• 学生时代全校第一的6位学霸型韩国明星

    完了的事情。 우리가 갔던 산은 아주 높았습니다.   我们去过的山很高。 내가 앉았던 의자에 앉아요.   在我坐过的椅子上坐。 补充深化:“(으)ㄴ”, “던”, “았(었/였)던”的比较   动作发生的时间 动作进行的程度 说话者的态度 (으)ㄴ 过去 完成状态 依据事实描述 던 过去 进行状态 回想过去的经历 았(었/였)던 过去 完成状态 回想过去的经历 2. -적 적 时候 (때) 그것은 제가 13살 적 일이다. 那是我13岁时候的事。 그는 어릴 적에 고향을 떠났다. 他小时候就离开了家乡。 ㄴ/은 적이 있다/없다 表示是否有过做某事的经历 우리는 싸움질을 한 적이 한번도 없다. 我们从没红过脸。 아/어/여 본 적이 있다/없다表示是否有过做某事的经历 한국 사람을 만난 적이 있다. 我曾与韩国人交往过。 한국 사람을 만나 본 적이 있다. 我曾与韩国人交往过。 相关阅读: “童颜美女?童颜美男!”张娜拉公开破格短发照 成为童颜美女的秘诀 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 高恩雅放弃艺人后选择的事情

    过了艰难的时光。她就这样在节目中销声匿迹了。[/cn] [en]유튜버로 제2의 전성기[/en][cn]以油管博主迎来的第二个全盛期[/cn] [en]그런데 한동안 방송에 얼굴을 비치지 않던 그녀가 최근 동생이자 엠블랙 멤버 미르의 개인 유튜브 채널 <미르방- MIRBANG>에 등장해 매회 화제를 몰고 다니는데요. 주로 컨텐츠는 일상과 남자 아이돌 그룹에 대한 속 얘기에 대한 이야기를 주로 다뤘던 미르의 유튜브. 그런데 최근 들어서 미르는 가족인 고은아와 함께 하는 컨텐츠나 그의 고향인 장성에서 일어나는 에피소드 등을 소개하며 한창 인기몰이 중이죠. [/en][cn]但是有一段时间没有在电视上露面的她

