• 韩语自学:如何快速记忆韩语的语法?

    记时,可以帮你迅速恢复记忆的,自己的语法手册呢?  3、了解韩国人的语言习惯。  对一个韩国人来说,判断他的国语水平高低,一是看他的连词应用是否灵活得体,还有就是看他写的句子有多长。如果在对话中或者一句话,一种逻辑意思出现数次,那么他可能会选择不同的连词应用,以避免重复。这些连词本身的区别不大,先用哪一个,有的时候全凭个人习惯。对待这样的语法,理解了意思之后,多读读例句就可以。遇到相同的情况,自己能模仿着说就没问题了。  同时,韩国人还习惯长定语的形式,比如这样的一句话:“韩语由朝鲜王朝时期的世宗大王创立,距今已有几百年的历史了。”,如果按照韩语的习惯,一般会写成:“由朝鲜王朝时期的世宗大王创立的韩国语距今已有几百年的历史了。”,这

  • 怎样自学《延世韩国语》1-4册?

    仅有详细地发音讲解、书写教学,还有外教的音频示范。 在学习的过程中,老师还会适当插入练习来检验学习成果。 根据当堂课的学习内容来进行单词拼读练习。对韩语稍有了解的同学都知道,韩语是表音文字,发音即拼写。学了四十音和发音规则之后,所有单词的拼读和拼写都不在话下。 二、口语训练更地道更贴近日常生活 相对于中级来说,初级阶段会更注重口语的练习。 每节课,通过“学一学”来学习重点的语法和单词。对于单词的音变现象也会详细解释。 理解了关键词汇以后,通过“听一听”来把握课文内容,锻炼听力和韩语思维能力。 每节课还会有一次“综合练习”,由外教授课。在外教的引导下,把前面学到的知识运

  • 新作即将上映被曝违约,李善彬VS所属公司孰是孰非?

    会给她带来很大压力。李善彬是否能够在不需要对薄公堂的情况下和公司顺利和解,还是将展开法庭攻防战呢,人们对此十分关注。[/cn] 重点词汇 왜곡하다 : (动词)歪曲,扭曲 횡령하다 : (动词)贪污 모르쇠 : (名词)装糊涂 。一问三不知  전혀 : (副词)一点也不,全不 무고죄 : (名词)诬告罪 重点语法 1.-게 되다  限定:接在谓词后。 大意:表示事物的变化,强调变化的结果。 부끄러워서 얼굴이 빨갛게 되었다.   因为害羞脸变理红了。 2.- 다면  ‘-다면’是对某种事实的假设,表示一种条件。 필요없다면 다른 사람한테 선물하세요. 如果你不要的话,那么就送给别人做礼物吧。 相关阅读: 李光洙&李先彬的月老竟然是TA? 我和明星恋爱中:那些追星成功的韩国艺人 金喜善坦言“公开女儿照片后受到很大伤害” 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩语相似语法辨析:에게和한테

    1、에게只用于人,但是한테不但用于人,还可以用在其他物体上。 比如: 엄마한테 말하다 엄마에게 말하다  跟妈妈说 2、에게 比 한테 语气更尊敬。 比如: 할아버지에게 드렸어요 给爷爷了 3、한테多用于口语。 比如: 누구한테 물어볼까? 该问谁呢?  나한테 주어. 给我。  에게 1、格助词。用于活动体名词后,表示对象。 누구에게 주지?  给谁呢? 이 돈을 이재민들에게 드립니다.  把这笔钱捐给灾民。 2、表示被动句子中的行为主体。 뱀에게 물리다.  被蛇咬了。 토끼가 호랑이에게 잡아먹히다.  兔子被老虎吃掉了。 김 대리가 오 부장에게 욕을 먹었다.  金代理被吴部长训了一通。 3、表示存在的对象。 책임은 나에게 있다.  责任在我。 그 노인에게는 많은 돈이 있다.  那位老人很有钱。 4、表示行动、状态、作用的对象。 그 문제는 나에게 중요하다.  对我来说那个问题很重要。 그 구두쇠에게는 돈 만이 최고다.  对那个吝啬鬼来说,钱是最重要的。 한테 =에게. (比“에게”更口语) 개한테 물리다.  被狗咬了。 어머니한테 보낼 선물.  送给妈妈的礼物。 韩语课程推荐: 韩语入门至TOPIK高级 延世韩国语1-4册连读 实用韩国语零基础至高级 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语自学系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • 旗安84采访:事业家?广播人?我是网漫作家!

