• 《延世大学韩国语教程1》语音5

    对应的,与汉语拼音中(zi)、(si)、(ci)有点相似,但只是相似而已。 ㅣ[i] 发音的时候,嘴巴稍微张卡,舌面贴近上颚,双唇左右自然拉开,但是千万不要拉的很开,和汉语拼音(yi)发音很相似。 ㅐ[ε] 发音的时候,嘴巴稍微张开,舌尖顶住下齿,送气成音。汉语中没有和它相对应的发音但是和英语音标(e)的发音是很相似的,几乎可以说是一样的,这个音发起来也并不难。但千万不要发成中文(ai),这是要注意的,千万绝对要注意的,很多中国孩子都会发成这样的音,大家记住了,我们一定要杜绝,杜绝! ㅒ[jε] 发音的时候,先发半元音(j),然后迅速滑向单元音(ㅐ),就可以发出这个复元音了,其实这个发音也是并不常用的。在汉语拼音中没有与之相对应的发音,但是你可以和(ye)做一下对比,还是有点相似的,但不要读成汉语拼音ye。 这次的发音还是比较简单的吧,接下来我们就要开始单词的朗读了! 나비[名]蝴蝶     뉴스(news)[名]新闻   라디오(radio)[名]收音机      모래[名]沙子                   배[名]梨                      비[名]雨         애[名]小孩子   오리[名]鸭子            요리(料理)[名]烹饪,饭菜      유리(琉琍)[名]玻璃          누르다[他]压,按 다리[名]腿,桥 머리[名]头 모으다[他]聚拢,聚集 부르다[他]叫 아이[名]小孩 애나무[名]小树 오이[名]黄瓜 우비(雨备)[名]雨具 이[名]牙齿 这些单词都是练习发音的好助手,一开始可能会有点生疏,读起来有点拗口,但是多练习练习就会神奇地发现不在那么僵学们,我们的《延世大学韩国语》又来啦!同学们学硬了哟! 二、朗读下列音节 으…이 느…니 르…리 브…비 애…얘 내…냬 래…럐 배…뱨 그…기 드…디 므…미 스…시 개…걔 대…댸 매…먜 새…섀 点击查看更多延世大学韩国语教程1>> 喜欢这个节目吗?和我们来一起学习韩语吧!欢迎订阅! 未注册用户请点我快速5秒注册>>

  • 《延世大学韩国语教程1》第六课 去朋友家了(下)

    起手吧。 6.5 G1 ㅂ特殊音变 ·以ㅂ结尾的部分谓词词干和以元音开始的词尾连接时,ㅂ变成우。 ·当谓词词干是돕다和곱다那样的单音节词,后面连接아时,ㅂ变成오,돕다和곱다变成도와、고와。 아름답다 아름답+아요—아름다워요 고맙다 고맙+아요—고마워요 덥다 덥+어서—더워서 쉽다 쉽+으니까—쉬우니까 돕다 돕+아요—도와요 산이 아름다워요. 山很美丽。 이 문제는 너무 어려워요. 这个问题太延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学难了。 전 매운 음식을 싫어해요. 我不喜欢辣的。 이 일 좀 도와 주세요. 请帮一下忙。 6.5 G2 ㄷ特殊音变 以ㄷ结尾的部分谓词词干和以元音开始的词尾连接时,ㄷ变成ㄹ。 듣다 듣+으십시오—들으십시오 걷다 걷+으니까—걸으니까 묻다 묻+었습니다—물었습니다 다방에서 차도 마시고 음악도 들었습니다. 在咖啡馆里又喝茶又听音乐。 집에서 학교까지 걸어와요. 从家走到学校。 모르는 것은 나한테 물으세요. 不懂的请问我吧。 이 짐 좀 실어 주세요. 请装上这件行李。 戳我查看更多《延世大学韩国语教程1》课文>>

