搜索 查词

热搜词

清除
  • 不朽的名曲:《无法知道》F(x) Luna

    好吗 笑开花的脸庞[/cn]   [en]다시 한 번 물을까 그 사람의 마음을 [/en][cn]再问一次吗 那个人的心[/cn]   [en]아무리 생각해도 알 수 없는 일이야 [/en][cn]怎么想都 无法知道[/cn]   [en]한 두번도 아냐 세 번[wk]씩[/wk]이나 나에게 [wk]실망[/wk]을 안겨주는데 [/en][cn]不只一两次 都三次了 让我失望[/cn]   [en]이제 와서 또 어떻게 믿나 [wk]곱슬머리[/wk] 그 사람 [/en][cn]这次还怎么相信 卷发的那个人[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 无法知道[/cn]   [en]무어라고 말하나 자꾸 걱정이 되네 [/en][cn]要说些什么 总是这样担心[/cn]   [en]만나지 말자 할까 아쉬운 맘 어떡해 [/en][cn]不要见面了吗 惋惜的心怎么办[/cn]   [en]어떡하면 좋을까 [wk]도무지[/wk] 알 수 없어 [/en][cn]怎么办才好 完全不知道[/cn]   [en]왜 그러는 것일까 너무 [wk]얄미[/wk]운 그 사람 [/en][cn]为什么是这样 那么讨厌的那个人[/cn]   [en]한두 번도 아냐 세 번씩이나 나에게 실망을 안겨 주는데 [/en][cn]不只一两次 都三次了 让我失望[/cn]   [en]이제 와서 또 어떻게 믿나 곱슬 머리 그 사람 [/en][cn]这次还怎么相信 卷发的那个人[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 无法知道[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 无法知道[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 无法知道[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 无法知道[/cn]   [en]알 수 없어 알 수 없어 알 수 없어 [/en][cn]无法知道 无法知道 无法知道 [/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《会给你写信的》Infinite 南优铉

    理了 我的梦想也飞翔了 很自由地 更沉迷在爱里[/cn]   [en]이젠 [wk]외로[/wk]이  내 맘을 드려요  다시 창가에  짙은 어둠은 친구 같죠  [/en][cn]现在孤独地 听我的心声 又像窗边的 黑暗的朋友一样吧[/cn]   [en]길고 긴 시간의 바다를 건너  그대 꿈 속으로 [/en][cn]越过漫长的时间 大海走向你的梦[/cn]   [en]나의 그리움이  닿을 때 까지  나의 그리움이  닿는 곳 까지 [/en][cn]我的想念 到达目的地为止 我的想念 到达目的地为止[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>>  声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《会遗忘的》任泰京

    间中忘却 在深深的沉默中 在深深的沉默中睡去[/cn]   [en]모두 잊혀지는 것~ [/en][cn]都能忘记的~[/cn]   [en]숨가쁜 생활 속에 [wk]태엽[/wk]이 감긴 장난감처럼 무감한 발걸음에 만족하며 살아가던 우리 [/en][cn]在吃力的生活中 像上了发条的玩具一样 在麻木的脚步中 生活的我们[/cn]   [en]시간은 흘러가고 빛바랜 사진만 남아 이제는 [wk]소식[/wk]마저 알 수 없는 타인이 됐지 [/en][cn]时间流去了 只留下褪色的照片 现在就连消息都没有 变成了不再相识的陌生人[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《傻瓜》F(x) Luna

    开了[/cn]   [en]오랜만에 그녀가 보내온 짧다란 사연하나 [/en][cn]时隔很久她送来了 短短的一封信[/cn]   [en]이젠 다시 볼 수가 없어요 당신을 떠나갑니다 [/en][cn]以后再也见不到了 你要离开了[/cn]   [en]설마 나를 두고 갈까 다신 못 만날까 [/en][cn]难道要离我而去吗 不再相见吗[/cn]   [en]내가 그렇게도 좋아 이 세상이 모두 내것같다더니 [/en][cn]那样我也没关系 因为我曾拥有全世界[/cn]   [en]하고픈 말 아직도 많은데 언제나 전해줄까 [/en][cn]想说的话还有很多 什么时候说给你听[/cn]   [en]바보같이 눈물이 [wk]뺨[/wk] 위로 자꾸만 흘러내리네 [/en][cn]像傻瓜一样 眼泪总是流满双颊[/cn]   [en]설마 나를 두고 갈까 다신 못 만날까 [/en][cn]难道要离我而去吗 不再相见吗[/cn]   [en]내가 그렇게도 좋아 이 세상이 모두 내것같다더니 [/en][cn]那样我也没关系 因为我曾拥有全世界[/cn]   [en]설마 나를 두고 갈까 다신 못 만날까 [/en][cn]难道要离我而去吗 不再相见吗[/cn]   [en]내가 그렇게도 좋아 이 세상이 모두 내것같다더니 [/en][cn]那样我也没关系 因为我曾拥有全世界[/cn]   [en]하고픈 말 아직도 많은데 언제나 전해줄까 [/en][cn]想说的话还有很多 什么时候说给你听[/cn]   [en]바보같이 눈물이 뺨 위로 자꾸만 흘러 (자꾸만 흘러) 자꾸만 흘러 내리네 [/en][cn]像傻瓜一样 眼泪在双颊 总是流淌 (总是流淌) 总是流淌下来[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《只爱着你的我》许觉

