• 韩国男生最喜爱的时尚必需品——双肩包

    为了追求轻便实用单品的潮流,不只是大街上,上下班路上也常常能时尚看到穿着不系领带的正装,衬衫,背着适合上班族的背包的中老年男性们。[/cn] [en]이제 수트와 백팩이라는 새로운 믹스매치 스타일링 규칙은 '직장인 패션의 정석'으로 불리며 남자들 사이에서 각광받고 있다.[/en][cn]现在正装和双肩包这一新组合造型规则成了上班族的时尚惯例,深受男性的喜爱。[/cn] 相关阅读: 不同比基尼搭配不同妆容?五大类型教你打造海滩时尚 明星时尚:电视剧“鬼怪”5大主演时尚单品盘点

  • 韩女星与众不同的机场时尚变迁史

    女中的淑女”Jessica[/cn] [en]올해 제시카의 공항 패션은 '세련미'로 요약할 수 있다. 지난 6일 인천국제공항에 나타난 제시카는 올해 트렌드인 체크 재킷에 데님 팬츠를 매치해 캐주얼한 스타일링을 선보였다.[/en][cn]今年Jessica的机场造型可以简称为“干练美”。6号在仁川机场出现的Jessica身穿今年流行的格子夹克搭配牛仔裤,展现了休闲的造型。[/cn] [en]특히 링 형태의 손잡이가 달린 미니 백을 패션 포인트로 더해 눈길을 사로잡는다.[/en][cn]特别的是以环为形态的迷你手提包作为造型亮点,更加吸引人们的目光。[/cn] [en]지난해 제시카는 아찔한 길이의 니트 원피스에 블랙 부츠 힐을 매치해 늘씬한 각선미를 강조했다. 아이보리 컬러의 니트 원피스는 따뜻하고 온화한 느낌을 준다.[/en][cn]去年Jessica身穿修长的针织连衣裙搭配黑色高跟短靴,凸显了苗条的曲线美。乳白色的针织连衣裙给人一种很温暖的感觉。[/cn] [en]여기에 제시카는 평소 즐겨 쓰는 알이 큰 검정 선글라스를 쓰고 은은한 섹시미를 발산했다.[/en][cn]Jessica戴着平时喜欢的黑色太阳镜,散发着隐隐约约的性感的魅力。[/cn] [en]제시카는 지난 2015년 동화 속 소녀 같은 모습으로 공항에 나타났다. 곱게 땋은 양갈래 머리와 새하얀 미니원피스가 청순한 느낌을 자아냈다. 제시카는 당시 유행했던 글래디에이터 신발을 신고 독특한 믹스매치 룩을 시도했다.[/en][cn]Jessica在2015年的时候,以童话中少女的样子出现在机场。梳着漂亮的辫子、穿着雪白的迷你连衣裙给人一种清纯的感觉。Jessica穿着当时流行的角斗士鞋子,尝试了独特的混搭风。[/cn] 相关阅读: 看韩剧女主角时尚大起底! 韩国女星小时尚感,多样魅力的秀英小姐姐的时尚感以及少女中的淑女Jessica的时尚心机的时尚单品 韩国女星们sns日常私服时尚大整理 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 完美外貌的拥有者韩艺瑟INS内时尚探究

