• 朴有天VS李敏镐 激烈争夺“百想”电影人气赏

    自以5.18%和0.18%位居朴有天和李敏镐之后。[/cn] [en]전체 [wk]누적[/wk] 투표 순위는 이민호가 앞서고 있다. 이민호가 52.51%를 차지하며 선두를 달리고 있고 박유천이 42.98%를 기록하며 2위에 이름을 올렸다.[/en][cn]整体投票排名是李敏镐在前。李敏镐以52.51%位居前列,朴有天以42.98%位居第2。[/cn] [en]백상예술대상 인기 투표는 오는 24일 [wk]새벽[/wk] 1시까지 이뤄지며 투표 결과는 제51회 백상예술대상 TV•영화 부문 인기상 선정을 위한 평가에 반영된다.[/en][cn]百想艺术大赏人气投票将于24日凌晨1点截止,投票结果将影响到第51届百想艺术大赏TV•电影部门人气赏的选定评价。[/cn] [en]투표에 참여하려면 모바일 APP(안드로이드•iOS•웨이보)을 이용해야 한다. 스마트폰 APP 스토어에 접속해 백상예술대상시상식을 검색한 후[wk]다운로드[/wk] 받으면 된다. 해외에서 접속할 때는 Store connection에서 Paecksang Art Award ceremony를 [wk]검색[/wk] 후 다운로드 받아 참여하면 된다.[/en][cn]想要参与投票的话,可使用移动APP(Android•iOS•微博)。连接手机APP Store,搜索百想艺术大赏颁奖礼后下载即可。海外连接时在Store connection中搜索Paecksang Art Award ceremony下载即可参与。[/cn] 推荐阅读: 第51届韩国百想艺术大赏提名名单 抢先看51届百想艺术大赏男子艺能赏候选人 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 李钟硕VS都暻秀 “百想”TV部门人气赏花落谁家

    第51届百想艺术大赏TV部门男子人气赏正在火热投票中,都暻秀和李钟硕分别以47.40%和47.14%的投票率位居第1、2名,仅0.26%的票数差,如此激烈的竞争后最终奖杯会花落谁家呢?《没关系是爱情啊》的都暻秀VS《匹诺曹》的李钟硕,支持哪只就赶紧投票吧!海外也可百想艺术大赏TV部门男子人气赏投票的哦~ [en]백상예술대상 인기상 [wk]트로피[/wk]는 누구의 품으로 가게 될까.[/en][cn]百想艺术大赏人气赏奖杯将花落谁家呢。[/cn] [en]18일 오전 8시 40분 제51회 백상예술대상 인기 [wk]투표[/wk] [wk]집계[/wk] 상황에 따르면 TV 부문 남자 인기상 오늘의 순위에 이종석('피노키오')와 도경수('괜찮아, 사랑이야')가 각각 52.79%와 43.98%의 투표율을 기록하며 1, 2위에 이름을 올리고 있다.[/en][cn]据18日上午8点40分第51届百想艺术大赏人气投票统计,TV部门男子人气赏当日的排名是李钟硕(《匹诺曹》)和都暻秀(《没关系是爱情啊》)以各自52.79%和43.98%的投票率,位居第1、2名。[/cn] [en]전체 [wk]누적[/wk] 순위는 도경수가 앞서고 있다. 하지만 도경수(47.40%)와 이종석(47.14%)의 표차는 불과 0.26%로 박빙의 대결을 펼치고 있어 최종 결과에 관심이 쏠리고 있다.[/en][cn]整体排名是都暻秀在前。但是都暻秀(47.40%)和李钟硕(47.14%)的票数差只有0.26%,将展开激烈的对决,最终结果也引人注目。[/cn] [en]백상예술대상 인기 투표는 오는 24일 새벽 1시까지 이뤄지며 투표 결과는 제51회 백상예술대상 TV•영화 부문 인기상 선정을 위한 평가에 반영된다.[/en][cn]百想艺术大赏人气投票将于24日凌晨1点截止,投票结果将影响到第51届百想艺术大赏TV•电影部门人气赏的选定评价。[/cn] [en]투표에 참여하려면 모바일 APP(안드로이드•iOS•웨이보)을 이용해야 한다. 스마트폰 APP 스토어에 접속해 백상예술대상시상식을 검색한 후[wk]다운로드[/wk] 받으면 된다. 해외에서 접속할 때는 Store connection에서 Paecksang Art Award ceremony를 검색 후 다운로드 받아 참여하면 된다.[/en][cn]想要参与投票的话,可使用移动APP(Android•iOS•微博)。连接手机APP Store,搜索百想艺术大赏颁奖礼后下载即可。海外连接时在Store connection中搜索Paecksang Art Award ceremony下载即可参与。 [/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 丁海寅百赏合照站位引发舌战?

