• 防弹少年团“love yourself”倾心期待

    开了一次海报预告。此后,第2,3次海报和精彩影像依次公开,可谓大规模地宣传。[/cn] [en]'러브 유어셀프'는 그동안 학교 3부작, '화양연화' 청춘 2부작 그리고 유혹을 주제로 한 '윙스'와 '외전'에 이은 방탄소년단의 또 다른 시리즈로 많은 팬들의 기대를 얻었다. [/en][cn]《LOVE YOURSELF》是继学校三部曲、《花样年华》青春二部曲还有充满诱惑的主体《WINGS》和《WINGS 外传》之后防弹少年团的全新系列,受到了许多粉丝的期待。[/cn] [en]공개된 '러브 유어셀프' 하이라이트 릴에는 방탄소년단 일곱 멤버들의 각기 다른 청춘의 사랑을 담았다. 특히 기-승-전-결 등 총 네 편으로 영상을 나눠 소년의 사랑 아픔 이별 등 다양한 감정을 담아 7편의 청춘영화를 보는 듯한 대대적인 프로모션을 완료했다. [/en][cn]​​​​​​​在公开的《LOVE YOURSELF》精彩影像中防弹少年团7个人都有属于自己青春的爱情。特别是按照起-承-转-结分成4个阶段的影像,承载了少年们爱情的悲伤离别等感情的7段青春年华的大规模预告。[/cn] [en]방탄소년단의 새 앨범은 그 어느 때보다도 뜨거운 주목을 받고 있다. 한국은 물론, 세계 최대 대중음악 시장인 미국과 일본에서도 열풍을 만들어내고 있기 때문. [/en][cn]防弹少年团的新专辑不知不觉中受到了极大的瞩目。这样说是因为不止韩国,全世界大众音乐市场美国和日本都相当火热。[/cn] [en]방탄소년단은 지난해 '윙스'와 올해 '외전'으로 한국 가수 최초로 미국 빌보드 메인차트인 빌보드200에 4개 앨범 연속 진입하는 기록을 세운 것은 물론, 빌보드 뮤직 어워드에서 K팝 그룹 최초로 상을 수상했다. 대중음악의 본고장인 미국에서 새 앨범에 대한 열렬한 지지를 입증한 것. [/en][cn]防弹少年团凭借去年的《WINGS》和今年的《WINGS 外传》作为韩国歌手初次在美国公告牌排行榜“公告牌200”上创下了连续4次专辑入选的记录,作为KPOP组合首次在公告牌上获奖。大众音乐发源地的美国对于这次的新专辑也非常期待。[/cn] [en]일본에서의 활약도 눈여겨 볼 만 하다. 지난 31일 방탄소년단 라이브 DVD 'BTS MEMORIES OF 2016'이 오리콘 일간차트 1위를 차지한 것. 앞서 지난 5월에도 '피 땀 눈물' 싱글로 첫날 14만 장의 판매고를 기록하는 기염을 토하기도 했다. [/en][cn]在日本也非常活跃,在7月31日防弹少年团的Oricon Chart占据日榜一位。在五月的时候《血汗泪》单曲贩卖量首月达防弹少年团将在9月18日回归!对于防弹少年团到了14万张,意气风发地创造了记录。[/cn] [en]한국에서의 팬덤 확장도 '어마무시'하다. 지난해 방탄소년단은 정규 2집 '윙스'로 단일 음반 최고 판매량인 77만 장을 돌파해 국내에서 가장 많이 팔린 음반으로 선정된 바 있다. '외전' 이후 7개월 만에 컴백하는 방탄소년단이 음반 판매량으로 또 어떠한 기록을 세울지도 초미의 관심사다.[/en][cn]在韩国粉丝文化的发展也很火爆。去年防弹少年团的正规二辑《WINGS》在当日最高的贩卖量突破77万张,评选为国内贩卖最多的专辑。《WINGS 外传》之后时隔七个月的防弹少年团又会创造怎样的记录呢?[/cn] [en]글로벌 팬 지수를 체크할 수 있는 네이버 V앱에서 방탄소년단은 무려 500만이 넘는 팔로워수로 내로라 하는 선배 그룹을 모두 제치고 1위를 차지하고 있다. 한국을 넘어 아시아, 미주까지 주목하고 있는 방탄소년단의 '역대급' 컴백에 많은 관심이 집중되고 있다.[/en][cn]检验全球粉丝指数的NAVER V app上防弹少年团足足有超过500万的粉丝数。超过数一数二的前辈组合占据了一位。不止韩国,亚洲,甚至美洲受到瞩目的防弹少年团的“历代级”回归受到了很多关心。[/cn] 相关阅读: 防弹少年团,确定回归日期 韩国男子组合推荐:防弹少年团 空穴来风的大势男团 防弹少年团:韩国新晋人气男团的威严! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 防弹少年团成员SUGA新歌解读