    爱着你的我 请你记得[/cn]   [en]어느날 난 너 떠난 오랜 후에 이별의 아픔을 [wk]홀로[/wk]된 느낌을 마르지 않는슬픔을 [/en][cn]某一天 我 你离去很久之后 离别的伤痛 孤独的感觉 永远擦不干的心碎[/cn]   [en]사랑해 너무 사랑했었어.. 사랑해 너무 사랑했었어.. 널위해 살아온 날 잊진 말아줘 [/en][cn]深爱你 曾经深深地爱过 深爱你 曾经深深地爱过 为了你 生存的我 请别忘记我[/cn]   [en]널 보며 너를 기다려 오며 너만을 그리워 한  오직 너뿐인 나를 기억해줘 [/en][cn]望着你 一直在等待着你 我只会思念着你 只爱着你的我 请你记得[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《花店的小姐》Teen Top Niel

    好啊[/cn]   [en]꽃집의 아가씨는 미워요 그렇게 미울수가 없어요 남들이 보는앞엔 남들이 보는앞엔 [wk]얄밉게[/wk] 쌀쌀해져요 [/en][cn]花店的小姐好讨厌 怎么可以那么讨厌 在别人眼前 在别人眼前 讨厌地变得好冷淡[/cn]   [en]한번만 보면 누구나 당장에 정들거예요 그러나 보진 마세요 그녀가 없으면 나 혼자는 못 살아요 [/en][cn]只见一次的话 谁都 会马上动情 但是请别看了 如果没有她 我无法一人独活[/cn]   [en]어쩌다 한번만 웃으면 마음이 약한 나는 미쳐요 새빨간 장미보다 새하얀 백합보다 천배나 만배나 너무나 예뻐요 [/en][cn]怎么办 她若笑一次 玻璃心的我就要疯了 比鲜红的玫瑰 比雪白的百合 美丽千倍万倍[/cn]   [en]꽃집의 아저씨는 ~ 꽃집의 아저씨는 ~ 꽃집의 아가씨는 ~ 꽃집의 아가씨는 ~ [/en][cn]花店的小姐啊 (花店的小姐啊) 花店的小姐啊 (花店的小姐啊)[/cn]   Hands up high ~ we com' to the Top feel so fly ~ we com' to ya Teen Top   [en]어쩌다 한-번만 웃으면 마음이 약한 나는 미쳐요 새빨간 장미보다 새하얀 백합보다 천배나 만-배나 너무나 예뻐요 [/en][cn]怎么办 她若笑一次 玻璃心的我就要疯了 比鲜红的玫瑰 比雪白的百合 美丽千倍万倍[/cn]   [en]꽃집의 아가씨 나만의 fantasy 애타는 내 맘 온통 까맣지 그댄 한송이 flower 햇살보다 눈부셔 그 어떤 꽃보다 그대는 아름다워 [/en][cn]花店的小姐 只属于我的 fantasy 焦急的我的心 完全一片漆黑 你就是一束 flower 比阳光更耀眼 你比任何花朵 都更漂亮美丽[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《塔嗒啲》Infinite 金圣圭

    名曲来演唱(偶像歌手翻唱经典老歌)对抗这样的形式进行的节目。 [en]담다디 - Infinite 김성규[/en][cn]塔嗒啲 – Infinite 金圣圭[/cn] [en]담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn]   [en]그대는 나를 떠나려나요 내마음 이렇게 아프게 하고 그대는 나를 떠나려나요 내마음 이렇게 슬프게 하고 그대는 나를 사랑할 수 없나요 [/en][cn]你离我而去了吗 我的心是如此的痛 你离我而去了吗 我的心是如此的悲伤 你不能爱我了吗[/cn]   [en]난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 난 [wk]정말[/wk] 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]我真的爱你 即使你离开我 我真的爱你 即使你离开我 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn]   [en]난 정말 그댈 그리워 할 수 없나요 당신께 이렇게 [wk]애원[/wk]합니다 난 정말 그댈 사랑할 수 없나요 날 사랑한다고 [wk]속삭[/wk]여줘요 그대는 나를 사랑할 수 없나요 [/en][cn]我真的不能再想念你了吗 这样恳求你 我真的不能再爱你了吗 说爱我的话让我受不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲伤了 你真的不能再爱我了吗[/cn]   [en]난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 난 정말 그대를 사랑해 그대가 나를 떠나도 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]我真的爱你 即使你离开我 我真的爱你 即使你离开我 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn]   [en]담다디 담다디 담다디담 담다디다담 담다디담 담다디 담다디 담다디담 담다디다담 다다담 [/en][cn]塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒啲塔 塔嗒啲 塔嗒啲 塔嗒啲塔 塔嗒啲塔嗒 塔嗒塔[/cn] 点击查看更多此系列文章>> 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