    到了中心位置,并且绝对不移动。工作人员让他往旁边让让,他也站的笔直,所以才造成了这种争议吧。 2.比起站在中心位置,他别说先对前辈们打招呼了,一个人直愣愣地抬着头站着,前辈们先跟他打招呼的话,点个头就完事了,真是看不下去。 3.美化报道连题目都真是没教养啊kk 4.这家所属公司的所属演员闯祸了就没见过道歉的。要面对大众做生意的家伙却推称大众才奇怪。如果那样的话,那你你们自己到无人岛上去做演艺活动好啦。 5.并非无谓的争议。而是明明是争议却什么都敢美化 6.报道新闻竟然为他大张旗鼓地写了美好报道啊… 7.那些认为这没什么的人才是没概念吧…丁海寅所做的行动对于大赏得主以及获得最优秀奖的演员们来说,是很没有礼貌和礼仪的行为。 8.金秀贤在百赏当时也是先站在那里,但他却会在前辈一个两个进来时上前打招呼,自然而然地让出位置…最后站到了最边上…这才是谦逊惯了的样子。 9.刚开始情况乱七八糟可能如此,但是再次观察周边情况后就就应该自己找到自己的站位才是。近来的小年轻们真是没有概念。或者找到同样获得人气奖的秀智,站百赏艺术大赏合拍照站到了风口浪尖上。韩媒的报道为丁海寅叫屈,但韩在她旁边也行。 10.报道太偏颇了。一般都会自己自觉往后退开的,不管再怎么没眼色,再怎么年纪小也不能没眼色到那种程度吧。和外貌很不同啊,有点失望 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 第53届百想艺术大奖出席阵容华丽登场

    作为颁奖者出席,不过她百想艺术大奖将在5月3日下午4点50分在首尔江南区CoexD厅举行。今年的百想艺术大也是今年电影部门女子最优秀演技奖的候补者,是在TV和电影领域纵横的全能型演员。罗美兰继去年,连续两年瞄准了女子配角奖。[/cn] [en]남녀 신인 연기상 부문은 100% 출석률을 자랑한다. 도경수(형)·류준열(더 킹)·우도환(마스터)·지창욱(조작된 도시)·김태리(아가씨)·김환희(곡성)·윤아(공조)·이상희(연애담) 등 10명의 남녀 신인 연기상 후보들이 트로피를 두고 치열한 경합을 벌인다. 올해 백상의 슈퍼 루키는 누가 될지 관심이 모아진다.[/en][cn]而男女新人演技奖部门则确定会100%出席。都暻秀(《哥哥》)、柳俊烈(《The King》)、禹棹奂(《Master》)、池昌旭(《被操纵的城市》)、金泰梨(《小姐》)、金焕熙(《哭声》)、允儿(《共助》)、李尚熙(《恋爱谈》)等10位男女新人演技奖候补者将会就奖项展开激烈的角逐。那么今年的超级幸运儿会是谁呢,让我们来拭目以待吧。[/cn] 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩版F4首次总出动 齐聚27日百想颁奖典礼现场

    F4将一起出席2月27日晚上8点50分在首尔奥林匹克公园举行的第45届百想艺术大赏。凭借《花样男子》而人气爆发的F4,除电视剧外还通过各种综艺节目和广告代言展示了各自的魅力,但是由于紧张的拍摄日程,四人从来没有齐聚一堂,而百想艺术大赏则为他们提供了这样一个机会。 这次的百想艺术大赏中,李民浩和金范同时入围电视部门新人奖,进行竞争。而金贤重则已经率先获得了电视部门男演员的人气奖。F4的另外一名成员金俊则为了与同伴们一起共襄盛举也将出席这次的颁奖典礼。另外,《花样男子》中的恶女三人组鞠知延、闵英媛和张紫妍也将携手出席百想艺术大赏。 此外,最近凭借新歌《Gee》在歌谣界获得巨大成功的少女时代也将在当天带来精彩的表演。而金贤重所在的组合SS501也会献上《花样男子》的主题曲《因为我太傻》,以及新专辑主打歌《U R Man》,为队长金贤重加油。主持人方面,则已经确定由卓在勋与郑美善担任。

  • 争议不断的丁海寅《百想》合照C位?!