    间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的“通过…”。 [en]아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.[/en][cn]通过认识的人知道了电话号码。[/cn] 2. -를/을 비롯해 惯用型,接在名词或代词后,表示在诸多事物中包含着特定的事物。 [en]종이류를 비롯해서 캔류, 플라스틱류, 병류 등이 있습니다.[/en][cn]有包括纸张在内的易拉罐,塑料,瓶子等。[/cn] 相关阅读: IU与防弹少年团闵玧其合作,5月将发新歌 防弹少年团被CNN选为“2010年代改变音乐的10大艺术家” 防弹少年团MMA2019揽获8大奖项 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 世界级人气明星防弹少年团成功史

    起了BTS-POP热风。[/cn] [en]지난 2월 '윙스(WINGS) 외전: 유 네버 워크 얼론(YOU NEVER WALK ALONE)'과 9월 '러브 유어셀프 허(LOVE YOURSELF 承 Her)'는 차례로 빌보드 메인차트에 입성했다. 방탄소년단은 새 앨범으로 빌보드 '핫 100'과 '빌보드 200' 및 '소셜 50' 차트에 수차례 진입하면서 글로벌하게 이름을 알렸다.[/en][cn]2月份《wings》外传:《YOU NEVER WALK ALONE)》和9月的《LOVE YOURSELF 承 Her》一起陆续进入billboard主排行榜。防弹少年团以新专辑进入billboard“热门100”,“billboard200”和“大众50”,在全世界打开知名度。[/cn] [en]이런 성과는 미국 대표 음악 시상식 참석으로도 확인할 수 있다. 지난 5월 열린 2017 빌보드 뮤직 어워드에서 방탄소년단은 '톱 소셜 아티스트' 부문을 수상했다. 이어 11월에는 2017 아메리칸 뮤직 어워드에 참석해 최근 활동곡 'DNA' 무대를 꾸미면서 미국에서 정식 데뷔하는 영광을 안았다.[/en][cn]这种成果从参加美国代表音乐颁奖典礼中能够得以确定。5月举办的2017billboard音乐大奖上防弹少年团获得“最佳社交艺人”部门大奖。11月参防弹少年团加了2017美国音乐大奖,展现了最近活动中歌曲《DNA》舞台,正式进军美国十分荣耀。[/cn] [en]뿐만 아니라 ABC 방송의 '지미 키멜 라이브', NBC 방송국 '엘렌 드제너러스 쇼', CBS 채널의 '제임스 코든의 더 레이트 레이트 쇼' 등 미국 3대 방송사 간판 토크 프로그램에 출격했으며, 오는 31일 '딕 클라크스 뉴이어스 로킹 이브'라는 미국 현지 신년맞이 쇼 출연 및 녹화도 확정 지었다.[/en][cn]不仅如此还出演了ABC电视台《吉米秀》,NBC电视台《艾伦秀》,CBS频道《深夜秀》等美国三大电视台的节目,12月31号在《American Music Awards,AMAs》的美国当地迎新年秀中还确定了出演和录制。[/cn] [en]국내에서도 올해만 벌써 '2017 MAMA'와 '멜론뮤직어워드' 대상을 거머쥔 방탄소년단의 글로벌 인기는 체감 그 이상이다. "인터내셔널 슈퍼스타라는 호칭이 부족하다"는 체인스모커스의 소개 멘트가 미국을 비롯해 전 세계를 호령하고 있는 방탄소년단의 영향력을 대표적으로 보여주는 듯 하다.[/en][cn]在韩国今年也获得“2017MAMA”和“melon音乐大赏”的大赏的防弹少年团的全球性人气爆发。烟鬼组合的“社交超级明星这样的称号还不够”的介绍词展示了正在席卷以美国开始的全世界的代表性的影响力。[/cn] [en]방탄소년단이 출연한 미국 토크쇼와 신년맞이 쇼 방송이 연말에 편성됐다는 점에서 방탄소년단의 2018년이 더욱 기대를 모으고 있다.[/en][cn]防弹少年团出演的美国脱口秀和迎新秀的节目在年末播出的这一点上让人们对防弹少年团的2018年更加充满期待了。[/cn] 相关阅读: 细数2017年防弹少年团的新纪录 探索防弹田柾国令人着迷的10大魅力 防弹少年团V令人惊讶的人脉! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 防弹少年团获2018韩娱圈最具影响力人物

