韩语中任性的 -에 있어(서)
我们在韩语学习的过程中,经常会见到-에 있어(서) 这个东东。教研西这两天在一些文章中,也碰到了这个表达,那么它到底是什么意思,又怎么使用呢? 教研西带大家一探究竟~~
【认识环节】
这个表达源于日语’~において’,基本含义为“关于什么,在某些方面;动作进行的场所,时间”等。我们来看几个例句:
【深度了解】
现在大家对-에 있어(서)的意思已经有了一个基本的认识了吧,但是教研西还是要提醒大家注意以下几点。
① -있어(서)有时可以省略。
이수열教授认为,-있어(서)在某些例句中其实是一个赘述的表达,即便是写出来,也只是一个添加性的饰词而已。所以这么看来,-있어(서)还真是个没有存在感的表达,只是人们在日常生活中使用习惯了而已,甚至有的时候都不用翻译出来。
약사와 영양사도 대형 병원의 운영에 있어서 필수 불가결한 인력이다.→
这个句子我们也可以写为:
② 除此之外,-에 있어(서)还可以与韩语中的-에게, -에서, -데, -(으)ㄹ 때, -의, -를/을等表达替换使用。
화폐 수집에 있어서 중요한 점은 어떻게 관리하느냐다.→
미셸 푸코에 있어서 주체화와 실존의 미학→
그에게 있어서 우표 수집은 최고의 취미 생활이다.→
이념은 다르지만 정책에 있어서는 국민의 편에서 생각하고 합의해야 한다.→
通过以上的这些例句列举,我们可以得知-에 있어서有时可以省略为-에,也可以和很多助词或者词尾替换,是不是很任性呢?
想要更系统的学习韩语的话,小编在这里倾情推荐延世韩国语的相关课程,认真学完该课程,你就可以无障碍进行日常沟通,看懂70%左右的无字幕韩剧韩综,书面论述逻辑性较强的主题,理解社会性话题等报道和资讯哦~>>>延世韩语1-4册连读
相关阅读
本内容为沪江韩语原创,严禁转载。