    知道吗??不知道那个难道不是问题??也不是彻头彻尾的新人了,当了6年演员31岁了吧...这是没有概念呢...还是...金伦奭对角线式站在后头这真的无语。秀智都在第二排最边边啊。 群星璀璨的大前辈们还有电影人们,大家都遵守着前后辈的概念,一届新人打破了这个东西是个事儿,才会让人议论纷纷。 有社会生活经验的人都应该知道的啊 哈哈 觉得那样没问题的本人,就是那种没有眼力的人。 说有可能不懂的,那根本都是丁海寅粉丝自己说的话。从一般人视线去看绝对不是正确的行动。也不是不懂事的10几岁的人...你去哪个颁奖礼会有新人演员站在正中间拍大合照的??中间的光荣可是给最终演技大赏获得者的位置呢.. 宋恩伊先去跟他说了恭喜,还微微点了头... 真的这人性瑟瑟发抖 这才红起来多久 艺人病吗??哈哈哈哈 这不是基本的社会生活,基本的眼力吗...虽然不是从道德上挨骂的事情,但应该是那种没眼力会遭到周遭白眼洗礼的类型。 看过视频里头,拿了最优秀演技奖的金伦奭因为没有位置走到后排,工作人员甚至用手示意海寅移步换位置,再加上人气奖秀智隔壁位置空着的时候,真的这不是能洗白的事情。 一般新人应该觉得中间位置有负担吧,回顾一直以来的新人都是特意往靠后靠边的地方去的 哈 确实有点奇怪 说不知道不懂那是借口好吗。不管什么颁奖典礼,都是大赏获得者们站中间,夹在大前辈中间当C位 呵百想艺术大赏呵呵 我看后面秀智隔壁的位置空着的,他本人的位置看来在那里嘛 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 2016韩国年末演艺大赏展望:战胜刘在石才能赢

    大电视台的演艺大赏新闻很多。2016年的演艺大赏都竞争十分激烈,而且大

  • 大赏金钟国:综艺已经成为了我人生的全部

    表示:“都只是走个形式罢了,演艺大赏也需要大换血。”虽然该发言得到了观众们的热烈支持,但是此次大奖候补依然是8名。[/cn] 今日词汇: 수상하다【动词】获奖,得奖。 마찬가지【名词】一样,同样。 꿋꿋하다【形容词】坚强,坚定。 친근하다【形容词】亲近,亲密。 지나치다【他动词】经过,通过。 句型语法: -지만 连接词尾,用于动词或形容词词干后,可以加“-시-”,“-았/었/였-”,“-겠-”等,表示转折,相当于汉语的“虽然…但是…”。 [en]이 옷이 비싸지만 질이 좋습니다.[/en][cn]这件衣服虽然贵,但是质量好。[/cn] [en]한국어가 어렵지만 재미있습니다.[/en][cn]韩国语虽然难,但是很有意思。[/cn] -도록 用于动词和形容词词干之后,表示“达到…程度” [en]내일 떠나도록 하여라.[/en][cn]争取明天走。[/cn] [en]밤이 깊도록 얘기를 나누다.[/en][cn]谈话谈到深夜。[/cn] [en]실수가 없도록 주의하여라.[/en][cn]注意不要有失误。[/cn] 相关阅读: 了解之后发现更有趣的韩国电影选角花絮 盘点6位韩国演员不可替代的经典角色 盘点那些年纷纷崛起的综艺豆们 本翻译由沪江韩语原创,严禁转载

  • 2015韩国各年末大赏直播哪里看?戳这里!

