-
《无限挑战》没有第二季,节目将会换成新名字
补了光熙入伍的空缺,曹世镐最后加入,为节目增添了力量。[/cn] [en]앞서 MBC예능본부장은 본지와 만나 "보도된 게 전부다. 계속 새판을 짜고 있다. 김태호 PD의 후임은 최행호 PD다. 시즌1은 31일 종영된다"며 "출연자들과 얘기가 오가는 중이다. 시즌2로 갈 것인지 여부도 아직 정해지지 않았다"고 말했다.[/en][cn]之前MBC综艺剧部长和本刊接触时说道“报道的就是全部的事实。正在进行全新的改版。接任金泰浩PD的是崔型浩PD。第一季会在31日结束播出”“正在商讨演出人员的事情。甚至还没有决定是不是要做第二季”。[/cn] [cn]网友评论[/cn] [cn]1啊,无限挑战,再见了TT这段时间真是辛苦了,因为你很开心幸福,真是可惜了,希望能在其他的节目中给我们带来欢乐..最后一集的时候应该会哭吧TT[/cn] [cn]2一边散布舆论说在说服无限挑战成员,一边选好了新成员。因为骂声多就只改了名字呢[/cn] [cn]3真的是太过分了…[/cn] [cn]4 无限挑战要消失了真是难以置信。这是我20岁的时候回忆最多的节目,现在还会看以前的集数呢..真是太伤心了。[/cn] 相关阅读: 那些年《无限挑战》精彩的舞蹈特辑 失去元老成员的《RunningMan》VS《无限挑战》,是危机还是机遇? Bye《无限挑战》郑亨敦:回顾他的精彩瞬间! 本翻无限挑战译为沪江韩语原创,禁止转载 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
《无限挑战》成就嘻哈&历史的伟大综艺
无限挑战别的意义。[/cn] [en]제작진이 ‘역사’와 ‘힙합’이라는 카드를 뽑아든 것은 영리했다. 비판 의식이 전반에 깔려있으며 솔직하고, 통쾌한 가사가 특징인 장르인 힙합. 이를 꺼내든 것은 꽤나 적절했다. 특히 뜨거운 인기를 자랑하는 힙합뮤지션들을 대거 참여시키면서 젊은 층에게 더욱 적극적으로 현실의 심각성과 역사를 알릴 수 있는 계기를 마련했다는 부분도 인상적이다.[/en][cn]制作团队选择“历史”和“”嘻哈“这两个主题特别讨巧。以嘻哈的基本批判意识为铺垫,以诚实痛快的歌词为特征。选择这种形式也是很合适的,特别是与高人气的嘻哈明星们的对决,让年轻一代更加意识到现状的严重性,也可以成为让他们了解历史的契机从而加深印象。[/cn] [en]‘위대한 유산’은 오는 31일 오후 전파를 탄다. 유재석-도끼, 박명수-딘딘, 정준하-지코, 하하-송민호, 양세형-비와이, 황광희-개코가 팀을 이뤄 공연을 준비했다. 넬의 김종완, 매드클라운, 혁오 밴드의 오혁, 이하이가 피처링으로 참여해 힘을 보탰다. [/en][cn]《伟大的遗产》将在31日下午播放,刘在石-Dok2,朴明秀
-
“无限挑战助威团”在巴西日报刊登助威广告
《无限挑战》被英国节目主持人毒舌抨击 无限挑战《自由路歌谣祭》全辑试听 [en]무한도전' 응원단이 브라질 최대 일간지에 [wk]응원[/wk] 광고를 게재했다.[/en][cn]无限挑战助威团在巴西最大的日报上刊登了助威广告。[/cn] [en]'무한도전'과 서경덕 교수는 지난16일 브라질 최대 일간지 '폴라 데 상파울로' 스포츠 섹션 9면에 광고를 [wk]게재[/wk]했다. 응원 광고는 빨강색을 많이 써 디자인을 했고 대한민국 공식 응원문구인 '즐겨라, 대한민국!(ENJOY IT, REDS!)'을 헤드라인으로 강조했다.[/en][cn]无限挑战和徐敬德(音译)教授于16日在巴西最大日报《FOLHA DE S.PAULO》第9版体育版刊登了广告。助威广告的设计大部分使用了红色,广告语用的是韩国官方助威口号“享受它,红色”。