-
韩语听力课程:放假
学时一放假,妈妈爸爸就会带上全家人去玩。总是很有期待感,让人总是等着放假。孝真在大学放假时都干了什么?最近的大学生都干些啥呢? 孝真:一般大学生都常去旅游啊,还有在实习、学习或者去玩的。那时我也制定了很多假期计划的。才开始放假前就去买什么托业啊之类的书,总听听想要这个假期要好好学习,但最后还是没有把假期好好利用。 静恩:可是最近的大学生因为就业都很忙碌啊。我们那时从大四开始就准备找工作了。可是据说“现在的大一生就开始准备找工作了”。 孝真:是不是从大一开始我不清楚,但确实从大二开始就有了些许压迫感,许多人开始准备托业啊之类英语考试资格证。到了大三大四就更严重了。放假时也这样。姐姐你说自己喜欢大学生活,以前我也这么曾说过,但我们讨厌学习啊。所以毕业时简直太高兴了,很期待工作啊。 静恩:和我一起工作太好了吧? 孝真:可是,有一件很可惜的事是,公司职员似乎很不喜欢没有放假的日子。
-
韩语听力课程:足球
真的对足球无所不知啊。 孝真:这次聊天太韩国足球虽然没有欧洲足球那么有名,也出现过很多优秀选手呢,听听短了,哥哥。 锡镇:大概其他人一提到足球,话题就会滔滔不绝的吧。 孝真:从欧洲来的人真的很喜欢足球呢。美国那边还有韩国这边好像不太喜欢呢。 锡镇:我去过一次越南,那里足球真的很有人气呢。 孝真:知道的人很多呢。 锡镇:到目前为止我们聊了以韩国足球为中心的各种足球话题。想要多聊聊足球的朋友们,请自由地在我们网站上留下评论吧。
-
【韩语听力课程】 披萨
本文讨论的是披萨,让我们一起去了解一下韩国都有哪些披萨品牌,韩国人都喜欢什么样的披萨吧! 【HINTS】 브랜드:品牌 피자헛: 必胜客 메뉴:菜单 【听写形式:听写空格,不写序号,写完一个空一格。】 석진: 한국에서 어떤 피자가 유명한지 우리 티티믹 리스너들이 궁금해 할 것 같아요. 경은: 【---1---】? 석진: 그렇죠. 경은: 어떤 피자 브랜드가 유명해요? 석진 씨? 석진: 누나. 다 아시면서. 왜 그래요? 경은: 그래도요. 저희 TalkToMeInKorean 【---2---】. . 석진: 알겠습니다. 【---3---】! 경은: 피자헛은 사실
-
韩语听力课程:雨天
孩子们穿的,穿起来感觉像去种田的一样,所以很讨厌。可是想想看我周围很多人都这样呢,讨厌雨靴...对我说“你可千万别穿雨靴啊。”(真的?)嗯,那样的人很多。 静恩:我认为韩国男人有点儿讨厌奇怪的时尚。无条件讨厌。 孝真:可是实际上男人们真的很讨厌雨靴呢,可是那种雨靴很实用啊。 静恩:很暖和的。长靴很暖和,当雨靴穿也没关系。 孝真:下雨时穿。 静恩:嗯。我一般都不会拒绝。男人们说讨厌穿,女人们也不会不穿吧? 孝真:嗯,对。实际上男人们到了下雨天还是穿运动鞋,真是讨厌死了。 静恩:嗯,真是看着不顺眼,我很讨厌。 孝真:如果男韩人们那么在意潮流,我希望他们不要只在意女人们的潮流,也要关心一下自己的潮流。
-
韩语听力课程:独立音乐
韩国的独立乐队。在韩国工业化的娱乐体系中,韩国独立乐团得到很好的保护和发展。两位主持人对韩
-
韩语听力课程:压力
적 있어요. 집에서 (네) 컴퓨터로 (네) 노래 반주를 켜 놓고 (아...) 혼자 이불을 [---8---] 적 있어요. 최경은 : 아... 그거는 괜찮을 것 같아요. 저는. (네) 저는 사실 노래를 못 해서 노래방 가는 걸 싫어하거든요. 그만 좀 불러요 스트레스 외로워서 4시간을 차를 타야 돼요 그리움이 푸는 방법이 노브레인이라는 뒤집어 쓰고 부른 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
