搜索 查词

热搜词

清除
  • 曹政shi:在四岁女儿面前想树立良好形象

    或是目的,后句中采取相应个人行为。可与 "-으려고","-기 위해서"交换。 [en]한국에 유학을 가고자 공부를 하고 있습니다.[/en][cn]我勤奋学习是以便能去韩国留学。[/cn] [en]목적을 달성하고자 열심히 노력한다.[/en][cn]为达目的而积极主动勤奋。[/cn]   相关阅读 “熊猫宝宝”福宝回国倒计时…下月三号最后一天营业 吸引眼球的美貌!秀智金宇彬新剧迪拜路透 韩国动漫电影推荐!

  • 【有声】初级韩语:有关天气&场所的一些必备单词~

    词形后,表示动作状态发生的时间。相当于“…的时候,当…时”。 当词干有收音时用“-을 때”,没有收音时用“-ㄹ 때”。如果表示某个动作状态已经结束,用过去时制词尾“-았을/었을/였을 때”。 [en]집에 갈 때 친구를 만났어요.[/en][cn]回家的时候见到朋友了。[/cn] *名词后不用“-을 때/ㄹ 때”,而用“名词+때”。 [en]방학 때 여행을 갔어요.[/en][cn]放假时去旅行了。[/cn] 相关推荐: 【有声】换季期到了!换季期的正确写法是什么?  【有声】topik备考必看!中级核心语法  【有声】CATTI阅读:关于春节美食的韩文介绍  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 韩国动漫电影推荐!

    认了彼此的心意。[/cn] [en]주인공 이명은 학창 시절, 기흉 때문에 체육 시간에 혼자 앉아있는 학생이었다. 숫기 없는 성격도 한몫해 영겉돌았지만 그에게도 짝사랑하던 상대가 있었다. [/en][cn]主人公李明在学生时代因为气胸,上体育课时总是一个人坐着。虽然有一部分是因为性格胆小,但也因为他有暗恋的对象。[/cn] [en]바로, 반장 선호. 선호를 다시 보기 위해 동창회에 나간 이명은 어두운 골목에서 그와 나란히 서서 그 시절을 회상한다. [/en][cn]那个人正是班长宣浩。为了再次遇见宣浩,李明参

  • 【有声】topik备考必看!中级核心语法

    完了。[/cn] [en]-(으)ㄴ/는 셈치고:속는 셈치고 나 한번 믿어 보세요. 정말 좋아요.[/en][cn]就当是…:就当是被骗也来一次试试吧,真的很好,[/cn] [en]-(으)ㄴ/는 척하다:너무 피곤해서 잠 자는 척하고 청소를 안 했다.[/en][cn]假装…:因为太累了,就假装睡着了没打扫。[/cn]  重点词汇: 홍수【名词】洪水 바람【名词】风 졸업【名词】毕业 형편【名词】条件,状况 补充语法: -자고 하다 共动句,表示邀请别人一起做某事,常见的终结语尾有-ㅂ/읍시다, -자等。 [en]선생님께 인사나 드리고자 왔습니다.[/en][cn]我是来拜见老师的。[/cn] [en]나는 부모님의 기대를 저버리지 않는 아들이 되고자 노력했다.[/en][cn]我一直努力成为一个不辜负父母期望的儿子。[/cn] 相关推荐:  高旻示采访:今年是闪闪发光的2023年  脸蛋天才宋江:《甜蜜家园2》恶评?不想在意评论   "因为想念丈夫"林英雄演唱会现场,罗文姬奶奶的催泪故事  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 【有声】CATTI阅读:关于春节美食的韩文介绍