  • 【有声】《清白》票房突破50万人次 申惠善 裴宗玉表达感谢

    成了票房第一。[/cn] [en]지난 18일과 19일 신작 '사라진 시간'에 1위 자리를 내줬으나 전날 1위를 재탈환하며 흥행을 이어가고 있다.[/en][cn]上个月18日和19日,将第一名的位置让给了新片《消失的时间》,但又在前一天重新夺回了第一名,保持了好票房。[/cn] [en]특히 '결백'은 신종 코로나바이러스감염증(코로나19)가 사태 속에서 3월 이후 가장 빠른 속도로 50만을 돌파하며 장기 흥행 신호탄을 쏘아 올렸다.[/en][cn]特别是在新冠肺炎(Corona19)爆发的情况下,《清白》自3月以来最快突破了50万,发射了票房长期高涨的信号弹。[/cn] [en]'결백'은 아빠의 장례식장에서 벌어진 막걸리 농약 살인사건 이후 기억을 잃은 채 살인사건의 용의자로 몰린 엄마 화자(배종옥 분)의 결백을 밝히려는 변호사 정인(신혜선 분)이 추시장(허준호 분)과 마을 사람들이 숨기려 한 추악한 진실을 파헤쳐가는 무죄 입증 추적극이다.[/en][cn]《清白》是讲述了在爸爸葬礼上发生米酒农药杀人事件后,妈妈华子(裴宗玉饰)失去了记忆,被列为嫌疑人,律师贞仁(申惠善饰)为找出事情真相,发现了家乡市长(许俊豪饰)和村里的人试图隐藏的丑恶真相的无罪证明追踪剧。[/cn] [en]이에 '결백' 측은 쉽지 않은 상황 속에 50만 관객을 돌파한 것을 기념하여 주역 신혜선과 배종옥의 인증샷을 공개했다. 50만을 상징하는 포즈로 환하게 웃고 있는 두 사람의 모습이 눈길을 끈다.[/en][cn]对此,《清白》方面为了纪念在不容易的情况下突破50万观众,公开了主角申惠善和裴宗玉的认证照片,做着象征50万的姿势灿烂地笑着的两个人的样子引人注目。[/cn] [en]이들은 "감사합니다. 정말 감사합니다. '결백' 파이팅!" "결백! 50만 관객! 진심으로 감사드립니다! '결백' 파이팅"이라고 직접 쓴 손편지로 진심 어린 감사를 표했다.[/en][cn]她们用亲手写了“谢谢大家,非常感谢。《清白》加油!”,“清白!50万观众!衷心感谢大家!《清白》加油”的手信表达了衷心的感谢。[/cn] [en]한편 개봉 11일만에 50만 관객을 돌파하며 새로운 기록을 세운 '결백'은 전국 극장에서 절찬 상영 중이다.[/en][cn]另一方面,上映11天后突破50万观众,创造了新记录的《清白》正在全国影院上映中。[/cn] 今日词汇: 동원하다【他动词】动员,调用。 탈환하다【他动词】夺回,抢夺。 추적【名词】追踪,跟踪。 진심【名词】真心,诚心。 돌파하다【他动词】突破,打破。 句型语法: -으나 1)连接语尾。表示对立。 [en]이 강은 폭이 좁으나 매우 깊다.[/en][cn]这儿的江虽然很窄,却很深。[/cn] 2)表示比较。 [en]그는 양복을 입으나 한복을 입으나 모두 잘 어울린다.[/en][cn]他不管穿西装还是穿韩服,都很合适。[/cn]   3)表示强调。 [en]떫으나 떫은 감.[/en][cn]涩涩的柿子。[/cn] -며(으며) 1)表示并列关系   ①并列与同一对象有关的两个以上的动作或状态。 [en]김 교수는 우리의 선생님이시며 우리 학회의 이사장이십니다.[/en][cn]金教授是我们的老师,也是我们学会的理事长。[/cn] ②并列两个以上不同对象的动作或状态。这时汉语常由并列复句来表示。 [en]이것은 중한사전이며 저것은 한중사전이다.[/en][cn]这是汉韩词典,那是韩汉词典。[/cn] 2)用于动词,表示两个以上的动作同时进行。汉语常用“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表示。这时它前面不加时制词尾。 [en]그들은 노래를 부르며 돌아왔다.[/en][cn]他们唱着歌回来了。[/cn] [en]사람들이 산보하며 이야기를 나누고 있다.[/en][cn]人们一面散步,一面聊天。[/cn] 这时,能与“면서(으면서)”通用。 韩语课程推荐: 10天突破韩语发音>> 韩语零基础入门课程>> 相关阅读: 【有声】《Oh My Baby》,“不婚”题材的时代逆行 【有声】李孝利:华丽的Linda G → 朴素的济州家 更多【双语有声】汉语文章>> 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 风靡全世界的韩国美食是什么?

    后用桌子上贴的二维码可以点餐和结算。原味炸鸡鸡翅20个售价90元(约合15000韩元)。鸡腿和翅膀可以分开出售,可以只选

  • 为了曝光甘愿做任何事?盘点当过情景再现演员的明星们

    ', '폴리스라인', '최강칠우' 등에 출연하며 1년 여간 활발하게 연기 활동을 이어간 은하는 학업을 위해 연기 활동을 쉬는 동안 다른 아역배우들이 활약하는 모습을 보면서 자신감을 잃었고 연기에 대한 꿈을 접었습니다. 대신 여자친구의 리드보컬로 큰 사랑을 받고 있으니 연기를 그만둔 것은 다행이라고 해야 할까요?[/en][cn]除此之外,她还出演了《Trick》,《PoliceLine》,《最强七友》等,活跃于表演界1年多,之后为了学业而暂停表演的银河看到其他童星的活跃,对自己丧失了信心,放弃了演戏的梦想。不过,之后她作为GFRIEND的主唱受到大众的喜爱,因此