  • 不朽的名曲:《Tathata》Davichi 姜敏京

    着风 若是下雨的话似淋着雨一样活着 就是那样 嗯嗯嗯[/cn]   [en]산다는건 좋은거지 수지맞는 장사잖소 [wk]알몸[/wk]으로 태어나서 옷한벌은 건졌잖소 [/en][cn]生活确实很美好 这是个划算的生意 全是裸着 来到世上 不是收获到了衣着了嘛[/cn]   [en]우리네 헛짚는 인생살이 한세상 걱정조차없이살면 무슨재미~ 그런게 덤이잖소[/en][cn]我们这空虚的人生 若一辈子就这样无忧无虑地活着 那又有什么意思 那只是挠头而已[/cn]   [en]산다는건 좋은거지 (산다는건 좋은거지 수지맞는 장사잖소) 알몸으로 태어나서 옷한벌은 건졌잖소 [/en][cn]生活确实很美好 (生活确实很美好 这是个划算的生意) 全是裸着 来到世上 不是收获到了衣着了嘛[/cn]   [en]우리네 헛짚는 인생살이 한세상 걱정조차없이살면 무슨재미~ 그런게 덤이잖소 [/en][cn]我们这空虚的人生 若一辈子就这样无忧无虑地活着 那又有什么意思 那只是挠头而已[/cn]   [en]그런게 덤이잖소 [/en][cn]那只是挠头而已[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲:《爱爱爱》Davichi 姜敏京

    都得笑过[/cn]   [en]매일 사랑이 목말라 더 적셔 줄래 인생 뭐 있어 간결하게 빠져보겠어 강렬하게 [/en][cn]每日渴望的爱情 给我的却只是伤害 什么是人生 很简单 勇敢地放手一搏[/cn]   [en]그 흔한 사랑한번 못해본 사람 그 흔한 사랑 너무 많이 한 사람 그것이 바로 사랑 사랑 사랑이야 [/en][cn]从没爱过的人 深爱过的人 这就是 爱情爱情爱情啊[/cn]   [en](그 흔한 사랑한번 못해본 사람) (그 흔한 사랑 너무 많이 한 사람) [/en][cn](从没爱过的人) (深爱过的人)[/cn]   [en](그 흔한 사랑한번 못해본 사람) (그 흔한 사랑 너무 많이 한 사람) [/en][cn](从没爱过的人) (深爱过的人)[/cn]   [en]그것이 바로 사랑이야 그것이 바로 사랑이야 [/en][cn]这就是爱情啊 这就是爱情啊[/cn] 点击查看更不朽的名曲》是KBS的一档新节目,于2011年6月4日首次播出,以邀请前辈歌手为主人公、后辈歌手用自己的风格改编其名曲多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

  • 不朽的名曲2:《和你一起》EXO

    《不朽的名曲》是KBS的一档音乐节目,于2011年6月4日首次播出,每期邀请一位传奇的前辈歌手作为嘉宾,后辈歌手则用自己的风格改编其不朽的名曲名曲进行演出。EXO在节目中演唱的《和你一起》是歌手南镇的代表作品。 님과 함께 - EXO 和你一起 - EXO 저 푸른 초원 위에 그림 같은 집을 짓고 사랑하는 우리 님과 한백년 살고싶어 봄이면 씨앗 뿌려 여름이면 꽃이 피네 가을이면 풍년 되어 겨울이면 행복하네 멋쟁이 높은 빌딩 으시대지만 유행 따라 사는 것도 제멋이지만 반딧불 초가집도 님과 함께면 나는 좋아 나는 좋아 님과 함께면 님과 살 수만 있다면 저 푸른 초원 위에 그림 같은 집을 짓고 사랑하는 우리님과 한백년 살고싶네 멋쟁이 높은 빌딩 으시대지만 유행 따라 사는 것도 제멋이지만 반딧불 초가집도 님과 함께면 나는 좋아 나는 좋아 님과 함께면 님과 살 수만 있다면 저 푸른 초원 위에 그림 같은 집을 짓고 사랑하는 우리님과 한백년 살고싶네  点击查看更多此系列文章>> 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。