[/cn] [en]특히 광고 문구에는 포루투칼어로 '아시아에서 유일하게 8회연속 월드컵 본선에 진출한 대한민국. 이번 브라질 월드컵에서도 전 세계를 놀라게 할 준비가 돼 있습니다. 힘내세요 대한민국'을 덧붙였다.[/en][cn]特别是广告语还用葡萄牙语写道“韩国是唯一连续8届打进世界杯的亚洲国家。为在巴西世界杯上震惊全世界做好准备。加油,大韩民国”。[/cn] [en]광고를 기획한 서경덕 교수는 "세계 최대 스포츠 축제인 브라질 월드컵에 맞춰 아시아 국가로는 유일하게 8회 연속 [wk]출전[/wk]한다는 것을 강조해 '스포츠 강국'으로서 이미지를 [wk]부각[/wk]시키고 싶었다. 지난주에 브라질을 다녀왔는데 현재 중남미 지역에는 K팝 뿐만 아니라 한국 예능 프로그램에도 큰 관심을 보였다. 이처럼 이번 광고는 대표팀 응원뿐만이 아니라 또다른 한류 홍보에도 기여할 것이다"고 말했다.[/en][cn]作为广告策划的徐敬德教授表示“巴西世界杯是全世界最大的体育盛事,想把亚洲国家中唯一连续8次出战世界杯的韩国塑造成”体育强国“的形象。上周刚从巴西回来,现在中南美地区不光是K-POP,韩国综艺节目也倍受人关注。因此,这次广告不只为国家代表队助威,还为宣传韩流做贡献。”[/cn] [en]특히 '무한도전' 멤버를 비롯해 배우 손예진과 정일우, B1A4 바로 등 '무한도전 응원단'이 광고 [wk]촬영[/wk]에 모두 참여했다.[/en][cn]特无限挑战》被英国节目主持人毒舌抨击 无限挑战别的是,这次包括无限挑战成员在内,还有演员孙艺珍和丁一宇,B1A4成员BARO等人全部参加了“无限挑战助威团”广告的拍摄。[/cn] 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
无限挑战《自由路歌谣祭》全辑试听
韩国国民娱乐节目《无限挑战》每2年举办一次歌谣祭,邀请当红音乐人和主持人们一起制作和演唱歌曲,并举行现场演出。 2013年无限挑战《自由路歌谣祭》节目不仅收视率取得好成绩,节目播放后公开的歌曲音源也瞬间登上各大排行榜前位。 Please Don't Go My Girl - 하우두유둘(유재석&유희열)/김조한 Please Don't Go My Girl - 刘在石&柳熙烈&金朝翰 그대 향기 그대 미소 you are my No.1 내 기억 속 그댄 No.1 하우 두 유 두 오 베이베~ 뜨거웠던 그대 체온 you are always on my mind 달콤했던 키스
-
金泰浩PD离开无限挑战但是不会离开MBC
会在3月末迎来改版,《无限挑战》也计划整顿。这个过程中,金泰浩PD将会从《无限挑战》下车的说法也传出,他从2006年开始,就接手《无限挑战》,12年间,成为了MBC的招牌综艺,也成为了国民综艺的《无限挑战》几乎可与金泰浩PD划等号。[/cn] [en]김 PD는 '무한도전' 연출을 그만두는 것과 관련해 "이미 다 나온 얘기 아니냐"며 직접적인 언급을 회피했다. 그러면서 "자꾸 저와 관련된 이야기가 나오는 게 부담스럽고 '무한도전' 팀원들에게 미안하다"고 말했다.그는 "회사에서 현재 '무한도전'과 관련해 논의하고 있고 방향을 정해줄 것"이라며 "봄 개편과 관련된 것은 제가 아니라 회사에 문의하시는 게 맞는 것 같다"며 자신의 거취에 대해 말을 아꼈다.김 PD가 이처럼 말을 아끼는 것은 '무한도전' 멤버들의 동요 때문인 것으로 보인다. 실제로 '무한도전' 멤버들은 김 PD가 연출을 그만두는 것에 민감하게 반응하고 있고, MBC는 그런 멤버들을 설득하고 있는 것으로 알려졌다.