  • 《延世大学韩国语教程1》第四课 这个多少钱?(上)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十三课 代沟(上)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 43 과 세대 차이 1. 요즘 아이들 아  내:아니, 얘는 테이프가 잔뜩 쌓였는데 세 개씩이나 또 샀네. 여보,우리 집 애들은 너무 낭비를 하고 있는 것 같아요. 남  편 : 뭐, 테이프 좀 산 걸 가지고 낭비랄 것이야 뭐 있겠소? 한 창 나이에 그럴 수도 있지. 아  내 : 자기들 손으로 돈을 벌게 되면 달라질까요? 남  편 : 아무렴. 우리들 세대야 안 쓰고 모을 줄만 알았지, 요즘

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十二课 工作和意义(上)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 42 과 일과 보람 1. 취직 시험 응시 정 교수:어서 와, 수경이. 점점 예뻐지는 걸 보니 좋은 일이 있나 보군. 참,진수 군도 잘 있겠지? 수    경 : 예,잘있어요,선생님.자주찾아뵙지못해서죄송해요.연구하시는데 혹시 방해가 되지나 않았는지요? 정 교수:아니야. 몸이 안 좋아서 쉬려던 참이었어. 지난번 제일 회사 시험은 경쟁이 너무 심했지? 더군다나 남자 사원을 우선적으로 뽑았다고 하

  • 《延世大学韩国语教程1》语音4

    看看第4课的内容,今天我们要学的就是下面这3个辅音。它们分别是ㅁ ㅂ ㅅ,然后我们一起跟着音频来练习发音吧! 一、发音 ㅁ[m] 发音的时候,双唇紧闭,使气流通过鼻腔泄出而成音,嘴巴不要张得很大,上下牙齿是不动的啊!最后闭音的时候嘴巴一定是闭着的啊,千万不要发完音了嘴巴还小小的张着。切记切记! ㅂ[p] 发音的时候和发(ㅁ)的要领其实是一样的,嘴巴不能张得很大,试着拿一张纸放在自己的嘴巴前,如果有小小的气流通过让纸能够稍微小小的很小小的颤了一下的话,那么说明你发音的到位了。 ㅅ[s] 发音的时候舌尖是抵在自己的下齿上的,而舌面是接近上颚,发这个音的时候,你能感觉到音好像是从舌尖和上颚之间的空隙处摩擦出来的。它和汉语拼音的(si)有点相似的,但是嘴巴一定要小啊! 看到下面的单词了吗?接下来的任务我们就是要一起来朗读朗读! 마.....머 마.....모 바.....버 바.....보 사.....서 사.....소 먀.....며 머.....무 뱌.....벼 버.....부 샤.....셔 서.....수 모.....무 먀.....묘 보.....부 뱌.....뵤 소.....수 샤.....쇼 묘.....뮤 며.....뮤 뵤.....뷰 벼.....뷰 쇼.....슈 셔.....슈 P.S.这些音发起来不要太紧,很多人都会犯这样的错误,可能跟学过韩语的朋友都知道学我们的发音有关,要记住韩语是黏着语,跟汉语是完全两样的,把自己当成一个新生儿重新开始学说话吧! 点击查看更多延世大学韩国语教程1>> 喜欢这个节目吗?和我们来一起学习韩语吧!欢迎订阅! 未注册用户请点我快速5秒注册>>

  • 《延世大学韩国语教程2》第十九课 生病(下)

    干得和你一样好。      어머니 사랑은 바다만큼 넓어요.      母爱像大海一样宽阔。      동생도 형만큼 튼튼해요.      弟弟也和哥哥一样结实。      중국 사람만큼 부지런한 사람이 없어요.      没有人像中国人那么勤劳。 ·“만큼”前面还可以使用“-는、-은、-을、-ㄹ”等冠形词形词尾。 예: 네가 하는 만큼 나도 할 수 있어.      我也能延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学做得像你那样。      일한 만큼 돈을 못 받았어요.      干了很多活,但没能拿到那么多钱。      먹을 만큼만 가져가.      吃多少拿多少。      노력한 만큼 좋은 결과가 나왔습니다.      按照努力的程度,取得了好的结果。      얼어 죽을 만큼 춥지는 않아요.      还没有冷到冻死人的程度。  点击查看更多此系列文章>> 