    别的意义。也有分析说,吃饺子是为了祈愿新年的物质丰饶。因为饺子的形状与中国传统货币相似,发音也与宋代货币名称“交子”相似。[/cn] ◆ 녠가오(年糕 떡) [en]우리의 떡에 해당하는 음식을 중국에서는 녠가오 혹은 녠녠가오라고 한다. 찹쌀가루를 기본 재료로 각종 부재료를 첨가해 만드는 떡 ‘녠가오’는 새해의 다양한 새해 소망을 담고 있다. 떡을 만들 때 쓰는 각종 곡물이 농사의 풍년을 기원하고, 백색과 황색의 녠가오 색상은 황금과 은자를 상징해 물질적 풍요를 상징한다. 또한 '녠가오'라는 발음이 '나이가 늘어난다(장수)', '해마다 생활 수준이 올라간다(재물)', '직장에서 지위가 향상된다(승진)'라는 다중적 의미를 내포한 중국어 '녠가오(年高)'와 같아 새해를 대표하는 음식으로 중국인들이 즐겨 먹는다.[/en][cn]和韩国的年糕一样,中国过年也会吃“年糕”。年糕以糯米粉为基本材料,制作时会添加各种辅料,蕴含着多样的新年愿望。制作年糕时使用的各种谷物祈愿农耕丰收,白色和黄色象征着黄金和银子,祈求物质上的富饶。另外,“年糕”的发音与“年高”相同,具有"年龄增长(长寿)"、"生活水平逐年提高(财物)"、"职场地位提高(升职)"等多重含义,是中国人常吃的代表新年食物。[/cn] 重点词汇: 교자만두【名词】饺子 회포【名词】心声 생선【名词】海鲜 섣달 그믐날【名词】除夕 화폐【名词】货币 찹쌀【名词】糯米 重点语法: 게 되다 用于谓词末尾,总的来说表示新产生的情况。 1、表示转变为新的情况。 [en]그는 이제야 그 말의 뜻을 알게 되었다.[/en][cn]他现在才知道了那句话的意思。[/cn] 2、表示在某种条件下就会出现这种新情况。这时不用过去时。 [en]예를 들어 해석하면 그들은 이해할 수 있게 될것이다.[/en][cn]举例解释的话,他们可能会理解的。[/cn] 3、表示已被决定或被安排实现某种新情况或面临某种新情况。 [en]저는 다음달에 일본을 떠나게 되었습니다.[/en][cn](安排)我下月离开日本。[/cn] 相关推荐: 【有声】OLIVE YOUNG夏季好物大推荐!  【有声】健康常识:喝饮料加冰块的危害? 【有声】M时代和Z时代也有区别?  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 国民弟弟新剧来袭,全员疯批、赌博、黑吃黑,涉及剧透请注意!

    死了他。“人渣”龙浩最终在监狱迎

  • 【有声】春节拜年用语来了!

    到了快速的成长。 今年春节本来要亲自拜访您,很遗憾只能先通过一通消息传达祝福的问候。 希望2024年,OOOO您对我提供更多的指导,获得更多的进步。新年快乐。[/cn] 3 [en]앞날을 위해 정진하고 있을  OOO님에게 가장 힘이 될 한해가 아닌가 합니다. 지금까지 해오신 만큼만 꾸준히 정진하셔서 원하시는 바를 이루는 뜻 깊은 한해가 되길 바랍니다. 즐거운 설 명절 보내세요.[/en][cn]OOO今年您辛苦了,为了未来的发展与进步,付出了非常多的努力。 希望能坚持到最后,在今年实现愿望,让2024成为有意义的一年。 祝您春节快乐。[/cn] 4. [en]2024 설날이 다가왔습니다. 특히 2023년 토끼띠의 해는 움츠리고 인내하면서 기를 모으고 만물의 기운을 무성히 만드는 시기라는 의미가 있다고 합니다. 특별한 의미만큼 올 한해는 더욱 풍성한 결과를 얻고 뜻한 바를 이루는 시기를 보내시길 기원하며 행복하고 즐거운 일만 가득한 설날이 되길 바랍니다.[/en][cn]2024年春节到了。 2023年兔年您辛苦了,因为不少事情多加忍耐,不算那么顺心。 但2024将是万物成长的一年。 希望新年新气象,借着特别的意义,今年您能收获更丰厚的结果。 祝您2024年如愿以偿, 祝您的春节幸福快乐。[/cn] 重点单词: 친지【名词】亲戚 가르침【名词】指导,教诲 명절【名词】节日 토끼띠【名词】兔子生肖 重点语法: 만큼 用于名词或代词后,表示相似对象的比较。相当于汉语的“好像…似的…”、“好像……一样” [en]아들은 아빠만큼 멋있다.[/en][cn]儿子像爸爸一样帅。[/cn] [en]글자의 역사는 인류의 역사만큼 길다.[/en][cn]文字的历史,就像人类的历史一样漫长。[/cn] 相关推荐: 【有声】CATTI阅读:一瓶烧酒的卡路里是多少?  【有声】看漫画学韩语!灌篮高手台词来辣  【有声】“下个红绿灯左转”问路会话合集!  本翻译为沪江韩语原创,禁止转载