     韩国三大台(SBS、MBC、KBS)每年年末都会分别举行演技(电视剧)、演艺(综艺)、歌谣的大赏,2015年韩国各大赏同样是阵容超强,看点十足。想第一时间享受歌谣大战的精彩和演技演艺大赏的星光闪耀?那就跟随小编一起来蹲守吧~ ========================KBS======================= 2015KBS电视台各大赏直播通道(爱奇艺)>> 2015KBS演技大赏 播出时间:12.31 19:30 2015KBS演艺大赏 播出时间:12.26 20:15 2015KBS歌谣大庆典 播出时间:12.30 18:50 【2015KBS大赏精彩看点】 2015KBS演技大赏 你心中的候选人是? 2015KBS演艺大赏属于车太贤还是三胞胎? 打开2015KBS歌谣大庆典的正确方式是? 【往年视频精彩回顾】 2014年KBS演技大赏全集视频回顾>> 2014年KBS演艺大赏全集视频回顾>> 2014年KBS歌谣大庆典全集视频回顾>> ========================MBC======================= 2015MBC电视台各大赏直播通道(芒果TV)>> 2015MBC演技大赏 播出时间:12.30 19:55 2015MBC演艺大赏 播出时间:12.29 19:55 2015MBC歌谣大祭典 播出时间:12.31 19:55 【2015MBC大赏精彩看点】 池城还是黄正音?MBC演技大赏的苦恼 刘在石VS金九拉 2015MBC演艺大奖得主是? 【往年视频精彩回顾】 2014年MBC演技大赏全集视频回顾>> 2014年MBC演艺大赏全集视频回顾>> 2014年MBC歌谣大祭典全集视频回顾>> ========================SBS======================= 2015SBS电视台各大赏直播通道(搜狐视频)>> 2015SBS演技大赏 播出时间:12.31 19:55 2015SBS演艺大赏 播出时间:12.30 19:55 2015SBS歌谣大战 播出时间:12.27 20:40 【2015SBS大赏精彩看点】 2015SBS演技大赏:作品性与收视率的对决>> 2015年SBS演艺大赏:刘在石VS金炳万>> 2015年SBS歌谣大战全场完整版回顾 【往年视频精彩回顾】 2014年SBS演技大赏全集视频回顾>> 2014年SBS演艺大赏全集视频回顾>> 2014年SBS歌谣大战全集视频回顾>> 考虑到时间、网速等客观因素,不免有很多小伙伴看不了清晰流畅的视频~不用担心,沪江韩语第一时间为大家实时转播! 更多韩国年末大赏的信息都在这里啦↓↓↓ 【观看直播的方法】 备用线路:韩剧网      必胜韩国语园地 小编友情提醒:观看直播时正值网络高峰期,可能会出现卡机的情况。多线路多韩国三大台(SBS、MBC、KBS)每年年末都会分别举行演技(电视剧)、演艺(综艺)、歌谣的大赏,2015年韩国各大赏选择,大家广泛尝试。 本内容为沪江韩语原创整理,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 仅大赏奖杯就18座...综艺届活传说刘在石

    名字 안주하다【动词】安于现状 견인하다【动词】引导,带头 重点语法 -ㄹ수록(을수록) 表示两件事实的比例关系,相当于汉语的“越…越…”。如: [en]기후가 좋을수록 곡식들이 잘 자란다.[/en][cn]气候越好,庄稼长得越好。[/cn] [en]어렵고 복잡한 때일수록 침착해야 한다.[/en][cn]越是困难复杂的时刻,越要沉着。[/cn] 为了表示强调,还可与“면(으면)”搭配使用,构成“면(으면)…ㄹ수록(을수록)”。如: [en]이 화보는 보면 볼수록 재미가 난다.[/en][cn]这本画报越看越有趣。[/cn] [en]날씨가 추우면 추울수록 몸단련을 해야 된다.[/en][cn]天气越冷,越要锻炼身体。[/cn] *“날이갈수록”表示“日益”、“越来越”的意思。“날이”还可省略,只用“갈수록”即可。为了加强语气,还可说成“날이가면갈수록”。如: [en]도시 인구는 날이(가면) 갈수록 늘어난다.[/en][cn]都市人口日益增多。[/cn] [en]우리 두나라 인민들의 친선단결은 갈수록 공고해지고 있다.[/en][cn]我们两国人民的友谊团结日益牢固。[/cn] *“되다”后加“ㄹ수록”,构成“될수록”,表示“尽可能”。如: [en]될수록 빨리해주시오.[/en][cn]尽可能快点给我做。[/cn] “될수록”也可说成“될수있는대로,되도록,될수있는데까지 相关阅读 迎来出道30周年的刘在石,始终如一备受喜爱的国民MC 《具景伊》,韩星李英爱无法得到的三件东西 比真人更好赚?只靠线上就赚130亿韩元的她们 本翻译为沪江韩语原创,严禁转载