-
“旺夫”孔晓振回归,携手曹政奭出演《嫉妒的化身》
爱了。[/cn] [en]조정석 : 그 확신을 제가 드리겠습니다. 공블리 보실 수 있습니다. 사이다스럽고, 쿨하고, 그러면서 러블리한 그런 모습 보실 수 있을 겁니다.[/en][cn]曹政奭:我来确认这个问题吧,是可以看到孔可爱的。清爽、痛快、可爱的形象,大家是可以看到的。[/cn] [en]# 고경표와 '응팔' 동료들[/en][cn]# 高庚杓和《回答》同事们[/cn] [en]고경표 - 저희는 단체 채팅방이 있어서 항상 응원을 주고 받고 있고요. 이 자리에서 해도 되는 말인지 모르겠지만.. 제가 월화극, 보검이가 수목극이고 이번주에 동시에 시작하거든요. 일주일을 함께 책임지자고 응원의 메시지를 주고 받았습니다. (웃음)[/en][cn]高庚杓:我们有团体的聊天群所以一直互相鼓励,虽然不知道在这个场合适不适合说…我是月火剧、宝剑是水木剧、在这周是同时播出的。我们互相发消息说要一起负责一周的电视剧(笑)[/cn] [en]# 공효진의 '패션'[/en][cn]# 孔晓振的“时尚”[/cn] [en]공효진 - 보시면 아시겠지만 뭔가 시청자들에게 어필해야 하는 스타일을 입어야 하고..기상캐스터 세계에서 유행하는 룩을 입을 것 같아요. 잘록한 허리를 강조하면서 굴곡진 몸을 드러내는.. 단정한데 섹시한? 공효진과 맞지 않다고 생각하실 수도 있지만 의도한 설정이에요. (웃음)[/en][cn]孔晓振:大家看了就会知道,我需要穿观众们喜欢的风格…这次应该会穿气象主播里比较流行的服饰,会强调纤细的腰以及展现身材…端庄且性感?虽然可能会觉得和孔晓振不太相符,但这是有意图的设定。(笑)[/cn] [en]# 조정석-공효진, 방송국 사람들 한 번 더[/en][cn]# 曹政奭-孔晓振,电视台角色再来一次[/cn] [en]조정석 - 영화 '특종'에서 기자 역할을 했지만 이 드라마를 캐릭터를 형성하는데 영향을 끼친 것 같지는 않아요. 마초스러운 질투심이 많은 남자 화신을 그리려고 했습니다. 평소의 대화에서도 마초스러움이 나올 수 있도록 더 신경을 썼습니다.[/en][cn]曹政奭:虽然在电影《特种》的角色是记者,但对形成这部剧的人物形象不会产生什么影响。想演绎出充满大男子主义和嫉妒心的男人,在日常中也费心表现出大男子主义的形象。[/cn] [en]공효진 - 저는 비슷한 직업 캐릭터를 좀 많이 해본 편이에요. '프로듀사' '괜찮아 사랑이야'도 해봤지만 어느 직업이냐보다 연차가 중요하더라고요. 어느 위치냐에 따라서 성격도 상황도 많이 달라지고. 이 캐릭터의 목표, 좋아하는 것, 싫어하는 것을 생각하면서 캐릭터에 살을 붙이는 작업을 하고 있어요. 이번에는 기상캐스터와 아나운서의 미묘하고 복잡한 차이가 잘 그려질 것 같아요.[/en][cn]孔晓振:我饰演过的角色有很多相似的职业,《制作人》《没关系,是爱情啊》里也都饰演过,发现职业中时间是很重要的,随着职业位置的不同,性格和情况也会有很大的变化。想着这个角色的目标、爱好、所厌恶东西以此来充实形象,这次应该能很好地描绘出气象主播和播音员间微妙且复杂的差异。[/cn] [en]# 공효진과 조정석의 '로코' 케미[/en][cn]# 孔晓振和曹政奭的爱情喜剧合作[/cn] [en]공효진 : 조정석 씨가 출연한 '오 나의 귀신님' 보면서 어떻게 저렇게 독특하게 연기를 하지 싶었어요. '대단한 놈이군' 생각했어요. (웃음) 저희 동갑이고 또 제가 선배입니다. 하하. 소문대로 굉장히 매력적이고 연기를 잘 하는 배우이고, 저희는 '눈에 불을 켜고 누가 더 연기를 잘하나' 모드예요. 생각지도 못한 시너지가 나오지 않을까 싶고 최고의 케미가 나올 것 같아요.[/en][cn]孔晓振:在看了曹政奭的《oh,我的鬼神君》时,觉得他的演技怎么那么独特。