级童颜 林秀晶惊人童颜,真的41岁了吗? 《请输入检索词WWW》林秀晶神级演技 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩国女星41岁林秀晶展现超级童颜
出了手指比心的动作,融化了粉丝的心。[/cn] [en]특히 임수정은 세월을 역행한 듯한 방부제 미모로 놀라움을 안기기도 했다. [/en][cn]特别是林秀晶仿佛让岁月逆转的“防腐剂美貌”让人非常吃惊。[/cn] [en]임수정은 1979년생으로 올해 41세다. 하지만 40대라는 나이가 믿기지 않을 만큼 한결같이 앳된 미모를 자랑한다.[/en][cn]林秀晶出生于1979年,今年41岁。但是她的美貌还是始终如一,让人很难相信她已经40多秀晶展现超级童颜 [en]임수정이 최강 동안 미모로 놀라움을 안겼다. [/en][cn]林秀晶岁了。[/cn] [en]여전히 탄력 넘치는 피부와 20대 초반 대학생이라 해도 손색없을 그의 동안 비주얼은 뱀파이어인가 의심케 만들 정도다.[/en][cn]依旧充满弹力的肌肤,被称为20岁出头的大学生也没有问题的外貌让人有了她是不是吸血鬼的疑惑。[/cn] [en]현장에 있던 팬들은 물론, 해당 사진을 접한 누리꾼들은 임수정의 최강 동안 미모에 모두 할 말을 잃었다는 후문이다.[/en][cn]不仅现场的粉丝,看到照片的网友也被林秀晶的美貌震慑到了。[/cn] [en]한편, tvN '검색어를 입력하세요 WWW'는 오는 25일 마지막 회로 막을 내린다.[/en][cn]另外,《请输入搜索词:WWW》将在25日播出最后一集。[/cn] 相关阅读: 《请输入搜索词》中的李宰旭,“撩妹高手”上线 《请输入搜索词》小奶狗李宰旭入坑理由 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
2019-07-27 -
宋慧乔到林秀晶,这位才是韩娱圈人脉王
开了一张照片,开玩笑的句子"你是把脸减掉一半了,真实的你和我"中可以感觉到两人深厚的交情。韩慧妍负责宋慧乔的广告,画报等造型,至今积累了深厚的友情。对此,粉丝们纷纷留言称"真秀晶好看","韩慧妍真的是人气王~","两人好像真的很亲近"等。[/cn] [en]임수정[/en[cn]]林秀晶[/cn] [en]임수정에게 ‘없으면 안 되는 존재’인 한혜연? 과거 MBC every1 <비디오스타>에 출연한 한혜연은 임수정과 깜짝 전화 연결을 시도했다. 연락이 닿자 MC들이 임수정에게 “스타일리스트로서 한혜연은 몇 점이냐”고 물었고, 이에 그녀는 “저는 혜연언니 없으면 안 돼요. 오래오래 같이해요”라고 말해 스튜디오 전체를 훈훈한 분위기로 물들였다.[/en][cn]出演MBC every1《Badio Star》的韩慧妍曾试图与林秀晶突然通话。一联系上,MC们就问林秀晶"作为造型师,韩慧妍多少分",对此她回答说"我不能没有慧妍姐姐。要永远在一起。"两人的友情使得整个摄影棚都沉浸在温暖的氛围中。[/cn] 相关阅读: “人脉王”金希澈的10位红颜知己 韩演艺圈明星艺人们出人意料的人脉 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
林秀晶惊人童颜,真的41岁了吗?