    乐了,突然害

  • 如何成功引起爱豆的注意?你要的神助攻来了

    喜欢韩国爱豆的小伙伴如果有机会见到自己的本命爱豆,肯定特别想用韩语表达自己的爱,那么这些表达一定要学会!   1. 最常见1号:我爱你! 사랑해요, 오빠! 사랑한다고!   2. 最常见2号:哥哥好帅!赞! 오빠 제일 멋죠! 짱!   3. 最理智:我会永远支持你的。 영원히 응원할게요!   4. 姐姐粉:好可爱! 아 너무 귀여워요!   5. 亲妈粉1号:好好吃饭不要减肥。 밥을 잘 챙겨 먹고 살 빼지마요.   6. 亲妈粉2号:保重身体不要生病,我会心疼的! 아프지 마요, 제발. 마음이 아파요...   7. 男神感动哭时:哥哥不要哭。 오빠 울지 마요.   8. 粉到深处自然黑1号:呀别做了,别那样! 하지마, 그러지 마!   9. 粉到深处自然黑2号:呀别做了不好看! 하지마! 안 예뻐!   10. 狂粉/女票粉:跟我结婚吧! 오빠 나랑 결혼하자! 우리 결혼하자!   很多盆友都幻想过,努力学好韩语,可以快乐追星。然而真见到爱豆或者给爱豆留言,能用韩语脱口而出的话,大约只有“你好,我爱你”! 不会韩语怎么办?别急,现在你的愿望韩语菌帮你达成,让零基础的你也能轻松开口说韩语。 ↓具体福利↓ 【0元】10天突破韩语发音 【0元】15天感受韩语生活会话 【199元】私人定制1V1韩语口语 此外,还有更多小语种,考研,留学,职场财会课程等你领取,每人限领一门哦!~ 点击立马领课>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载

  • 韩语自学:韩国地址怎么写,怎么读?

    )、압구정동(狎鸥亭洞) 리(里): 相当于“村”。 多个“里”组成一个“面”。 韩语课程推荐: 韩语入门至TOPIK高级 延世韩国语1-4册连读 实用韩国语零基础至高级 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语自学系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • “造谣” 用韩语怎么说?

    用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“造谣”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~ 造谣 释义:意思是通过个人想象,虚构事实,并通过各种途径进行虚构信息散布。 韩语翻译参考如下: 1.헛소문을 내다 [en]예: 헛소문을 내지 마세요.[/en] 2.헛소문을 퍼뜨리다 [en]예: 질투해서 그녀에 관한 헛소문을 퍼뜨리다.[/en] 퍼뜨리다【动词】传播 ,传开 ,散布 ,宣扬 ,扩散  1.뒤에서 터무니없는[무책임한] 말을 퍼뜨리다. 背地里散布闲言碎语。  2.그녀에 대한 추문을 동네에 퍼뜨리다. 在村子里散布她的谣言。 질투하다 【动词】嫉妒 1. 남의 성공을 질투하지 않고 자신의 길을 걸어요. 不嫉妒别人的成功,走自己的路。 2. 그녀가 남자친구와 친한 여자들을 질투하다. 她嫉妒与男朋友亲近的女子。  헛소문【名词】谣言 ,谣传 ,风闻 ,讹言 ,风言风语 1.인터넷에 그가 자살했다는 헛소문이 퍼졌다. 网上谣传他自杀了。  2.그런 헛소문들에 일일이 대꾸하지 않겠습니다. 那种谣言我不会一一回应的。  翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~! 点击查看更多此系列文章>>  本内容为沪江韩语原创,严禁转载。

  • 韩媒:这款好丽友零食在中国卖疯了?

    近了中国消费者。最近,好丽友将逐渐成为主要消费层的九零后作为主要目标,通过中国最大的SNS平台微信、微博进行营销。[/cn] ▲ [en]상하이 지하철역에 꼬북칩 포장지 색깔과 같은 연두색 자판기를 설치해 화제를 모았다. 꼬북칩을 고른 후 스마트폰으로 QR코드를 스캔하면 결제 완료된다. ⓒ 봉황망[/en](凤凰网) [cn]上海地铁站设置了与“浪里个浪”的包装纸色彩一致的草绿色自动贩卖机,引友起了话题。选好了薯片之后用手机扫二维码就可以结账。[/cn] ▲ [en]상하이 지하철역에 꼬북칩 포장지 색깔과 같은 연두색 자판기를 설치해 화제를 모았다. 꼬북칩을 고른 후 스마트폰으로 QR코드를 스캔하면 결제 완료된다. ⓒ 봉황망[/en](凤凰网) ▲ [en]중국 SNS인 웨이보에 꼬북칩 인증샷이 잇달아 게재됐다. ⓒ 웨이보[/en

  • 韩语基本语法

    美的雪岳山。 4、재훈이는 소학교 담임 선생님을 보고 싶어 해요. 载勋想见小学时候的班主任。 5、책을 읽고 싶으면 언제라도 와서 봐요. 想看书的话,不管什么时候过来看都可以。 6、나는 사실을 알고 싶었지만 누구도 말해주지 않았어요. 我想知道事情的真相,但谁也没有告诉我。 12. –고 있다 跟在动词后面,以“고 있다”形式在句子中使用,表示行动的持续和行动结果的持续,相当于汉语的“正在……”。 1、학생들이 교실에서 수업을 하고 있어요. 学生正在教师上课。 2、예진이는 집에서 노래를 듣고 있었어요. 艺真正在家里听歌。 3、경수는 도서관에서 소설을 보고 있어요. 庆秀正在图书馆看小说。 4、명수는 침실에서 넥타이를 매고 있었어요. 明秀正在寝室戴领带。 5、공항에서 한국행 비행기를 기다리고 있는

    2020-06-19

    百度问答