心想“了不起的家伙啊”(笑)我们同龄且我是前辈 哈哈。就像传闻真的很有魅力,是演技很棒的演员,我们是“瞪着眼睛看看谁的演技更好”的模式。感觉会出现意想不到的效应,也会产生最棒的合作。[/cn] [en]조정석 : 전 원래부터 공효진 씨의 팬이었어요. 상대역이신 걸 알고 안 할 이유가 없었죠. 꼭 같이 해보고 싶었고 좋은 케미를 기대하셔도 좋습니다. 공효진 씨 사랑합니다.[/en][cn]曹政奭:我从以前就是孔晓振的粉丝,知道她是我拍对手戏的演员就没有理由不接。一直想要合作,大家也可以期待产生不错的反应,我爱孔晓振。[/cn] [en]# 공효진이 말하는 로맨스[/en][cn]# 孔晓振所说的浪漫[/cn] [en]공효진 : 서숙향 작가님은 여성 캐릭터를 많이 쓰셨고 여자가 남자에게 기대지 않고 자신의 목표까지 고군분투하는 그런 모습을 잘 그려주셨어요.[/en][cn]孔晓振:徐淑香作家描绘过很多女性角色,也擅长描绘女人不依赖男人,为了自己目标奋斗的样子。[/cn] [en]그런데 솔직히 말하면 남녀는 20대가 넘으면 이성을 두고 고민을 하잖아요. 하지만 드라마에서는 그런 부분을 솔직하게 담지 못하는데 이제는 좀 드러내야하지 않나 싶어요. 그래서 더 색다른 재미가 있을 겁니다.[/en][cn]但是说实话,男女度过20这个年龄段,对于异性不就会有很多苦恼吗。但是在电视剧中这一部分就无法诚实地表达出来,感觉现在应该一点点表现出来了,所以才嫉妒的化身会有特别的趣味。[/cn] 超长预告片 相关阅读 青春励志韩剧《青春时代》青春语录台词集锦 从《青春时代》《灰姑娘与四骑士》看韩剧的灰姑娘情节 KBS新史剧《云画的月光》观剧重点TOP4 本内容为沪江韩语原创,严禁转载。
-
搞笑韩剧推荐:《嫉妒的化身》
作为韩剧历史上第一个描写男主角患上乳腺癌的电视剧,《嫉妒的化身》就足以被写进韩剧的历史史册。因为华丽的演出阵容是去年夏天讨论度最高的韩剧之一,《没关系是爱情吧》的孔孝真,《我的鬼神大人》的曹政奭加上《请回答1988》中饰演善宇的高庚杓出演的爱情喜剧,讲述新人记者周旋在富二代和气象播报员之间的搞笑爱情故事。 剧情简介: [en]질투라곤 몰랐던 마초 기자와 재벌남이 생계형 기상캐스터를 만나 질투로 스타일 망가져 가며 애정을 구걸하는 양다리 로맨스[/en][cn]不知道嫉妒是什么的新人记者和富二代遇嫉妒的化身到了气象播报员之后转换成嫉妒风格并祈求爱情的劈腿罗曼史。[/cn] 声明:本双语文章的中文翻译系沪江韩语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 演员制作团队: 导演: 朴信宇 编剧: 徐淑香 主演: 孔晓振 / 曹政奭 / 高庚杓 其他信息: 电视台:SBS 首播: 2016-08-24 集数: 24 单集片长: 60分钟 在线视频欣赏: 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
-
《嫉妒的化身》首播 孔晓振变身执着于胸肌的女人
好好调节哦![/cn] [cn]是因为期待作者所以才看的作品,内容感觉还可以,只是可能是因为第一集,演出感觉乱七八糟。很多出场人物,过去和未来,画面转换……泰国拍摄的内容感觉像电影,画面很美,整体剪辑感觉有点散漫。演员们的演技是不可挑剔,但是相差10岁的高庚杓和曹政奭是朋友,与孔晓振的爱情主线设定,是不是有点太嫉妒的化身过了。好歹也要看一下合适不合适,反正第一印象看着感觉不般配……不过电视剧的80%都是作家的力量,还是再观察一下吧![/cn] 相关阅读 “旺夫”孔晓振回归,携手曹政奭出演《嫉妒的化身》 孔晓振&曹政奭新剧《嫉妒的化身》三大看点解析 韩国人气女星孔晓振亲近自然的生活 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
嫉妒的化身vs通往机场的路vs购物王路易…水木剧战争的胜者是?