    纹样的短裙、长风衣、鲜艳的短靴!!真的是很华丽的风格。蓝色的高跟鞋很有魅力![/cn] [en]새롭게 시작하는 SBS 수목 드라마 '빅이슈' 입니당 편집장 역할에 어울리는 듯한 아주 강렬한 컬러의 드레스를 착용하셨는데요, 얼굴이 화려함해서 요런 쨍하고 비비드한 컬러를 소화를 잘 하시는 것 같습니당ㅎㅎ[/en][cn]这是新水木电视剧《大热门》。她穿着了很适合编辑长一角的颜色强烈的连衣裙。因为长相华丽所以很适合这种鲜艳的颜色。[/cn] [en]와우.. 뱀피 패턴을 이렇게 소화 하나요..[/en][cn]哇…就连蛇皮的花纹也消化的如此之好…[/cn] [en]강렬한 메이크업이네요 레드립을 바르니 얼굴이 화사하고 환해보이네요 한 쪽 귀에만 포인트 드롭 귀걸이가 블링블링합니당ㅎㅎ[/en][cn]真是很强烈的妆容呢。涂上了红唇后,脸看起来很华丽明亮.一侧耳朵的垂挂式耳垂很闪亮哈哈[/cn] [en]박시한 탑에 하의실종룩이네요 !정말 유니크한 컬러와 디자인의 부츠이네요,흔하게 볼 수 없는 슈즈인 것 같아요 시강템..[/en][cn]宽松T恤搭配下衣失踪!鞋子的颜色和设计真的很独特,是很不常见的颜色和设计。是抢夺视线的单品…[/cn] [en]독특한 러플과 플리츠 포인트가 돋보이는 드레스입니다.미우새에 이 드레스를 입고 나와 화제가 됐죠. 드레스가 돋보이는 스타일링 같아요 제품은 지방시 제품이라고 하네요[/en][cn]有着独特的荷叶边和褶皱的连衣裙。在《我家的熊孩子》里穿着这个连衣裙出来,成为了话题。是凸显连衣裙的设计。听说产品是纪梵希的。[/cn] [en]이 수트 또한 빅이슈에서 입고 나오셨는데요.레드 수트에 레드립으로 !시크하고 강렬합니당요 렇게 같은톤의 수트를 입으면 왠지 모르게 강해 보이는 느낌이 나는 것 같아요ㅎㅎㅎ[/en][cn]她还穿着这个衣服在《大热门》 里出来了。红色套装加上红唇!真的很冷酷强烈。如果穿着像这种色调的套装,不知道为什么就会出现看起来很强势的感觉哈哈哈哈。[/cn] [en]발랄한 느낌이네요 !상,하이 모두 타이트한 슬림핏으로 바디라인이 매력적이게 연출하네요[/en][cn]真的是很有活力的感觉!上下衣都是紧身款,展现出充满魅力的身材曲线。[/cn] [en]노랑노랑하네요ㅎㅎ컬러감이 주는 화사함과 메탈릭한 스커트가 트렌디함이 묻어나는 것 같아요! 전체적인 룩의 컬러가 유니크합니당[/en][cn]黄黄的哈哈,带有色感的华丽之感和时尚金属感的短裙满满的都是时尚之感!整体的颜色很独特。[/cn] [en]프릴과 러플이 돋보입니당 톡톡 튀고 풀장과 어울리는 룩이네요[/en][cn]褶边和荷叶边很显眼。是和游泳池很搭配的装扮。[/cn] [en]전체적인 룩이 유니크하고 강렬한 컬러가 돋보이는 느낌이었고 그런 룩을 완벽 소화 하신 것 같았습니당ㅎㅎ앞으로의 활동 기대해보겠습니닷[/en][cn]整体的装扮都很独特,凸显了强烈的颜色。完美地消化这样的装扮哈哈期待以后的活动。[/cn] 相关阅读: 盘点因为时尚照片备受关注明星们 明星们演绎2019春季最新时尚元素 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 今春时尚达人的必备单品 你Get了吗?

    时尚用了轻便舒适的设计和白色等的具有明星气质的夹克,作为运动场夹克中必备单品而受到关注。[/cn] [en]롤업 청바지와 스니커즈의 조화[/en][cn]卷起的牛仔裤搭配胶底帆布运动鞋[/cn] [en]올봄, 청바지의 핏은 더 여유로워졌고 길이는 짧아졌다. 여성들은 청바지를 발목이 살짝 보이게 롤업해 입고 있으며, 남성들은 생지 데님을 크게 접어 올려서 착용하는 추세다.[/en][cn]在到来的春天,牛仔裤的使用变得更加自由,长度也变的更短了。女生们将牛仔裤卷起,露出隐隐约约的脚腕;男生们将牛仔裤往上折上很大一块来穿。[/cn] [en]신발로는 스니커즈가 강세를 보이고 있다. 살짝 접어 입은 청바지 아래에는 하이힐이나 구두보단 스니커즈가 잘 어