[/en][cn]对于金制作人将会放手《无限挑战》的传言,他亲自出来辟谣说”还不是已经确认的事实“还说到”总是爆出和我相关的消息,很是负担,对于《无挑》团队也很抱歉,公司现在正在对于《无挑》讨论,确认方向,春季改版相关的事项,并不是我,而是公司层面的讨论才对“对于自己的去向很是谨慎。他这样谨慎也是因为《无挑》的成员们等的动摇,实际上《无挑》的成员们对于他的离开,反应也很是敏感,也被爆出MBC对于这样的成员们也在劝说中。[/cn] [en]유재석의 소속사 FNC엔터테인먼트 관계자는 "'무한도전'과 관련해 정식으로 논의한 것도 없고, 정해진 것도 없는 것으로 안다"고 밝혔다.하지만 이날 권석 MBC 예능본부장은 "김태호 PD가 '무한도전' 연출을 그만둔다"고 확인했다. 3월 봄 개편에 맞춰 김 PD가 연출을 그만두게 될 것으로 보인다.[/en][cn]刘在锡的经济公司FNC娱乐的相关人士说”还没有《无挑》相关的正式讨论的事项,都还没有确定下来“但是这天,权锡(音译)综艺本部长确认说”金泰浩PD将会离开《无限挑战》”在3月春季改版的时候,他将会不再参与制作。[/cn] [en]김 PD는 다음달까지는 지금까지 하던 대로 '무한도전' 연출에 매진한다. 지난 17일과 24일 방송한 '무한도전 - 토요일 토요일은 가수다3'도 흥행과 화제성 모두 잡으며 성공했다. '1세대 아이돌' H.O.T.를 17년 만에 재결합하게 한 것은 '무한도전'의 힘을 단적으로 보여준다.김 PD는 "저희 작가들과 H.O.T. 멤버들 모두 애쓴 덕분"이라며 "타임머신 준비를 잘해서 시간여행을 잘 다녀온 기분"이라고 말했다.그러면서도 "'토토가'의 성공에 취해있을 수는 없고 계속해서 다른 아이템 녹화를 준비하고 있다"고 밝혔다.[/en][cn]金PD到下个月为止,将会不再制作一路参与过来的《无挑》,在17号和24号播放的《无挑-六六歌3》也是取得了很大的话题性和成功,作为“一代爱豆”的HOT时隔17年的再聚首,也是因为《无挑》的力量。金PD说“多亏了我们作家和HOT的成员全部一起努力,就好像坐着时光机来了一次时间旅行的感觉”。也说了不会满足于“六六歌”的成功,而是会继续开发准备其他不同主题的录影工作。[/cn] [en] '무한도전'이 도전해야 하는 것 아니냐는 팬들의 청원에 대해서는 "그 역시 다양하게 살펴보고 생각해보고 있다"고 말했다.[/en][cn]对于粉丝们对于他继续《无挑》的挑战请愿,说道”他希望尝试更多不同”[/cn] 相关阅读: 金泰浩PD和《无限挑战》的未来怎么走? 《无限挑战》未来发展最重要的是? 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。
-
最值得期待的2016年《无限挑战》大反击
生了许多其他不同的任务。尤其是郑俊河的任务最多。去年末在Mnet《Show Me The Money 5》1回中参加了预选赛,结束了任务执行的他还要在北极熊保护所中打工,以及连续5次坐世界上最恐怖和惊险的过山车。并且还要打扮成傻子英九或是吴先生的模样来整日当朴明秀的长工。朴明秀将要完成只穿内裤在瀑布水中冥想的任务。[/cn] [en]# 우주여행 - 베일에 싸인 역대급 특집[/en][cn]# 宇宙旅行——神秘面纱的历代级特辑[/cn] [en]우주여행은 ‘무한도전’이 지난해부터 예고한 가장 큰 특집이지만 베일에 싸여있다. 멤버 5인은 무중력 환경에 적응하기 위해 우주여행 훈련 기관인 러시아 가가린 센터로 향할 계획이다. 멤버들은 '무한도전' 방송 이래 가장 큰 도전이 될 이 특집을 위해 벌써 체력 관리에 돌입했다는 후문이다.[/en][cn]宇宙旅行是《无限挑战》从去年开始就预告的历代最大的一个特辑,但一直是蒙着神秘的面纱。成员5人为了适应无重力环境将要前往宇宙旅行训练机构 — 俄罗斯加加林中心。成员们为了《无限挑战》开播以来最大的挑战特辑已经开始加紧体能训练了。[/cn] 相关阅读 《无限挑战》光熙邀郑容和&李准&尹斗俊组成Wedding Singers 那些年《无限挑战》与音乐结下的不解之缘 《无限挑战》未来发展最无限挑战重要的是? 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