开始。之前口碑不错的SBS《嫉妒的化身》没有错失机会,收视率突然超越10%。[/cn] [en]‘공항 가는 길’은 ‘불륜이 아니냐’는 의혹에도 불구, 첫 방송에서 깊이 있는 연출과 섬세한 감정 연기를 담아내며 시청자들에 호평을 받아냈다. ‘쇼핑왕 루이’는 ‘공항 가는 길’과 정반대의 매력을 지닌 드라마. 첫 방송부터 서인국과 남지현이 거침없이 망가지고 넘어지는 모습이 펼쳐져 웃음을 자아냈다. [/en][cn]《通往机场的路》不顾关于“是否是不伦”的疑惑,首播中深度的演绎与细腻的感情演技,赢得了观众们的好评。《购物王路易》则是一部与《通往机场的路》的魅力完全相反的电视剧,首播开始徐仁国与南志铉接连跌倒的形象引人欢笑。[/cn] [en]서로 다른 매력으로 무장한 ‘공항 가는 길’과 ‘쇼핑왕 루이’, 그리고 선점 효과를 톡톡히 거두고 있는 ‘질투의 화신’은 본격적인 경쟁을 앞두고 있다. 물론 수치상으로 보면 ‘질투의 화신’이 압도적일 수 있으나 ‘공항 가는 길’이 곧 8%대를 넘을 것으로 보여 격차가 점점 줄여져 가고 있는 중이고, ‘쇼핑왕 루이’ 또한 조금씩 시청률이 상승하는 추이를 보여 ‘승자’는 좀 더 지켜봐야 한다는 의견이 우세하다. [/en][cn]用互不相同的魅力武装的《通往机场的路》与《购物王路易》,以及有先占效果的《嫉妒的化身》之间的正式较量就在眼前。当然从数据上嫉妒的化身来看,《嫉妒的化身》具有压倒性的优势,《通往机场的路》超过8%,渐渐缩短差距,《时尚王路易》收视率呈现微升的趋势,谁是“胜者”还需要更多的观察。[/cn] [en]이제 주인공들의 [wk]본격적[/wk]인 삼각 로맨스를 시작한 ‘질투의 화신’과 김하늘, 이상윤 등이 그려낼 성숙한 로맨스가 담겨질 ‘공항 가는 길’, 서인국, 남지현, 이상윤, 임세미가 벌이는 톡톡 튀는 일상들이 만화처럼 담길 ‘쇼핑왕 루이’가 과연 어떤 성적으로 수목극 대전을 펼칠지 기대감이 모아지고 있다.[/en][cn]现在主角们正式开始三角恋的《嫉妒的化身》以及金荷娜、李尚允等描绘成熟爱情的《通往机场的路》,徐仁国、南志铉、尹相铉、林世美演绎的甜蜜日常,像漫画一样的《购物王路易》究竟会以怎样的成绩应对水木剧大战令人期待。 [/cn] 相关阅读 朴宝剑•姜河那•高庚杓 拥有奇异魔力的眼神男! 值得信赖的浪漫喜剧女王——孔孝真的电视剧转变史 《嫉妒的化身》曹政奭引发爆笑的精彩瞬间! 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
孔晓振&曹政奭新剧《嫉妒的化身》三大看点解析
有的一切都是因为基本情感“嫉妒”所致。对此《嫉妒的化身》将从嫉妒衍生出的很多事件和爱情,友情,成功,亲情等情感,时而干练,时而搞笑的进行演绎。另外通过嫉妒这个放大镜,重新解释人与人之间的关系,有望成为今年下半年狙击剧场观众的电视剧。[/cn] [en]한편, ‘질투의 화신’은 질투라곤 몰랐던 마초기자와 재벌남이 생계형 기상캐스터를 만나 질투로 스타일 망가져가며 애정을 구걸하는 양다리 로맨스.[/en][cn]另外《嫉妒的化身》是讲述从未知道嫉妒是什么的大男子主义记者和财阀男与生计型气象播报员相遇之后,因为嫉妒而自毁嫉妒的化身形象,乞讨爱情的劈腿罗曼史。[/cn] [en]공효진(표나리 역), 조정석(이화신 역), 고경표(고정원 역), 이미숙(계성숙 역), 이성재(김락 역), 박지영(방자영 역) 등이 출연하며 오는 8월 중 첫 방송될 예정이다.[/en][cn]孔晓振(表娜丽),曹政奭(李华信),高庚杓(高正元),李美淑(继成淑),李成宰(金乐),朴智英(方子英)等出演,将于8月中旬进行首播。[/cn] 相关阅读 盘点2016下半年通过历史剧回归荧屏的女神 2016下半年最值得期待的韩剧荧幕情侣BEST5 2016下半年韩剧看点:20代女演员上演激烈比拼 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
今夏水木剧战火再燃:《任意依恋》VS《W》VS《嫉妒的化身》你更倾向哪部?