露了雅致时髦的一面。[/cn] [en]임수정은 29일 오후 서울 강남구 임피리얼팰리스 서울에서 진행된 tvN 드라마 '검색어를 입력하세요 WWW' 제작발표회에 참석했다.[/en][cn]林秀晶29日下午出席了在首尔江南区皇宫酒店举办的tvN电视剧《请输入搜索词:WWW》的制作发表会。[/cn] [en]이날 임수정은 잘록한 허리선이 강조된 슬림한 실루엣의 슈트에 아찔한 높이의 블랙 플랫폼 힐을 신고 등장했다.[/en][cn]当天,林秀晶穿着一套强调出纤细腰线的修身套装,穿着一对跟高惊人的黑色防水台高跟鞋现身人前。[/cn] [en]임수정은 세련미가 돋보이는 더블 브레스트 재킷에 화이트 이너를 입고, 슬림한 다리 라인의 화이트 팬츠를 매치해 깔끔한 정장 패션을 완성했다.[/en][cn]林秀晶穿着一件双排扣设计的外套,穿着打底衣,搭配上一条裤腿修长的白色裤子,展现出干净利落的正装时尚。[/cn] [en]임수정은 깊은 네크라인의 이너에 반짝이는 링 팬던트가 달린 롱 목걸이를 착용해 포인트를 더했다. [/en][cn]林秀晶穿着深V领的打底衣,搭配了一条吊坠是个闪亮圆环的项链,增添了一丝点缀。[/cn] [en]또한 임수정은 앞머리를 내린 긴 생머리를 한 쪽 귀로 가볍게 넘긴 깔끔한 헤어스타일과 또렷한 눈매를 강조한 메이크업으로 세련된 분위기를 자아냈다.[/en][cn]并且,林秀晶将留着刘海的长发一边轻轻地拢在耳后,发型简洁自然,化着凸显出她鲜明的眉眼的妆容,显得十分干练。[/cn] [en]배우 임수정, 이다희, 전혜진, 장기용이 호흡을 맞추는 '검색어를 입력하세요 : WWW'는 트렌드를 이끄는 포털사이트, 그 안에서 당당하게 일하는 여자들과 그녀들의 마음을 흔드는 남자들의 리얼 로맨스 드라마다.[/en][cn]演员林秀晶,李多喜,张基龙合作出演的《请输入搜索词:WWW》是一部讲述的是一个带领时尚风潮的门户网站,在其中堂堂正正工作的女人们以及令她们心动神驰的男秀晶人们之间的真实爱情的电视剧。[/cn] 相关阅读: 盘点韩娱圈7位“超级童颜”明星 又一位爱豆通过演技大火,她是谁呢? 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载。
-
《请输入检索词WWW》林秀晶神级演技
秀晶
-
郑秀晶、申世京的两极时尚集中探究
郑秀晶和申世景不同风格的衣着打扮,你更喜欢哪一种? [en]점점 깊어지는 사각 러브라인으로 뜨거운 관심을 끌고 있는 드라마'하백의 신부!' 전개와 함께 시청자들의 눈길을 사로잡는 또 하나는 바로 두 주인공의 패션입니다.![/en][cn]某剧渐渐推进的四角恋赢得了大众的瞩目。两位主人公的衣着时尚和剧情一起吸引了人们的视线。[/cn] [en]크리스탈은 파티룩으로 활용하기 좋은 화려하고 강렬한 스타일의 패션을 신세경은 데일리룩으로 활용하기 좋을듯한 깔끔한 패션을 선보이고 있어요.상반된 느낌의 패션 스타일로 드라마 보는 재미를 더하고 있는 신세경, 크리스탈의 패션 지금부터 함께 살펴볼까요?[/en][cn]郑秀晶的派对装展现了华丽而强烈的时尚风格。申世京的日常妆展现了干净利落好驾驭的时尚风格。不同感觉的尚风格增添了观看电视剧的乐趣。那么现在就让我们来看一看申世京和郑秀晶的时尚搭配吧。[/cn] [en]강렬한 레드 컬러 원피스로 시선 강탈![/en][cn]强烈的红色连衣裙吸引人们的视线![/cn] [en]비비드한 컬러로 피부를 더욱 화사하게 만들어주며긴 웨이브 헤어스타일과도잘 어울리는 완벽 여신룩이에요.가슴 부분에 달린 러플 장식이부담스럽지 않은 포인트가 되어주네요.[/en][cn]鲜艳的颜色把皮肤衬托的更加华丽,是和卷发发型十分相配的完美女神装。胸口挂着的褶饰作为亮点,让人没有负担感。[/cn] [en]고급스러운 느낌의 퍼플 컬러 원피스[/en][cn]高级的紫色连衣裙[/cn] [en]앞머리가 없는 긴 생머리와 볼드한 느낌의 드롭 이어링이 완벽한 조화를 이룹니다.소매 부분 프릴 디테일이 밋밋함을 탈피하는 포인트! 실키한 소재 덕에 섹시함까지 뿜뿜![/en][cn]没有刘海的长直发和具有厚重感的垂挂式耳坠完美搭配。袖口的花边作为亮点,让衣服不再普通![/cn] [en]홀터넥 디자인의 롱 원피스로 우아하게![/en][cn]让人凸显高贵的吊脖领连衣裙设计[/cn] [en]깨끗한 컬러감이 청순함까지 더해 완벽한 여신의 자태를 보여주었어요.[/en][cn]干净的颜色更添一份清纯感,展现了完郑秀晶美的女神姿态。