H.O.T将在无限挑战《TOTOGA3》中再度合体
将是2001年2月27号首尔奥林匹克周竞技场演唱会至今为止的首次再聚首。[/cn] [en]그동안 여러 차례 H.O.T. 재결합설이 돌긴 했으나 소속사 간의 계약 문제로 매번 무산돼 아쉬움을 남겼다.H.O.T. 멤버들이 무한도전 제작진과 만난 것도 '이번 기회가 아니면 재결합이 어렵다'는 대의에 공감했기 때문으로 알려졌다.[/en][cn]其实之前曾多次传言说H.O.T将实现再合体,但遗憾的是,最终都因为经纪公司之间的合约问题而“破产”。据悉,H.O.T的成员们和无限挑战摄制组见面也是出于成员们觉得如果错过了这次机会将很难再次以五人的形式站在舞台上了。[/cn] [en]제작진과의 미팅까지 성사된 만큼 이번 '토토가3'에서는 H.O.T. 다섯명을 모두 볼 수 있길 팬들은 간절히 바라고 있다.한편 '1세대 아이돌'이자 아이돌계의 새 역사를 쓴 H.O.T.는 1996년 9월 '전사의 후예'로 데뷔해 폭발적인 사랑을 받았다.[/en][cn]与摄制组召开会议后,粉丝们更是热切期盼能够在《TOTOGA3》中见到合体的H.O.T.不仅是“初代偶像”还书写了偶像界新历史的H.O.T在1996年9月以《战士的后裔》出道后,获得了大众的喜爱。[/cn] [en]지금의 SM 엔터테인먼트를 있게 한 아이돌 그룹이기도 하다.'행복', '캔디', 위아더퓨처', '늑대와 양', '빛' 등 수많은 히트곡을 남긴 H.O.T.는 2001년 5월 토니안과 장우혁, 이재원이 소속사를 옮기면서 해체 수순을 밟았다.[/en][cn]也是现在许多偶像选择投身于SM的原因。留下了许多“传世曲”的H.O.T,例如《幸福》、《CANDY》、《WE ARE THE FUTURE》、《狼和羊》、《光》,在2001年5月因TONY AN和张佑赫、李宰赫转签经济公司后走向了解体。[/cn] [en]강타와 문희준은 SM 엔터테인먼트에 남아 솔로 가수로 활동했으며, 토니안, 장우혁, 이재원은 JTL을 결성해 3인조 그룹으로 다시 무대에 섰다.[/en][cn]KANGTA和文熙俊则继续留在SM公司,进行了单飞活动。而TONY AN,张佑赫和李在元则重组JTL三人组合再次站在了舞台上[/cn] [en]현재는 멤버들은 각자 예능, 음악, 드라마, 라디오 등 자신의 분야에서 활발하게 활동 중이다.[/en][cn]现在成员们各自活跃在综艺、音乐、电视剧、广播领域。[/cn] 相关阅读: 大势男团们的专属问候语大集合 这个韩国爱豆男团 没有韩国人?—EXP EDITION 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载
-
国民MC刘在石 挥泪“无限挑战”