  • 车银优弟弟照片被泄露,高颜值引发网友讨论

    家人的基因真是顶级”,“泄露个人信息难道不违法吗”等各种反应。[/cn] [en]실제 동생의 얼굴이 담긴 사진이 화제가 되자 학생증, 증명사진 등 개인 정보가 추가로 유출되고 있다고. 그간 프로그램을 통해 자신의 가족을 공개한 수많은 연예인들이 있었지만 차은우는 지금까지 미디어를 통해 동생의 신상을 노출한 적이 없는 만큼 일반인인 동생의 신상이 공개되는 것에 대한 부작용도 없지 않아 있을 터다.[/en][cn]实际上,随着弟弟的照片成为热议话题,学生证、证件照等个人信息也被进一步泄露。虽然许多名人通过节目公开了自己的家庭成员,但车银优到目前为止还没有通过媒体暴露弟弟的个人信息,因此素人弟弟的个人信息公开可能会带来副作用。[/cn] [en]한편 차은우는 오는 2월 15일 첫 솔로 앨범을 발매, 17일 서울 잠실 실내체육관에서 팬 콘서트를 앞두고 있다. 3월 1일에는 MBC 금토드라마 '원더풀 월드'로 안방 시청자들과 만난다.[/en][cn]另一方面,车银优计划于2月15日发行首张个人专辑,并于17日在首尔蚕室体育馆前举行粉丝演唱会。3月1日,他将通过MBC周五周六剧《美好的世界》与电视观众见面。[/cn] 今日词汇: 똑닮다【形容词】:一摸一样 또렷하다【形容词】:清晰的 꿀리다【动词】:逊色,比下去 자아내다【动词】:激发,引发 겸손하다【形容词】:谦逊的 평범하다【形容词】:平凡的 今日语法: -도 相当于中文中的“即便”、“也”或“都”。它用于强调某个动作或状态的发生,不受某些条件的限制。 비가 와도 학교에 갑니다.即使下雨,我也去学校。 피곤해도 일을 해야 합니다.即便累,也得工作。

  • 2024年93届韩国语能力考试(TOPIK)报名时间

    度上懂得运用专业研究或办公所需的语言功能,理解并能使用政治、经济、社会、文化等各个领域不熟悉的素材。可以根据正式、非正式脉络及口语和书面语脉络来适当地区分使用语言。 6级 可以比较准确、流畅地运用专业研究或办公所需的语言功能,理解并能使用政治、经济、社会、文化等各个领域不熟悉的主题。虽然达不到母语说话者的水平,但在运用语言功能和表达意思方面没有困难。 TOPIK考试时间: TOPIK I:上午09:20之后禁止进入考场 TOPIK II:下午12:20之后禁止进入考场 TOPIK I(上午): 时间 内容 备注 ~ 09:20 截止进入考场 09:20之后禁止进入考场 09:20 ~ 09:50 (30分钟) 说明答题纸的填写方法及核实本人 上交手机和电子设备 09:50 ~ 10:00 (10分钟) 分发考卷及播放听力考试   10:00 ~ 10:40 (40分钟) 听力考试   10:40 ~ 11:40 (60分钟) 阅读考试 TOPIK II(下午): 时间 内容 备注 ~ 12:20 截止进入考场 12:20之后禁止进入考场 12:20 ~ 12:50 (30分钟) 说明答题纸的填写方法及第一次确认是否为本人 上交手机和电子设备 12:50 ~ 13:00 (10分钟) 分发考卷及播放听力考试   13:00 ~ 14:00 (60分钟) 听力考试 (听力考试正常结束时) 回收听力答题纸 14:00 ~ 14:50 (50分钟) 写作考试   14:50 ~ 15:10 (20分钟) 休息时间   15:10 ~ 15:20 (10分钟) 说明答题纸的填写方法及第二次确认是否为本人   15:20 ~ 16:30 (70分钟) 阅读考试 必

