要想说地道韩语,不仅要掌握常用的单词和语法,还要不断学习层出不穷的新造词。“셀럽 ”就是最近韩国年轻人常用的新造词之一。那么,“셀럽 ”究竟是什么意思,它的来源又是什么呢?现在就来了解一下吧!

셀럽 [celeb]
名人

celebrity(유명인)의 줄임말을 셀럽이라고 한다네요.
是英文单词“名人”的缩写词

누구나 따라 하고 싶은 정도의 유명인사 또는 현재 유행을 이끄는 트렌드 등을 의미한다고 하는데요.
可以说是谁都想跟随的有名人士或者引领流行的人物。

일반인을 대상으로 한 각종 리얼리티 방송프로그램, 오디션 프로그램이 인기를 끌면서, 가수나 배우와 같은 연예인은 아니지만 큰 인지도를 자산으로 살아가는 유명인 등을 셀럽이라고 부른다고 해요.
一般人参加了选秀和真人秀之后有了人气,不是演员或者艺人,但有认知度的人也叫셀럽

例句:

매 년 투표를 통해 핫한 셀럽 100명을 뽑아여
每年都会通过投票选择最红的100位名人。

셀럽이 이용하는 아이템이 화제가 되고 단숨에 히트상품 반열에 오르는 경제적 현상을 이르는 말이다.
利用名人来让单品成为话题,在很段的时间内打造热单的一种经济现象。

小编说一说:讲到这个词,小编首先想到的就是希尔顿和卡珊家族了,其实都不算是正式歌手或者演员,但是人气却比一般的演艺圈人还高。所以这个词是中性的,靠炒作和绯闻出名的人也可以叫셀럽哦。

本内容为沪江韩语原创翻译,禁止转载。