[kr]MBC '무한도전'(무도) 팀이 여러 악재와 역경에도 불구하고 또 하나의 무모한 도전을 감동적으로 마쳤다. [/kr][cn]MBC《无限挑战》全体成员克服了各种不利条件和逆境,在无畏的挑战中让观众们收获了感动。[/cn] [kr]‘무도' 팀은 7월 30일 오후 5시 10분 경기 하남 미사리 조정경기장에서 열린 'STX컵 코리아오픈 레가타' 전국조정선수권 대회에 출전했다. 지난 3월 처음 조정 종목 도전을 선언한 이후 약 4개월간의 연습의 결실을 맺는 순간이었다.<무한도전>팀은 비록 8분 2초의 기록으로 꼴찌인 8위를 기록했지만 특별상을 수상했다.맨 앞에서 노를 저은 유재석은 결국 참았던 눈물을 쏟으며 손으로 눈물을 훔쳤고 다른 멤버들도 울컥하는 감정을 억누르지 못했다. 유재석은 인터뷰를 통해 “다들 최선을 다해서 잘했다고 칭찬해주고 싶다.”며, “너무 수고했다.”는 소감을 전했다.[/kr][cn]无限挑战全员参加了7月30日下午5点10分在京畿道河南渼沙里划艇赛场举行的‘STX杯韩国公开赛艇赛’全国赛艇锦标赛。这是今年3月第一次宣布挑战赛艇项目以来向大众展现历时四个月训练成果的时刻。无限挑战团队虽然以8分02秒的成绩排在了第八位,但是获得了特别奖。在最前面划艇的刘在石最终禁不住流下了眼泪,并用手来掩饰其泪水。其他的同伴们也无限挑战无法抑制住内心的情感。刘在石通过访谈发表了“大家都尽全力了所以想称赞大家干得好。“,“太辛苦了!”的感想。[/cn]
-
那些年《无限挑战》与音乐结下的不解之缘
选中对轻视自己的Rap的人们喊着“别笑”的场面成为了当天的亮点。[/cn] [en]# 최고의 몰입도, ‘영동고속도로 가요제’ 특집[/en][cn]# 最高的沉迷度,《岭东高速路歌谣祭》特辑[/cn] 2년마다 돌아오는 ‘무한도전 가요제’는 ‘무한도전’이 시청자들에게 전해주는 종합선물세트 같은 무대다. 지난 2015년에는 강원도 평창에서 ‘영동고속도로 가요제’가 열렸다. ‘영동고속도로 가요제’의 음원은 한동안 주요 5개 음원 사이트 1~6위를 [wk]차지[/wk]하며 ‘음원 줄 세우기’에 성공했다. 업계에 따르면 ‘무한도전’이 음원으로 얻은 수익만 최소 20억 원에 달하는 것으로 알려졌다.[/en][cn]每2年一次的《无限挑战歌谣祭》是一场给《无限挑战》观众们准备的综合礼物套餐一样的表演。在2015年江原道平昌举办了《岭东高速路歌谣祭》。《岭东高速路歌谣祭》的音源一时在5大主要音源网站上排入1~6位,成功“排成音源队”。根据业界消息《无限挑战》通过这些音源获得的收益最少也有20亿韩元。[/cn] [en]또 ‘영동고속도로 가요제’ 본 무대를 담은 마지막 편은 한국방송광고진흥공사(코바코)가 특별 조사한 ‘프로그램 몰입도(PEI) 조사’ 결과 2015년 방송된 프로그램 중 가장 높은 수치인 153.9의 PEI를 기록했다. 이처럼 ‘무한도전 가요제’의 파급력은 어마어마하기 때문에 일부 중소형 기획사는 ‘무한도전 가요제’ 음원 발매 일정을 고려해 소속가수의 컴백시기를 조정하기도 한다.[/en][cn]另外《岭东高速路歌谣祭》中最后一场表演在韩国放送广告振兴公司(COBACO)特别进行的“节目沉迷度(PEI)调查”结果中获得了2015年播出的节目中最高数值153.9的成绩。由此由于《无限挑战歌谣祭》的强大普及力一部分中小企划社考虑到《无限挑战歌谣祭》的音源发售日程调节了所属歌手的回归时间。[/cn] [en]# 추억의 90년대 가수 소환 ‘토요일 토요일은 가수다’[/en][cn]# 回忆的90年代歌手传唤《土曜日土曜日就是歌手》(小编注:“土曜日”即“星期六”。)[/cn] [en]‘무한도전’은 2015년의 문을 ‘토토가’로 열었다. 90년대 인기 가수들을 한자리에 모아 추억의 무대를 고스란히 재현한 ‘토토가’는 하나의 문화 트렌드를 만드는데 성공했다. ‘토토가’에 출연한 가수들의 노래가 음원 차트에 재진입했으며, 이들이 뭉친 콘서트도 인기를 얻었다. 최근 ‘토토가2’의 일환으로 젝스키스 완전체의 게릴라 콘서트를 기획할 수 있었던 것 또한 ‘토토가’ 시즌1의 성공이 [wk]뒷받침[/wk] 됐기 때문이다.