    仅在国内,在海外,SM娱乐的固定粉丝也具有巨大的影响力。今年NCT127受到全球粉丝的关注,以"K-POP下一代期待股"预防弹少年团告了其成长。[/cn] [en]이밖에도 올해 데뷔 10년을 맞은 아이유, '미스터 션샤인'으로 큰 인기를 끈 이병헌, 김태리(4표) 등이 파워를 과시했고, 블랙핑크와 엑소, 정우성, 하정우, 박나래, 이효리 등이 골고루 표를 받았다.[/en][cn]除此之外,今年出道10年的iu,凭借《阳光先生》获得超高人气的李秉宪,金太利(4票)等也展现了自己的影响力,black pink,EXO,郑雨盛,河正宇,朴娜莱,李孝利等也获得了各种奖项。[/cn] 相关阅读: 防弹少年团“love yourself”倾心期待 防弹少年团V令人惊讶的人脉! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 聚集各方关注,防弹少年团终于要有后辈了

    但有粉丝们的期待,还有公司的期待。[/cn] [en]하지만 어떠한 부담과 기대가 넘쳐 흐른대도 가장 중요한 건 음악의 질이다. 음악이 좋다면 어떤 가수도 빛을 바라볼 수 있다. 특히나 방시혁 프로듀서가 이끄는 빅히트와 방탄소년단이라는 훌륭한 배경에 힘입어 더 손쉽게 조명받고 흥행의 기회를 잡을 수 있다. [/en][cn]但是不管是怎样的负担和期待,最防弹少年团重要的是音乐的品质,只要音乐好的话,不管是什么歌手演唱都会发光,特别是方时赫制作人带领的bighit和防弹少年团这样杰出的背景助力下,更加容易获得关注,更有机会大红。[/cn] 相关阅读: 防弹少年团“love yourself”倾心期待 防弹少年团V令人惊讶的人脉! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 防弹少年团的魅力到底是什么?

    防弹少年团(BTS),出道4年看了颁奖典礼。"[/cn] [en]-AMAs 무대 오른 것에 대한 멤버들 반응은?[/en][cn]对于登上AMAs舞台,成员们的反应如何?[/cn] [en]“멤버들은 ‘믿기지 않는다’ ‘긴장된다’는 반응이었다. 무대 후에는 ‘꿈만 같고, 미국 시상식에서 한국어 노래로 무대할 수 있어 영광이었다’라고 했다. 또 ‘ 많은 분들이 노래를 따라 부르고 응원해주셔서 무대 위에서 정말 행복했다’고 전했다.”[/en][cn]"成员们的反应是‘不敢相信’,‘紧张’。舞台下他们也说,"犹如做梦一样,在美国的颁奖典礼上可以用韩语演唱,感到很荣幸。" 此外,防弹少年团还说到,"很多人跟着歌一起唱,为我们应援,在舞台上真的很幸福。[/cn] [en]-애초에 해외 진출을 생각하고 만들어진 팀인가. 이

  • 防弹少年团联合国演讲,传递正能量信息

    我们知道了为何他们能在全世界受到广泛的喜爱,和RM的话一样,不管在哪儿,不管是什么样子都是青春的防弹少年团的声音一直在耳边,防弹少年团现在也还是在呼喊”love myself,love yourself”。[/cn] 韩网评论: [cn]很感动,是杰出的青年们,为防弹加油![/cn] [cn]叫我很总是会忘了自己是谁的粉丝,防弹太帅了![/cn] [cn]年纪都大了还喜欢他们,也是件神起的事,但是年轻人们都这样用心的生活,就会反思说我这样还行吗?可以说是成为了我生活的活力素,是给我力量的朋友们。[/cn] [cn]真的,在联合国这样的地方站着用防弹少年团不是母语的英语演讲,这样的24岁青年人是多么的厉害![/cn] [cn]因为喜欢音乐所以成为了粉丝,现在对于防弹追求的价值,信念等也同样信任,是值得尊敬的我的歌手啊~[/cn] 相关阅读: 防弹少年团“love yourself”倾心期待 防弹少年团:即将开启新的征程 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 防弹少年团,确定回归日期

