前言

就像很多中国影迷会喜爱韩国演员,热衷于看好莱坞影星的作品一样,韩国民众也有偏爱的海外明星。那么,在众多的外国影星中,最受韩国观众们喜爱的海外演员有哪些,上榜的中国影星又是谁呢?一起来了解一下吧!

한국인이 특별히 애정하는 해외 남스타 15명
韩国人特别喜爱的15位海外男星

 

相关阅读

从同事到恋人:盘点2016年韩国演艺界诞生的9对情侣

那些年韩国明星们扮演过的丑角,你能认出几个?

韩国人看中国:最美的大陆女星TOP5

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

成龙

성룡
成龙

과거 예능 '무릎팍 도사'에 출연할 만큼 한국 대중이 친숙하게 받아들이는 스타다.
成龙曾出演过《膝盖道士》等韩国综艺节目,因此韩国民众感觉他很亲切熟悉。

최근 개봉한 '스킵트레이스: 합동수사'를 통해 관객들과 만나고 있다.
目前,由成龙主演的电影《绝地逃亡》正在韩国上映。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

卷福

베네딕트 컴버배치
本尼迪克特·康伯巴奇

영국 BBC 드라마 '셜룩'으로 엄청난 인기를 얻었다.
通过英国BBC电视台电视剧《神探夏洛克》获得了极高的人气。

국내에서 '베니'라는 애칭으로 불리며 내한을 기다리는 팬들이 많다.
在韩国,粉丝们喜欢亲昵地称他为“本尼”,急切期盼着他到访韩国。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

王大陆

왕대륙
王大陆

영화 '나의 소녀시대'가 10대 소녀 팬들의 사랑을 받으며 인지도가 올라갔다.
电影《我的少女时代》深受十多岁小女生们的喜爱,主演王大陆的认知度迅速上升。

올해 급부상한 라이징 스타로, 두 번이나 내한했다. 특히 두 번째 방문 때는 자비로 팬미팅을 열어 화제를 모았다.
作为今年人气飙升的新星,王大陆一年内来韩两次。第二次到访韩国时,他还自掏腰包举办了粉丝见面会,一时成为热议话题。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

莱昂纳多·迪卡普里奥

레오나르도 디카프리오
莱昂纳多·迪卡普里奥

전 세계에서 가장 인기 있는 배우 중 한 명인데 한국 관객들이 유독 좋아하는 배우다.
作为全世界最有人气的演员之一,莱昂纳多是韩国观众特别喜欢的一位演员。

미국보다 한국 팬들이 그의 아카데미 남우주연상을 더 기대했을 정도로 애정이 크다.
对于莱昂纳多获得奥斯卡最佳男主角一事,韩国粉丝们的期待甚至要远远超过美国观众,可见韩国影迷们对他爱得有多深。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

休·杰克曼

휴 잭맨
休·杰克曼

'울버린' 시리즈와 '레미제라블'이 유명하고 딸에게 자주 한복을 입히는 등 한국 사랑도 보여주고 있다.
休·杰克曼通过电影“金刚狼”系列和《悲惨世界》被大众熟知,平时还很喜欢给女儿穿韩服,展现出对韩国的喜爱。

대표적인 친한 스타로 통한다.
是韩国观众倍感亲切的代表性明星之一。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

布拉德·皮特

브래드 피트
布拉德·皮特

한국 나이로 54살이 됐지만, 여전히 대표적인 섹시남으로 꼽힌다.
按照韩国年龄,布拉德·皮特今年已经54岁,但仍被选为代表性的性感男神。

할리우드에서 배우는 물론 제작자로도 활약하고 있다.
目前,布拉德·皮特不仅是演员,还以制作人的身份活跃在好莱坞。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

科林·费尔斯

콜린 퍼스
科林·费尔斯

지난해 '킹스맨'의 열풍으로 인기가 수직으로 상승했다.
去年,凭借《王牌特工:特工学院》的热潮,科林·费尔斯的人气直线上升。

영화에서 젠틀한 수트룩을 선보여 '영국의 꽃중년'으로 불린다.
因为在电影中常常身穿绅士范儿十足的西装,所以被影迷们称为“英国花样大叔”。

개봉을 앞둔 후속편 '킹스맨2'에 대한 관심도 높다.
后续篇《王牌特工2》上映在即,粉丝们也十分关注。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