  • 【有声】韩语原版书籍推荐:《我在开城工业园区上班》

    过了春夏秋冬。[/cn] [en]당시 나이 스물아홉 살이었던 저자는 북한 직원들에게 만만하게 보이지 않기 위해 마흔둘이라 속이며 일을 시작한다. 커피 믹스로 직원들과 마음을 주고받고, 손을 다친 북한 직원의 손가락에 조장 몰래 약을 발라주며, 겨울에는 남한과 북한의 김칫소를 서로 바꿔 먹기도 한다.[/en][cn]当时年仅29岁的作者为了不让朝鲜员工认为她好欺负,于是一开始就谎称自己四十二岁。他们一起喝速溶咖啡,背着组长偷偷摸摸给朝鲜员工受伤的手指抹药,冬天还互换泡菜腌料吃。[/cn] [en]때로는 서로의 표현 방식이 달라 마음을 오해해 서운함을 느끼기도 하고, 사소한 것에도 남북의 체제 경쟁으로 신경전을 벌일 때도 있었지만 갑작스럽게 찾아온 기약 없는 이별 앞에서 아쉬움을 감추지 못한다.[/en][cn]虽然有时会因为彼此的表达方式不同而感到伤心难过,也会因为南北对立关系而对琐碎的事情展开心理战。但是当离别突然到来时,他们都难掩遗憾之情。[/cn] [en]“연휴가 끝나면 함께 먹으려 했던 개성의 내 사무실 책상 위의 사과와 과자들. 그리고 숙소의 옷가지와 물품들, 그리고 냉장고 속 식재료들. 아무것도 가지고 나오지 못한 채, 이제 우리는 어쩌냐며 허탈해하던 개성에 일자리를 두고 온 남한사람들과 함께 어찌할 바를 모르던 2016년 이른 봄날의 기억이다.” [/en][cn]“我办公室桌上放着的苹果和零食原本打算等假期结束一起吃的,还有宿舍里的衣服和东西,以及冰箱里的食材。当时什么都没能带出来,只记得一群韩国人不知所措。那是2016年早春的记忆。”[/cn] 今日词汇: 분단되다【自动词】分裂 ,分割 기아【名词】饥饿 공단【名词】工业园区 만만하다【形容词】好惹 ,好欺负 조장【名词】组长 옷가지【名词】几件衣服 ,几套衣服 허탈하다【形容词】空虚 ,虚脱 句型语法: -(으)려 하다 用于动词词干后。 (1)表示要做某事的意图。 [en]철수는 내일 서울로 가려 한다. [/en][cn]哲洙明天想去首尔。[/cn] [en]한국어를 열심히 공부하려 합니다. [/en][cn]想要努力学习韩国语。[/cn] (2)表示即将发生的事情。 [en]물이 끓으려 해요. [/en][cn]水要开了。[/cn] [en]해가 지려 할 때 수미가 나를 찾으러 왔다. [/en][cn]太阳将落的时候,秀美来找我。[/cn] 相关阅读: 【有声】韩语版2月星座运势(下) 【有声】韩语版2月星座运势(上) 【有声】三星,开启“AI手机时代” 本翻译为沪江韩语原创,禁止转载