    剧情梗概的事前宣传,提高了众人对回归的期待感。[/cn] [en]방탄소년단은 지난 2월 '윙스(WINGS)외전: 유 네버 워크 얼론(You Never Walk Alone)'으로 한국 가수 최초 미국 빌보드 메인차트인 '빌보드 200'에 4개 앨범 연속 진입 기록을 세웠으며, 타이틀곡 ‘봄날’로 미국 빌보드 ‘버블링 언더 핫 100’ 차트 15위를 기록하는 쾌거를 이뤘다.[/en][cn]2月份防弹少年团以《WINGS 外传: You Never Walk Alone'》成为第一个在美国billboard主排行榜“billboard200”4张专辑连续进榜的韩国歌手,主打歌《春日》在美国billboard “Bubbling Under Hot 100”排行榜上取得了第15位的好成绩。[/cn] [en]이후 전 세계 17개 도시 32회 ‘윙스 투어’를 성황리에 마쳤으며, 미국 ‘빌보드 뮤직 어워드’에서 케이팝 그룹 최초로 수상의 영광을 차지하는 등 세계적인 사랑을 받았다.[/en][cn]防弹少年团在全世界17个城市的32回WINGS巡演完美落幕,并在美国BBMA作为K-pop组合首次获奖,受到了全世界人民的喜爱。[/cn] [en]방탄소년단은 9월 2일 서울 잠실 올림픽주경기장에서 열리는 서태지 데뷔 25주년 기념 공연 ‘롯데카드 무브ː사운드트랙 vol.2 서태지 25’에 출연해 후배 가수 중 유일하게 서태지와 합동 무대를 펼친다.[/en][cn]防弹少年团将于9月2日在首尔蚕室奥林匹克体育场举办的徐太志出道25周年翻唱演唱会上进行表演,是后辈中唯一一个可以和徐太志进行合作舞台的歌手。[/cn] 网友评论 这次我们也让防弹只走花路吧。 防弹这次也去创造新的历史吧,别太防弹少年团累了,加油! 隐藏音轨!!!天啊!! 终于!防弹大发吧!! 相关阅读: 韩国男子组合推荐:防弹少年团 空穴来风的大势男团 防弹少年团:韩国新晋人气男团的威严! 防弹少年团:含着“土汤匙“的偶像奇迹 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 防弹少年团亮相中国CCTV新闻,乐坏韩国人

    防弹少年团在新年第一天出现在中国中央电视台(CCTV)的新闻中,吸引了人们的眼球。 [en]CCTV는 1일밤 `세계주간` 프로그램에서 2018년 세계 뉴스를 결산하면서 방탄소년단 신드롬을 2분 가까이 다뤘다.[/en][cn]1日晚,CCTV在"世界周刊"节目中总结2018年世界新闻时,对防弹少年团热潮进行了近2分钟的报道。[/cn] [en]CCTV는 방탄소년단이 영국 BBC로부터 "21세기의 비틀스"로 불렸으며 미국 시사주간지 타임의 `차세대 리더로` 선정돼 표지를 장식했다고 보도했다.[/en][cn]CCTV报道称,防弹少年团被英国广播公司(BBC)称为"21世纪的披头士",并被美国时事周刊《时代》评为"新一代领头人",并登上了封面。[/cn] [en]또 방탄소년단이 사이버 폭력과 학교 내 왕따, 가정 문제 등 청소년 이슈를 음악으로 다뤄냈다고 소개했다.[/en][cn]另据介绍,防弹少年团还通过音乐揭示了网络暴力,校园孤立,家庭问题等多种青少年问题。[/cn] [en]CCTV는 특히 방탄소년단이 2018년에 긍정적인 에너지의 음악으로 세계에서 선풍을 일으켰다고 강조했다.[/en][cn]CCTV称防弹少年团在2018年拥有积极能量的音乐,引防弹少年团在新年起了世界的热潮。"[/cn] [en]또 지난 9월 24일에는 유엔 총회장에서 세계를 향해 젊은이들의 목소리를 전하기도 했다고 보도했다.[/en][cn]另据报道,今年9月24日,还在联合国大会会场向世界传达了年轻人的声音。[/cn] [en]CCTV `세계주간`은 당시에도 방탄소년단이 유엔에서 연설했다고 전한 적이 있다.[/en][cn]CCTV《世界周刊》当时也曾报道过防弹少年团在联合国的演讲。[/cn] [en]최근 관영 인민망도 한국이 방탄소년단 덕분에 연간 수조원의 경제효과를 보고 있다고 한국 언론을 인용해 보도했다.[/en][cn]最近,人民网也援引韩国媒体的话报道说,得益于防弹少年团,韩国每年获得了数万亿韩元的经济效益。[/cn] 相关阅读: 防弹少年团“love yourself”倾心期待 防弹少年团V令人惊讶的人脉! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载