[/cn] [en]시원하게 드러나는 어깨 라인이 매력적인 오프 숄더 드레스[/en][cn]充满魅力的露肩裙清爽地展现肩膀线条[/cn] [en]메탈릭한 느낌을 풍기는 소재가 고급스러운 느낌을 더해주며 톤다운된 컬러덕에 부담스럽지 않게 착용할 수 있겠네요 :)[/en][cn]金属感的材质增添高贵的氛围,较深的颜色让人穿起来没有负担感:)[/cn] [en]스퀘어 모양의 넥라인과 블루톤의 자수가 시원한 느낌을 전해주는 블라우스와 부츠컷 데님 팬츠의 매치로 트렌디하면서도 편안한 여름 패션 완성![/en][cn]拥有方形样式的衣领和清爽蓝色刺绣的女士上衣,带来清爽的感觉,与喇叭牛仔裤进行搭配,打造出既潮流又舒服的夏日时尚。[/cn] [en]얆은 티셔츠 위로 걸쳐 준 블루 컬러의 재킷의 청량한 색감이 밋밋한 패션에 포인트가 되어줍니다. 무심한 듯 자연스럽게 묶어 준 헤어스타일과도 참 잘 어울리는 깔끔한 간절기 데일리 룩![/en][cn]在薄T恤衫外面套上蓝色夹克,清凉的颜色为平淡的装扮增添亮点。与看似随意绑起来的发型十分相配,是干净利索的换季日常装![/cn] [en]하백의신부 속 소이의 패션을 살펴보면 뷔스티에를 활용한 패션이 유난히 많은 것 같은데요.뷔스티에를 티셔츠와 레이어드해주어 페미닌한 무드를 더욱 살려주고 있어요. 또, 그 위로는 얆은 자켓이나 청자켓을 걸쳐주어 편안하게, 시크하게 연출하는 데일리 룩![/en][cn]仔细观察某剧的穿搭时尚,搭配紧身胸衣的时尚装扮出奇的多。把紧身胸衣和T恤叠在一起穿,可以凸显女性气质。再在上面配上薄夹克或者牛仔夹克的话,可以打造出一套酷酷的日常装。[/cn] 相关阅读: 韩剧中的校服 郑秀晶校服造型盘点 郑秀晶钟爱的单品牛仔裙,教你怎么穿百搭又有时尚感 你所不知道的Krystal郑秀晶 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
韩剧《忧郁症》林秀晶克服悲剧命运的第2幕令人期待
美的默契,令观众深陷其中。[/cn] [en]임수정은 ‘사랑한다, 사랑하지 않는다’, ‘내 아내의 모든 것’, ‘시카고 타자기’, ‘검색어를 입력하세요 WWW’ 등 다양한 멜로와 로맨틱 코미디 장르에서 꾸준히 작품에 출연하면서 다양한 면모를 보여줬다.[/en][cn]林秀晶出演了《爱,不爱》,《我妻子的一切》,《芝加哥打字机》,《请输入检索词WWW》等多部爱情剧和浪漫喜剧,坚持出演作品,展现了多样的面貌。[/cn] [en]‘멜랑꼴리아’는 이제 1막을 지나서 흥미진진한 2막을 예고하고 있다. 비극적인 일을 겪은 지윤수와 성인이 되서 한층 더 성숙해져서 돌아온 백승유의 멜로 라인 역시도 궁금해진다. 아성수학예술영재 학교장이 된 노정아가 더욱더 큰 권력을 얻게 된 상황. 노정아와 백승유의 만남이 예고 되면서 어떤 전개가 펼쳐질지 관심이 높아지고 있는 것.[/en][cn]《忧郁症》第一幕已过,预示了精彩纷呈的第二幕即将上演。经历悲剧的池允秀和长大成人后更加成熟的白胜由的爱情故事也令人好奇。卢真雅成为亚成数学艺术英才学校校长的获得了更大的权力。随着卢真雅和白胜由的相遇,剧情发展会是怎么样备受关注。[/cn] 重点词汇 아수라장【名词】修罗场 흥미진진하다【形容词】有趣的 잠재력【名词】潜力 세심하다【形容词】细腻的 눈빛【名词】眼神 重点语法 1.-부터......까지...... 补助词,表示“从什么......到什么......”,一般用于时间、空间上的起始和终点。两者可一起使用,也可以分开单独使用。 아침부터 저녁까지 놀기만 해요. 从早到晚只是玩。 부모님으로부터 물려 받은 것이 많군요. 很多东西都是从父母那里继承下来的。 오늘은 150쪽까지 일겠습니다. 今天要读到150页。 2. -기 위해서 用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。 남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요. 为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。 *也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。 꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다. 为了梦想在努力生活。 相关阅读: 金喜爱&文素利携手出演网飞新作《Queen Maker》 韩星刘亚仁&安恩珍出演网飞新剧《末日白痴》 近来因韩剧《酒鬼都市女秀晶人们》而声名大噪的TA? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载