[/en][cn]《无限挑战》2015年的门通过《土土歌》(《土曜日土曜日就是歌手》)打开。汇集90年代的人气歌手们原样重现回忆表演的《土土歌》成功打造了一个文化形式。出演《土土歌》的歌手们的歌曲重现进入音源榜单,他们一起的演唱会也获得人气。最近作为《土土歌2》的一环,可以计划Sechs Kies完全体的游击演唱会也是受到第一季成功的支持。[/cn] [en]‘토토가’ 마지막 편은 22.2%의 시청률을 보였다. 특히, 앙코르 무대로 펼쳐졌던 터보의 ‘트위스트 킹’은 순간 최고 시청률 35.9%를 돌파하는 기염을 토했다. CPI 지수 또한 높은 수치를 기록했다. ‘토토가 특집’은 당시 9주간 CPI 지수 1위를 차지한 ‘미생’을 꺾고 14주 만에 CPI 지수 1위에 올랐다.[/en][cn]《土土歌》的最后一篇获得了22.2%的收视率。尤其是返场表演展现的Turbo《Twist King》意气风发瞬间最高收视率突破35.9%。CPI指数也获得了最高数值的成绩。《土土歌特辑》超过在当时9周获得CPI指数1位的《未生》获得14周的1位。[/cn] 相关阅读 《无限挑战》无心插柳大热特辑TOP5 《无限挑战》未来发展最无限挑战》和音乐的结合总是棒棒哒!不仅收视率高而且总有高话题性。《无限挑战重要的是? 《无限挑战》光熙邀郑容和&李准&尹斗俊组成Wedding Singers 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。
-
《无限挑战》创11月以来收视新高
「无限挑战」是韩国MBC电视台制作的一档综艺节目。新版「无限挑战」因其创新的形式、灵活的内容设置,以及强大的主持人阵容,取得了韩国综艺史上前所未有的成功。最近播出的一期无限挑战因为鸟叔PSY的加入创11月以来的收视新高。 [en]무한도전’이 올 11월 이후 최고의 시청률을 보였다. [/en] [cn]《无限挑战》在今年11月以后创最高收视率。[/cn] [en]지난 15일 방송된 MBC ‘무한도전’에선 멤버들이 [wk]연말[/wk]을 맞아 해외 시청자들에게 달력을 배달하는 모습이 [wk]전파[/wk]를 탔다. [/en] [cn]上周15日播放的《无限挑战》中播出了成员们为了迎接年末而像海外观众发放月历的身影。[/cn] [en]이날 ‘무한도전’의 시청률(TNmS•전국기준)은 18.2%로, 2012년 11월 이후 프로그램 자체 최고 시청률이며, 동 시간대 시청률 1위의 기록이다. 특히 이날 방송에서 노홍철은 미국 뉴욕으로 가 월드스타 싸이를 만나 자신의 인지도를 테스트 하는 등 재미난 볼거리가 가득했다. 덕분에 시청률도 동반 상승했다. [/en][cn]当天《无限挑战》的收视率(TNmS•全国基准)为18.2%,这一收视率既是2012年11月以来该节目本身最高的收视率,又在同时段节目中收视率位于第一位。尤其卢洪哲还同世界明星PSY见面,并且测无限挑战」是韩国MBC电视台制作的一档综艺节目。新版「无限挑战试了自己认知度。当日的节目充斥着各种搞笑的片段。因此收视率也随之上升。[/cn] [en]한편, 동 시간대 방송한 KBS2 ‘불후의 명곡2-전설을 노래하다’의 시청률은 지난 주 보다 2.3%포인트 상승한 11.8%였으며, SBS ‘스타 킹’의 시청률은 10.9% 였다. [/en][cn]另一当面,同一时段播放的KBS2《不朽的名曲-唱响传说》的收视率与上周相比增长了2.3%个百分点达到了11.8%,SBS《Star king》的收视率是10.9%。[/cn] 重点词语: 시청뉼 收视率 시청자 观众 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。