将与曾拍摄《公主的男人》、《小盖子》的朴铉锡导演搭档。[/cn] [en]'더블유'의 송재정 작가는 또 어떠한가. '인현왕후의 남자'(2012), '나인: 아홉 번의 시간 여행'(2013), '삼총사'(2014)와 레전드 시트콤 '웬만해선 그들을 막을 수 없다'(2002), '거침없이 하이킥'(2007)의 극본을 맡았던 바.[/en][cn]那么《W》的编剧宋载正是何许人物呢?她就是《仁显王后的男人》、《Nine:九回时间旅行》、《三剑客》以及 《该怎么办才好》、 《搞笑一家人》等电视剧的编剧。[/cn] [en]'질투의 화신' 서숙향 작가도 만만치 않다. 그녀는 '파스타'(2010)에 이어 두 번째로 공효진과 호흡을 맞추게 됐기 때문. 이처럼 작가들만 해도 우위를 가릴 수 없는 로맨스의 귀재들이 만난 그야말로 ‘대전’인 것이다.[/en][cn]《嫉妒的化身》徐淑香作者也不容小看。她在执笔《意面迷情》之后曾两次与孔孝真搭档,她与言情剧奇才之间的火花碰撞简直可以说是大战了。[/cn] [en]여기에 주연배우들 역시 화제성과 연기력 모두 밀리지 않는다. '함부로 애틋하게'로 호흡을 맞추는 김우빈과 수지는 현재 가장 핫한 20대 배우라 할 수 있다. '더블유'의 이종석은 드라마 흥행 불패신화를 이어오고 있는 ‘믿고 보는 배우’, 그와 호흡을 맞추는 한효주는 멜로 여신이다. '질투의 화신' 역시 공효진과 조정석의 만남이라는 것만으로도 말이 필요 없이 기대를 모으기 충분하다.[/en][cn]这些剧的主演们的话题性及演技都是不容小觑的。《任意依恋》的主演金宇彬、秀智可以说是现在最热20代演员。出演《W》的李钟硕是创造收视不败神话的“最值得信赖的演员”,本次与他搭档的是言情剧女神韩孝珠。而《嫉妒的化身》,仅是孔孝真和曹政奭的搭档组合就足够让大家期待满满了。[/cn] 相关阅读: 2016年下半年最值得期待的韩剧抢先看! 新韩剧《任意依恋》值得期待的三大理由! 韩剧资讯:2016年6月韩剧抢先知 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
曹政奭专访:20多岁失去父亲 《嫉妒》成功多亏孔晓振
嫉妒的化身
-
韩语版:恋爱中正确表达嫉妒的方式
以我嫉妒了”,把自己脑海里的日程设计完全呈现给对方。重要的是要准确地告知对方是从哪儿开始就别扭上了。只有这样,对方下次才会尽量注意不让这种事情再次发生,不是吗?[/cn] [en]#4 해결 방법을 제시하기[/en][cn]#4提出解决办法[/cn] [en]질투로 마음이 타오르면 싸움으로 번지기 쉽잖아요. 불화가 커지기 전에 방지를 해야겠죠! '내'가 원하는 것을 확실하게 말하세요. 이렇게 하면 기분이 좀 나아질 것 같다구요."밥 다 먹으면 나랑 1분만 전화해. 그리고 다음에 만날 때 마약빵 사줘!" 내 기분의 가이드 라인을 알려주는 거죠. 내가 말하지 않으면 상대는 정말 모른다는 사실을 기억하세요![/en][cn]因为嫉妒而焦急就很容易演变成争吵。所以在不和加深之前就必须预先防止!明确地说出自己希望对方做到的。这样的话心情应该会好些吧。“吃完饭和我打一分钟电话。还有下次见面时给我买魔药面包!”告诉对方如何让自己心情变好。请记住:如果你不说的话,对方真的是不会知道的哦![/cn] [en]주의사항 하나! 내가 이런 기분인 게 당연한 거 아니냐, 너는 왜 모르냐는 식으로 말하지 마세요. 