韩语听力课程:懒惰
는 사람이, 부지런한 사람일까요?(아니죠?) 아니죠.(네) 굉장히 게으르다고 할 수 있어요. 제 생각에는. 왜냐하면 다른 일들을 하기 싫어서, 비디오 게임을 열심히 하는 사람들도 있거든요. 그게 나쁜 것이 아닐 수도 있지만, 그냥 부지런하다고 생각하지는 않아요. 그래서【---8---】. 게을렀고 게으르고 해야 되는 일이 있는데 부지런히 하지는 않고 다른 일은 잘 안 하고 이거 먼저 하는 동의해요 예를 들어서 바쁜 사람은 부지런한 사람이다라고 말할 수는 없다고 생각해요 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>
-
韩语听力课程:运动1
前一段时间的听力课程提到了“健康”,那么就绝少不了今天“运动”的话题。想听力课程了解两位男主持喜欢哪些运动吗?想学习有关运动的韩语单词吗?那么就“洗耳恭听”这一期的节目吧。 新年到啦,祝大家身体健康!O(∩_∩)O~ 【HINTS】 스키:滑雪 스노보드:滑板 마라톤:马拉松 딱히:为难地,难堪地 헬스장:健身房 철봉:单杠 평행봉:双杠 【听写形式:听写空格,不写序号,写完一个空一格。】 현우:오늘은 우리 무엇에 대해서 이야기할 거예요? 석진: 형이 잘하는 거. 현우: 아~ 제가 잘하는 거요? 석진: 네. 현우: 아~ 요리, 운전? 석진: 무슨 소리예요 차도 없는 사람이! 현
-
韩语听力课程: 中秋
中秋节,也是韩国的传统节日之一。那么韩国的中秋节和中国的中秋节有什么异同呢?让《Talk To Me In Korean》的两位主持告诉我们他们怎么样过中秋节的吧。PS:后半段主要介绍了中秋节的美食,听听看代表性的中秋佳肴是什么呢? 【HINTS】 차례:祭祀 광주:光州(韩国城市) 송편:松糕 테이블:table 桌子 부침개:煎饼 [听写形式:听写填空 不写序号,写完一个按空格。] 현우:경은 씨는 추석 때 뭐해요? 경은: 저는 놀아요. 현우: 다 놀아요. 경은: 네, 다 놀죠. 현우: 엄마들만 일하고. 경은: 맞아요. 현우: 좀 안 좋은 것 같아요. 경은: 그런데
-
【韩语听力课程】 血型
서? 경은: 아니요. 보통 한국에서는 성격 때문에 그런 것 같아요. 혈액형별 성격. 현우:【---10---】.저는 절대 안 믿어요. 경은: 저는 조금 믿고 있어요. 현우: 다를 수 있겠죠. 그런데 전 세계 사람들이 네 가지, 다섯 가지 성격으로 나뉘어져 있다고는 믿을 수 없어요. 혈액형에 대해서 이야기해 봐요 맞춰 봐요 혈액형이 뭔지 설명을 해야 되지않을까요? 종류 이런 거잖아요 다른 나라에 사는 분들한테는 이게당연하지 않은 것 같아요. 깜짝 놀랐어요 대답하면 좀 얌전한 거고 외국에서 나가서 만난 외국인이면 잘 모르더라고요 한국 사람한테 혈액형을 물어보는 이유는 뭐죠 혈액형 별로 성격이 다르다고 사람들이 믿고 있는데 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>