  • 《延世大学韩国语教程5》第四十八课 性格(上)

    《韩国语教程》是从韩国延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学堂执教多年的老教授指导下集体编写出来的,是一套韩国语教学方面权威性很强又颇富实用性的教科书。 제 48 과 성격 1. 상냥한 여사무원 미스터 박 : 야, 봄이라서 그런가, 꽃이 있어서 그런가? 오늘은 사무실 분위기가 한충 화사한 게 일할 기분이 나는데요. 부      장 : 그런게 아니라 미정 씨가 우리 과로 와서 상냥하게 대해 주니까 괜히 기분이 좋은 거 아니야? 미스터 박 : 원, 별말씀을 다 하시는군요. 미정 씨가 저한테만 상냥하게 대해 줍니까? 워낙 착한 사람이니까 누구에게나

  • 《延世大学韩国语教程1》第九课 去看电影好吗?(下)

    定做某事。 ·后面的动词“하다”可以用“정하다”(定)、“약속하다”(约定)、“결정하다”(决定)等动词代替。 언제 다시 만나기로 할까요? 定在什么时候再见呢? 우리는 내년에 결혼하기로 약속했어요. 我们约定明年结婚。 늦는 사람은 벌금 내기로 해요. 我们规定迟到的人要交罚款。 우리 회사는 토요일에 쉬기로 결정했습니다. 我们公司决定星期六休息。 9.5 G1 -는 동안  ·惯用型。用于动词词干后面,表示动作持续的一段时间。类似于汉语的”在……期间”。 ·根据情况,可以用未延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学来时定语词尾-을/ㄹ代替现在时定语词尾-는。 내가 이것을 하는 동안 그 일을 끝내십시오. 我做完这件事情的时候,请你把那件事情干完。 회의하는 동안에 비가 많이 왔군요! 开会的时候雨下的很大啊! 여기까지 오는 동안에 버스에서 잠을 잤습니다. 来这儿的时候,在公共汽车上睡着了。 남들이 느는 동안 우리는 쉬지 않고 일했습니다. 别人玩儿的时候,我们没休息干活儿了。 ·-동안可以直接用于时间名词后,类似于汉语的“……期间”、“……时”。 방학 동안 친척 집에 있겠어요. 放假期间,打算住在亲戚家。 얼마 동안 한국에 계시겠습니까? 打算在韩国住多久? 몇 달 동안 외국 여행을 했습니까? 在外国旅行了几个月? 3년 동안 연구를 했습니다. 研究了三年。 戳我查看更多《延世大学韩国语教程1》课文>>

  • 《延世大学韩国语教程1》第七课 天气真好(下)

    词形后,表示假设条件。类似于汉语“如果”,“若是……的话”。 ·谓词词干末音节是开音节和ㄹ收音时用-면,闭音节时用-으면。 값이 싸면 삽시다. 价格便宜的话,就买吧。 서울에 도착하면 전화하겠습니다. 到了首尔,我给你打电话。 돈이 있으면 좀 빌려 주십시오. 如果有钱,请借给我点吧。 모르는 것이 있으면 질문하십시오. 有不懂得,请问吧。 7.5 G2 -(으)ㄹ 수 있다 ·惯用型。用于谓词词干和体词词形后面,表示“有能力”或“有可能性。谓词词干末音节是开音节时用-ㄹ 수 있다,闭音节时用-을 수 있다。 ·表示否延世大学引进的韩国语原版教材,是在韩国语学定时用-ㄹ/을 수 없다。 나도 한국말을 할 수 있습니다. 我也能说韩国话。 내일은 한가하니까 갈 수 있어요. 明天我有空,可以去。 한국 신문은 어려워서 읽을 수 없습니다. 韩国报纸难懂,看不了。 길이 복잡해서 운전할 수 없습니다. 交通太乱,开不了车。 여기서 좌회전을 할 수 있습니까? 在这里能左转弯吗? 戳我查看更多《延世大学韩国语教程1》课文>>