文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

인생찬가
人生颂

슬픈 목소리로 내게 말하지 마라
不要在哀伤的诗句里告诉我:

인생은 다만 헛된 꿈에 지나지 않는다고
“人生不过是一场幻梦!”

잠든 영혼은 죽은 것이니
灵魂睡着了,就等于死了,

만물은 겉모양 그대로는 아니다.
事物的真相与外表不同。

인생은 진실이다. 인생은 진지하다.
人生是真切的!人生是实在的!

무덤이 인생의 종말이 될 수는 없다.
它的归宿决不是荒坟。

‘너는 이니 흙으로 돌아가라’는 말은
“你本是尘土,必归于尘土”,

영혼을 두고 한 말이 아니다.
这是指躯壳,不是指灵魂。

인생이 가야 할 곳, 또한 가는 길은
我们命定的目标和道路

향락도 비통도 아니다.
不是享乐,也不是受苦。

내일이 오늘 보다 낫도록
而是行动,在每个明天

저마다 행하는 그것이 목적이며 길이다.
都超越今天,跨出新步。

예술은 길고 세월은 빨리 간다.
智艺无穷,时光飞逝。

우리의 심장은 튼튼하고 용감하지만
这颗心,纵然勇敢坚强,

지금 이 순간에도 낮은 북소리처럼
也只如鼙鼓,闷声敲动着,

무덤으로 가는 장송곡을 울리고 있구나.
一下又一下,向坟地送丧。

인생이란 드넓은 싸움터에서
世界是一片辽阔的战场,

노상에서 잠을 잔다 하더라도
人生是到处扎寨安营;

발 잃고 쫓기는 짐승같이 되지 말고
莫学那听人驱策的哑畜,

싸움에 뛰어드는 영웅이 되라.
做一个威武善战的英雄!

아무리 즐거워도 미래를 믿지 마라.
别指望将来,不管它多可爱!

죽은 ‘과거’는 그대로 묻어 버려라
把已逝的过去永久掩埋!

행동하라, 살아있는 ‘현재’에 행동하라.
行动吧--趁着活生生的现在。

안에는 마음이, 머리 위에는 하나님이 있다.
心中有赤心,头上有真宰!

위인들의 생애는 우리를 깨우친다.
伟人的生平启示我们:

우리도 장엄한 인생을 이룰 수 있으니
我们能够生活得高尚,

우리가 지나간 시간의 모래 위에
而当告别人世的时候,

발자국은 남길 수 있다.
留下脚印在时间的沙上。

그 발자국은 훗날 다른 이가
也许我们有一个兄弟

인생의 장엄한 바다를 건너다가
航行在庄严的人生大海,

조난당해 버려진 형제의 눈에 띄어
遇险沉了船,绝望的时刻,

새로운 용기를 얻게 될 것이다.
会看到这脚印而振作起来。

자, 우리 모두 일어나 일하자
那么,让我们起来干吧,

어떤 운명에도 굴하지 않을 용기를 가지고
对任何命运要敢于担戴;

끊임없이 이루고 도전하면서
不断地进取,不断地追求,

일하며 기다림을 배우자.
要善于劳动,善于等待。

 词 汇 学 习

장엄하다:庄严。

회의장이 장엄하고 엄숙하다.
会场庄严肃穆。

点击查看更多此系列文章>> 

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。