  • 李笛发卖新曲抚慰因新冠疫情而疲惫的大众

    带给因新冠疫情而复杂的心情的某个角落带去慰藉。梦想着再次享受到理所当然的一切”,用文字传达了自己的慰藉和声援。[/cn] [en]이적이 부른 '당연한 것들'은 백상예술대상 특별 공연의 감동을 다시 느낄 수 있으면서도 아역 배우들이 부른 버전과는 또 다른 매력이 있다. 담담하면서도 깊은 울림이 전해지는 게 특징이다.[/en][cn]李笛演唱的《Things We Took For Granted》既能令人再次感受到百赏艺术大赏特别表演带来的感动,也有着不同于童星演员们演唱的版本的别样魅力。其特点就是传达出了一种淡淡却又深沉的回响。[/cn] 重点词汇 보답하다 : (动词)报答 담담하다 : (形容词)平静 ,平心静气 ,心平气和 ,从容不迫 ,侃侃 울림 : (名词)回声 ,回响  지치다 : (动词) 疲倦 ,疲惫 ,疲乏 ,困顿 ,困 상기시키다 : (动词)令…想起 重点语法 1. -게 하다  表示指示别人做某事、允许某人做某事。 나는 아이를 자리에 앉게 했다. 我让孩子坐在座位上了。 2. -지만  连接词尾.表示转折.相当汉语的”但是”、”可是”、”不过”. 이 백화점은 비싸지만 좋습니다. 这家百货商店(的东西)贵,但是很好. 이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다. 这件衣服好,不过那件衣服不好. 김치는 맵지만 맛있습니다. 泡菜很辣,但是好吃. 相关阅读: Wonder Girls惠林将和男友申闵哲7月结婚 Bernard Park & Wonder Girls 惠林《With You》新歌试听 韩娱圈同龄明星童颜老颜大PK! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 《真品名品》崔理出道历程大公开

    也是为什么在电影《鬼乡》中所看到的巫女的舞姿优美。在学生时期,有想过以后往舞蹈道路发展,等电影《鬼乡》上映之后,决定退出再投入舞蹈学习中。[/cn] [en]하지만 스크린 속 연기를 하고 있는 자신을 보는 순간 그 다짐은 완전히 무너집니다. 최리는 "스크린으로 영화를 보는 순간, 제가 저 자신이 아닌 다른 인물로 나오는 것에 너무 놀라기도 했고 희열마저 느꼈다"라며 그때의 자신의 느꼈던 기분을 설명했죠.[/en][cn]可是,看到屏幕中的自己,那种决心瞬间消失。崔理说道,“通过荧屏看电影的那一瞬间,很惊讶地感觉这并不是自己而是另外一个人,非常高兴”,向大家透露自己当时的感受。[/cn] [en]그렇게 그녀는 '귀향'을 시작으로 본격적으로 배우의 길로 들어섭니다. 연기를 한 번도 안 해본 생신인이었던 최리지만 뛰어는 연기력으로 호평을 받으며 '제53회 대종상 영화제'에서 '뉴라이징상'을 수상했죠. 이는 지난 '2016 아시아 시상식 뉴스타 연기자상'에 이어 두 번째 수상으로 신예로써 그 실력을 인정받고 있다는 증거이기도 합니다.[/en][cn]这样,她凭借《鬼乡》正式走向演员的道路。虽然她只有一次演戏的经验,可以是一位新人,但是精湛的演技受到大家的好评,在《第53届大钟电影奖颁奖礼》中,获得了“新明日之星奖”。接着获得“2016亚洲演员奖颁奖典礼的新星奖”,她的实力获得了认证。[/cn] [en]그녀는 드라마'이리 와 안아줘''도깨비'로 안방극장까지 진출해 시청자들에게 짧지만 강렬한 인상을 남겼죠. 진품 명품녀에서 개성 넘치는 배우로 재탄생한 최리. 2019년에도 좋은 작품을 통한 그녀의 왕성한 활동을 기대해봅니다.[/en][cn]她还出演电视剧《过来抱抱我》、《鬼怪》,给观众留下短暂但深刻的印象。在《真品名品》中,崔理以充满个性的演员再次出现。2019年也期待她能通过更好地电影出现在大家面前。[/cn] 相关阅读: 南柱赫变身实力派演员,和老戏骨飙戏不输演技 说说韩国女演员李世英的演艺变迁史 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 初学韩语该如何正确发声?