杰克·布莱克

잭 블랙
杰克·布莱克

'쿵푸팬더3' 홍보자 내한했다가 '무한도전'에 출연하면서 화제를 모았다.
为宣传《功夫熊猫3》,杰克·布莱克到访韩国,并出演了综艺节目《无限挑战》,成为热议话题。

원래 호감도가 높았지만, '무도'를 통해 잘 알지 못했던 매력까지 발산했다.
韩国观众们对杰克·布莱克的好感度本来就很高,通过《无限挑战》更是见识到了他的更多魅力。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

连姆·尼森

리암 니슨
连姆·尼森

리암 니슨을 잘 모르는 사람들도 '테이큰 속 아저씨'라고 하면 단번에 안다.
说起连姆·尼森这个名字,很多观众可能并不熟悉,但一提“《飓风营救》里的大叔”,观众马上就能知道说的是谁。

지난 7월 개봉한 한국 영화 '인천상륙작전'에서 맥아더 장군 역할을 맡아 큰 사랑을 받았다.
在去年7月上映的韩国电影《仁川登陆作战》中,连姆·尼森饰演麦克阿瑟将军,深受观众喜爱。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

克里斯·海姆斯沃斯

크리스 헴스워스
克里斯·海姆斯沃斯

'어벤져스' '토르' 시리즈로 유명해졌고 딸바보의 가정적인 모습이 시선을 끌고 있다.
通过《复仇者联盟》《雷神》等系列电影人气飙升,生活中展现出“女儿奴”般的顾家一面,十分引人注目。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

小罗伯特·唐尼

로버트 다우니 주니어
小罗伯特·唐尼

슈퍼히어로 '아이언맨'으로 활약 중이다.
在《复仇者联盟》中饰演超级英雄“钢铁侠”。

이름이 길어서 국내 팬들은 '로다주'라고 줄여서 부르고 있다. 이 애칭이 마음에 든다고 밝히기도 했다.
因为名字比较长,韩国影迷喜欢简称他为“小罗唐”,而小罗伯特·唐尼本人表示对这个昵称很满意。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

马克·鲁法洛

마크 러팔로
马克·鲁法洛

2년 전 '비긴 어게인'이 흥행하면서 '어벤져스2' 내한 당시 엄청난 인기를 누렸다.
2年前,因为影片《歌曲改变人生》的热映,为《复仇者联盟2》来韩的马克·鲁法洛享受到颇高的人气。

'한국에서 비틀즈가 된 것 같았다'며 감사한 마음을 표현하기도 했다.
对此他深表感谢,说自己在韩国好像成了“甲壳虫乐队”。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

克里斯·埃文斯

크리스 에반스
克里斯·埃文斯

'어벤져스' '캡틴 아메라카'에서 활약하며 국내 팬들이 늘어났다.
凭借在《复仇者联盟》和《美国队长》等电影中的杰出表现,克里斯·埃文斯在韩国拥有了更多的粉丝。

또한, 봉준호 감독의 '설국열차'에 출연해 더 친숙해진 해외 스타다.
此外,因为出演奉俊昊导演的作品《雪国列车》,韩国观众对克里斯·埃文斯的熟悉度进一步上升。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

马特·达蒙

맷 데이먼
马特·达蒙

최근 '제이슨 본' 홍보차 내한해 높은 인기를 증명했다.
最近为宣传《谍影重重》而来韩的马特·达蒙证明了自己的超高人气。

15년간 액션 영화 '본' 시리즈 주인공을 맡아 남성 팬들에게도 인기가 많다.
在有15年历史的动作电影《谍影重重》系列中担当主人公,进一步提升了马特·达蒙在男性粉丝群体中的人气。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。

汤姆·克鲁斯

톰 크루즈
汤姆·克鲁斯

한국에 가장 많이 내한한 할리우드 스타로 홍보 행사를 부산에서 진행하기도 했다.
作为来韩次数最多的好莱坞明星,汤姆·克鲁斯曾在釜山举办过电影宣传活动。

오는 11월 '잭 리처2' 개봉을 앞두고 또 한 번 내한을 추진하고 있는 것으로 알려졌다.
据悉,11月《侠探杰克2》上映在即,汤姆·克鲁斯有望再次到访韩国。

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。