아무리 오래 만나더라도서로에 대해 다 알 수는 없어요.[/en][cn]注意事项1!不嫉妒要用“我会有这种心情不是很理所当然的吗?为什么你会不知道呢?”这种方式表达。交往再久的恋人也不可能对对方百分百了解。[/cn] [en]"왜 몰라?" 하며 되묻는다면 무시당하는 기분도 들 거예요. 그럼 관계가 더 악화되겠죠. 질투는 숨기지 않고 표현해야 해요. 혼자서 앓고 있으면 곪기 마련이거든요. 상대방을 의심하게 되고, 괜히 더 소심해지기도 하고요. 상처난 마음으로는 건강한 연애를 지속할 수 없어요.[/en][cn]如果反复问对方“为什么你不懂?”的话,对方会产生被无视的感觉。那样的话关系会更加恶化。不要隐藏自己的嫉妒,而是应该表现出来。自己憋在心里不舒服,难免会觉得疲惫。怀疑对方,也会让你变得更加小心翼翼起来。以受伤的心是很难维持住一段健康的恋情的。[/cn] 相关阅读: 韩国人选出的最想恋爱的6个瞬间 你知道朝鲜时期的恋爱高手是谁吗? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
现实版《嫉妒的化身》!SBS金贤宇主播&李茹贞即将大婚
开了新娘送礼会的场面。公开的照片中,李茹贞穿着纯白色的连衣裙,拿着写着“新娘”字样的气球,十分惹眼。[/cn] [en]김현우 앵커는 1979년생으로, 한국외국어대학교 일본어과를 졸업하고 2005년 공채 13기 기자로 SBS에 입사했다. 이후 사회부 사건팀, 스포츠취재팀, 경제부 등을 거쳐 메인 시간대 뉴스 프로그램 '8뉴스' 평일 앵커로 활약하고 있다.[/en][cn]金贤宇主播是1979年出生,毕业于韩国外国语大学的日语系,在2005年以公开招募的第13期记者进入SBS。之后就职于社会部事件组,体育取材组,经济部等,现在作为黄金时段新闻节目《8点新闻》平日的主播。[/cn] [en]이여진 기상 캐스터는 1987년생으로 서울여자대학교 불어불문학과를 졸업했다. KBS 부산총국, 뉴스Y, SBS 기상 캐스터로 활동하며 사랑받고 있다. 이여진 기상캐스터 역시 '8뉴스'에서 기상 예보를 담당하고 있다.[/en][cn]李茹贞天气预报员出生于1987年,毕业于首尔女子大学法语法文系。曾就职于KBS釜山总局,NewsY,目前作为SBS天气预报员活动,得到大众的喜爱。李茹贞天气预报员也同样担任《8点新闻》的天气预报。[/cn] 韩国网友评论: 1.社内恋爱 good 2.真漂亮 3.太嫉妒的化身美了 4.晕~大发 相关阅读: 盘点9对跨国恋爱的韩国艺人 中韩演艺圈跨国情侣夫妻大盘点 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
心理测试:你的嫉妒心强吗?
有人受到关注,你就会想要得到更嫉妒多得关注。[/cn] [en][D]탁구공[/en][cn][D]乒乓球[/cn] [en]한마디로 당신은 질투의 화신이네요. 주변에 누군가 잘 되는 걸 배아파해요. 자신도 모르게 [wk]스트레스[/wk]를 받을 수 있으니 주의하세요. 당신은 이미 장점이 많은 사람이니 현실에 만족하셔야 해요.[/en][cn]简而言之,你就是嫉妒的化身。你眼红周边任何人的成就。因此你总是会在无形中感到压力,所以要分外注意。你已经是一个有很多优点的人了,要学会知足。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。 点击查看更多此系列文章>>