  • 韩国女星们时尚tips:不对称才流行

    长了。[/cn] [en]배우 한예리는 밑단이 언밸런스한 스트라이프 원피스를 착용했다. 그녀는 한쪽 어깨가 드러나는 오프숄더 디자인의 원피스를 이복 은근한 섹시미를 자아냈다. 한예리는 누드톤의 샌들 힐을 착용해 답답함을 덜었다.[/en][cn]演员韩艺璃则是穿一条裙摆不队称的条纹连衣裙,露一边肩膀的露肩款式衣服,展现隐约性感,韩艺璃的浅色的凉高跟也让整套装扮不那么沉闷。[/cn] [en]전지윤은 밑단을 사선으로 커팅한 오렌지 프릴 원피스를 착용했다. 그녀는 빨간색 망사를 덧댄 듯한 디자인의 원피스로 독특한 패션을 선보였다. 여기에 그녀는 블랙 앵클 부츠를 매치하고 캐주얼한 룩을 완성했다.[/en][cn]全智允的这条裙子裙摆是斜线裁剪的橙色连衣裙,红色纱罩在外面的设计也让这条裙子看起来非常独特,在这基础上她又搭配了黑色的踝靴,完时尚成了这套休闲装扮。[/cn] [en]◇언밸런스 귀걸이[/en][cn]不对称耳环[/cn] [en]그룹 AOA의 민아는 흰색 원피스 차림에 양쪽 길이가 다른 드롭 이어링을 착용하고 트렌디한 스타일을 선보였다.[/en][cn]女团AOA的敏儿白色的连衣裙搭配两边长度不同的吊坠耳环,展现流行的风格[/cn] [en]배우 신혜선은 단발에 큰 원형 팬던트 귀걸이를 포인트 아이템으로 활용해 세련된 매력을 더했다.[/en][cn]演员申惠善的短发搭配了一只很大的圆形耳环单品,增添了她干练的魅力。[/cn] [en]가수 겸 배우 나나와 배우 서효림은 긴 드롭 귀걸이를 한 쪽에만 착용했다. 나나는 실버 드롭 귀걸이를 화이트 티셔츠와 블랙 재킷과 매치해 시크 룩을 완성했다.[/en][cn]歌手兼演员娜娜和演员徐孝琳佩戴了一边长长的吊坠耳环,nana的音色吊坠耳环搭配白色的T恤和黑色的外套,一套酷范儿装完成。[/cn] [en]서효림은 재킷을 연상시키는 블랙 민소매 원피스에 쇄골까지 내려오는 드롭귀걸이를 매치했다.[/en][cn]徐孝琳穿一条,加长西装一样的黑色无袖连衣裙,长度到锁骨的吊坠耳环搭配。[/cn] 相关阅读: 韩国男生最喜爱的时尚必需品——双肩包 看金智媛如何打造令人着迷的女性朋友造型! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 宝拉展现身材曲线的8大时尚穿搭

    无法掩盖好身材,拍照必备的V手势显得可爱俏皮。[/cn] [en]밀리터리 패션이 들어간 모자와 비슷한 컬러의 상의가 적절히 잘 이루어진 패션이다.[/en][cn]带有迷彩时尚的帽子和相同色系上衣,完美的融为一体。[/cn] [en]박시한 항공점퍼도 핫팬츠와 함께 잘 소화했다.[/en][cn]宽松的航空夹克也能和热裤一起搭配。[/cn] [en]선글라스 하나도 평범하게 쓰지 않는다.장난기 가득한 포즈를 취하는 데 사용했다.[/en][cn]一个简单的太阳镜也能带出不同的感觉。可用于活泼搞笑的拍照姿势哦。[/cn] [en]하나로 올려 묶은 머리와 보이시한 패션이 찰떡궁합이다.[/en][cn]梳成马尾的头发和男友风穿搭简直太搭了。[/cn] 相关阅读 不用整形也让你大变样的6个小习惯 学韩国女星夏日头发挑染,做最独特的你! 穿衣指南:宋仲基&池昌旭&车银优最新装扮 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 兼顾“温度风度”的冬季高领衫时尚活用TIPS3

    使用的层叠搭配的话,和连衣裙一起,试着散发出独特的魅力吧。与和衬衫一起的层叠搭配不同,连衣裙因为是能够看到针织物衣袖的全身单品,所以选择针织物的颜色十分重要。没有失败的顾虑绝对会成功的选择,就是和连衣裙同一色系的颜色。尤其是和连衣裙层叠的时候,选择增加了能够成为亮点的图案或者细节的高领衫,就能够完成吸引所有人视线的独特时尚装扮了。[/cn] [en]▶ 3법칙. 멋 부리지 않아도 멋있는, with 아우터[/en][cn]▶法则3.  即使不悉心打扮也十分美丽,with外套[/cn] [en]터틀넥은 특별하게 멋 부리지 않아도 멋있다. 터틀넥과 아우터의 조합은 미니멀하면서도 특유의 카리스마 매력으로 남성들이 선호했지만 최근에는 여성들이 다양한 스타일의 니트와 아우터로 개성 있는 클래식함을 선보이고 있다. 단순한 레이어드인 만큼 니트가 심플하다면 아우터에 포인트를, 아우터가 심플하다면 니트에 포인트를 주는 스타일의 강약 조절이 필요하다.[/en][cn]高领衫即使不悉心打扮,也会十分美丽。高领衫和外套的搭配即使是搭配的最低限度,凭借着这样特时尚有的领袖气质,虽然颇受男性喜爱,但是最近女性通过各式各样的针织衫和外套,正展现出一种与众不同的复古感。如果单一层叠感到单调,就在外套上增加亮点,如果感到外套单调,就在针织衫上增加亮点,这样的时尚装扮需要强弱的调节。[/cn] 相关阅读 徐贤&宝拉 教你黑色皮夹克怎么穿 即使乱蓬蓬的碎发也很美的韩国女星TOP7 姜胜贤&金泰梨 教你秋季如何黑白配 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 盘点权志龙,洪真京等十大风格独特的时尚明星