    了解韩语发音的同学,想纠正错误韩语发音的同学。 and课程特色? 1. 开头先介绍文化背景,助你轻松了解韩文由来,逐步融入学习氛围。 2. 元音辅音逐个突破,同步配有对应嘴型,发音技巧更加明确清晰。 3. 对应单词学习均配有相应图片,联系生活,看图记忆更加容易。 4. 课堂小结,巩固学习,有效进行重复记忆。 5. 一堂课30分钟左右,课上轻松学习,课下有专业老师24小时在线答疑。 6. 课后小作业助你及时进行自我检测,更有助教点评指导 7. 丰富发音资料免费赠送,学无止境再接再厉! 学完这些你可以收获—— 1. 掌握40个韩语基本发音; 2. 掌握7类基本韩语收音; 3. 轻松区分韩语相似发音; 4. 学习50多个常用单词。 总计10课时,有效期15天 最重要的是,现在这门课程免费学。不用花一分钱,就可以享受高质量的发音课程。心动不如行动,赶紧开始你的韩语学习之旅吧! 立刻免费领课>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载

  • 韩语相似语法辨析:-던和-았/었/였던

    天和某人雨中漫步,这种场景自然是一次啦,不然怎么会记忆如此深刻呢~) ② 曾频繁发生的事情  以前常去的书店   예전에 자주 가던 책집 (妈妈去逛街的时候,总将我寄放在这个书店~~) >>完成度<< ① 还未结束   正在看的书  보던 책  (还没看完呢,还有10页,看完借给你!) ② 已经结束   曾看过的书  봤던 책 (我看完了哦!现在早就不翻了。)  【霸气】万能口诀 第一句:见-던要脑补 ,脑补要用-던 解释:出现-던就说明话者说的时候自行脑补,回想了当时的场景。 第二句:告终-았/었/였던,其余脑补던。  赠送【凶残例子】 사귀던 사람  交往的人 (话者只想强调过去两人交往这件事,现在不提) 사귀었던 사람  曾交往的人 (话者想强调我们现在已经over了) 韩语课程推荐: 韩语入门至TOPIK高级 延世韩国语1-4册连读 实用韩国语零基础至高级 相关阅读: 韩语考试都有哪些,什么证书含金量高? 延世VS新标韩:韩语入门教材哪套好 更多韩语自学系列文章>> 本内容由沪江韩语原创,严禁转载 

  • 大家都以为是中餐…… 中国人却不知道的东西

    다【形容词】黏黏的 레시피【名词】食谱 重点语法 -조차 用于名词和部分助词后,在肯定句和否定句中都可以使用。表示“不仅前面事实如此,连后面的……也都……”。如: 너무 바빠서 점심 먹을 시간조차 없었어요.   因为太忙了连吃午饭的时间都没有。 그분의 이름조차 들은 일이 없는데요.   连他的名字都没听说过。 -다 보니 用在动词或形容词词干后,表示并不是一开始就预测到了结果,而是在做某事的过程中发现了某种结果。 도우미 친구와 자주 만나다 보니, 한국어도 잘 하게 되고, 한국 문화도 많이 알게 되었어요. 经常见见学友,不仅韩国语进步了,而且对韩国文化也了解了很多。 동아리 활동을 열심히 하다 보니 한국 친구가 많이 생겼어요. 一直很积极的参加社团活动,自然就交往了很多韩国朋友。 相关阅读: 韩国人最爱的中国美食BEST5 韩语厨房:简单中餐—西兰花炒鱿鱼 韩语厨房:经典粤菜—客家酿豆腐 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载