白娥娟《so-so》中韩双语歌词
白娥娟新曲《so-so》完整版MV公开,白娥娟参与作词,Neo Urban曲风,讲述不奢望像电视剧般梦幻的情节,但渴望爱情的心境,清新色调搭配创意的MV表现形式展现少女情怀。
딱히 맘이 끌리지가 않아
한두 번 만나보고
며칠을 연락해도
어색한 공기만 흐를 뿐
只是并没有正好很吸引
见面过一两回
联系了几天都
只有尴尬的气氛在流淌
자꾸 어긋나는 일
대체 뭐가 문젤까
总是交错的路
到底是有什么问题
혼자인 것도 so so
설레이지도 나쁘지도
않은 기분 (so so)
감을 잃어가 점점
사랑은 어떻게 하는 거였더라
기억도 잘 안 나
就算一个人也so so
也不心动 也不太糟糕的
这种心情(so so)
失去了感觉渐渐
应该要怎么去爱啦
都记不太清楚了
(좋겠다)
혼자인 게 외롭지는 않아
(견딜만해)
한가로운 내 전화 약속도
없는 주말
TV 앞의 내가 싫을 뿐
(真好)
一个人也不孤单
(就坚持着)
闲得很的我连电话来约
都没有的周末
只是讨厌坐在电视前的我
사랑에 빠지는 일
나만 빼고 전부 다
陷入爱情的日子
除了我全部都
혼자인 것도 so so
설레이지도 나쁘지도
않은 기분 (so so)
감을 잃어가 점점
사랑은 어떻게 하는 거였더라
就算一个人也so so
也不心动 也不太糟糕的
这种心情(so so)
失去了感觉渐渐
应该要怎么去爱啦
태어나긴 했냐고
이제는 좀 나타나줘
내 맘 줄 사람
보자마자 안아주고 싶어
出生了吗
现在拜托该出现了
让我把心交出去的那个人
一看到就想要抱住
애를 써봐도 so so
감동이 없고 재미없고
그저 그래 so so (so so)
기억도 안 나 덤덤
가슴이 뛰어본 게 언제쯤 일까
나도 누군갈 좋아해 보고 싶어
사랑하고 싶어
就算尽力也是so so
没有感动 没有趣味
也就那样so so (so so)
都记不起来 dumb dumb
心脏跳跃不已是什么时候的事情呢
我也想要去喜欢谁
声明:本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。