-
[方法经验]
韩语入门学习阶段需要知道的几点知识!
有童鞋留言问韩语菌,韩语适合自学吗?于是,韩语菌决定结合自己的亲身经历,为大家普及一下韩语入门学习阶段需要知道的几点知识,希望可以做个参考。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:즈음和쯤
学习韩语的过程中,很多童鞋都会发现有些词汇不仅形似,而且意思也貌似难以区分,令人头疼。
-
[韩语口语]
韩语中“미역국을 먹었다”并不是“喝海带汤”这么简单
一般汉语初学者见到‘미역국을 먹었다’这句话,自然而然地就会理解为‘喝了海带汤’,其实这句话远不止这一层含义。
-
[词汇句型]
韩语里‘네’竟有这么多意思,你用对了吗?
韩语中,很多词汇放在不同的语境中,会有不同的意义。比如我们熟知的‘네’!
-
[语法辨析]
韩语相似语法辨析:아무거나vs뭐든지
在日常生活中,经常会见到如下情景
-
[韩语口语]
韩语“아/음/응/자”等感叹词代表了什么?
韩国人在口语中经常会使用一些感叹词、语气助词来表达感情,例如:아、음、응等等。
-
[语法辨析]
韩语相似语法辨析:거에요和거예요
有童鞋跟韩语菌反馈,总有些表达明明经常使用,但却会发生混淆。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:读音相同,드러내다和들어내다有何不同?
很多童鞋发现了韩语中一个令人头疼的现象,由于收音的存在,出现了很多同音不同义的词汇,经常令人混淆。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:都是阳光,햇빛和햇볕有何不同
立夏之后,气温急速上升,连阳光都变得灼灼逼人
-
[词汇句型]
韩语拟声拟态词:깡총깡총还是깡충깡충正确?
对于韩国本国人而言,上了小学一年级就可以轻松驾驭母语了。但是韩语的拼写并不简单,即使是高学年的韩国学生,也会觉得韩语拼写很难。