    起了震惊,由此引发粉丝打趣说苏志燮的肩膀是鸽子合成的。[/cn] [en]9.키[/en][cn]9.Key[/cn] [en]샤이니 대표 패셔니스타 키 역시 독특한 패션으로 시선을 사로잡는 연예인이다. 키는 과거 의사 가운을 연상하게 만드는 가벼운 코트를 입고 찍은 사진을 공개했다. 하얀 코트 안에 티와 바지는 블랙으로 맞췄고 샌들을 신어 눈길을 끌었다.[/en][cn]SHINEE组合的代表时尚达人非Key莫属。他曾经公时尚开过一张照片,是他穿着一件类似白大褂的薄大衣拍的,里面配的是黑色的T恤和裤子,脚穿凉鞋,引发人们关注。[/cn] [en]10.오혁[/en][cn]10.吴赫[/cn] [en]오혁은 마치 90년대를 떠올리게 만드는 복고패션으로 유명하다. 특히 복고풍 의상과 더불어 독특한 포즈는 오혁만의 남다른 패션을 보여준다. 티셔츠를 과감하게 바지 안에 넣어 입는 것은 물론 다소 촌스러워 보이는 의상들은 오혁만의 분위기를 보여준다.[/en][cn]吴赫是以90年代复古风时尚而出名的。特别是复古的服装加上独特的pose就是吴赫与众不同的时尚。将T恤掖进裤子的穿法,加上看起来有些土的衣服穿在吴赫身上就是另一番风格了。[/cn] 相关阅读: 根据脸型选择眼镜 让眼镜给外貌加分! 眼镜才是本体的韩国男艺人top10 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国时尚:春季时尚单品丝巾的搭配法则

    得很利落。[/cn] [en]How To:대각선으로 반을 접어 삼각형 꼭지가 아래로 내려오도록 두른다. 스카프 끝을 목뒤에서 교차시켜 앞으로 돌린 뒤 그대로 두거나, 한 번 더 매듭을 짓는다.[/en][cn]怎么搭:把围巾沿着对角线折成三角形,然后向下垂坠,围巾的角在脖子后面交叉然后转到向前,再一次用扣子系紧固定。[/cn] [en]6 초커 대신 프티 스카프[/en][cn]6 替代脖带的小方巾[/cn] [en]요즘'패피’들은 목걸이 대신 프티 스카프를 초커처럼 목에 두르는 방식을 즐긴다. 좀 더 시크한 맛으로 즐기고 싶다면 맨즈 컬렉션을 참고할 것! 실크나 면 스카프를 터틀넥 톱이나 셔츠 안에 구겨 넣듯이 연출해 슬쩍 보여주는 정도가 좋다. 화이트 셔츠와 매치하면 어딘지 섹슈얼한 인상을 준다.[/en][cn]最近代替之前流行的脖带,把小方巾系在脖子上正当季。选择男性化一点的系列感觉会更时尚加有范儿。丝绸或是棉的方巾搭配高领或者衬衫,弄皱之后隐约放在里面就可以,白色的衬衫一起的话就会给人有迷人感觉。[/cn] [en]How To:양쪽 길이를 똑같이 맞춰 고리를 걸 듯이 교차시킨 다음 바짝 당겨 매듭을 짓는다. 매듭 부위를 안으로 넣어 숨긴다.[/en][cn]怎么搭:两边的长度相同,把两头部分像挂着一样交叉之后紧紧系好,把系好的地方藏在里面就好。[/cn] 相关阅读 韩女星教你完成年轻十岁的造型搭配! 跟韩国女星学可爱甜美风搭配 平凡装扮中画龙点睛的时尚单品 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

  • 明星时尚:电视剧“鬼怪”5大主演时尚单品盘点

    时尚