2016年tvN迎来了创立十周年,无论电视剧还是综艺节目都发生的质的变化,已经达到了威胁三大之声地位的程度!那么tvN这十年到底是经历了多少失败和困难,才能达到了现在的地位呢?

2006년 10월9일 개국한 케이블채널 tvN이 올해 10주년을 맞는다. 개국 초기 채널의 모호한 정체성 탓에 시행착오를 겪었지만, 2012년 ‘응답하라 1997’ 이후 본격적으로 색깔을 드러내기 시작했다. 이후 지상파 방송 3사를 위협하는 등 그 위상을 높여왔다. 방송 제작환경은 물론 문화 전반의 많은 변화를 주도하기도 한 tvN의 힘은 무엇일까.
2006年10月9日成立的有线台tvN今年迎来了十周年。创立初期虽然因为电视台模糊的整体性,而走了不少弯路,但是2012年《请回答1997》之后开始正式突出色彩。之后逐渐发展到了威胁三大无线台的地位。节目制作环境在内,主导整体文化的多种变化的tvN的力量到底是什么呢?

● 할 땐 제대로!
●既然做就做好!

2009년 ‘재밌는TV 롤러코스터’는 성우의 독특한 내레이션으로 화제를 모으며 과할 정도의 현실적인 연기와 사실적인 연출로 젊은 세대의 높은 공감을 샀다. 2010년 ‘화성인 VS 화성인’으로는 평범하지 않은 시청자를 등장시키며 충격과 재미를 줬다. 과도한 설정으로 인한 논란도 끊이지 않았다.
2009年《有趣的TV roller coaster》通过配音演员独特的旁白聚集话题,通过夸张的现实演技和符合事实的表现手法获得了年轻人的共鸣。2010年通过《火星人VS火星人》推出不平凡的观众带来了震惊和趣味性。也因过度的设定而掀起争议。

이후 드라마가 주목을 받기 시작하면서 예능프로그램은 즉흥적인 재미보다 전문성을 강조하는 형태로 선회했다. 요리를 소재로 한 ‘수요미식회’ ‘집밥 백선생’, 인테리어를 다룬 ‘내 방의 품격’, 유럽, 아프리카 등 배낭여행의 낭만을 담은 ‘꽃보다’ 시리즈 등은 기존 비슷한 형태의 프로그램보다 더 전문적이고 고급스러운 연출로 시청자의 눈길을 끌었다. 요리사와 건축가 등 전문가의 출연은 설득력을 높이기도 했다.
之后电视剧开始受到关注,综艺节目则比起即兴趣味性,更加强调专业性。以料理为素材的《周三美食汇》,《家常饭白老师》,讲述装修的《我房间的品格》,描述欧洲、非洲等背包旅行的《花样》系列等,与原有形态的综艺节目相比,通过更加专业,更加高级的演出吸引了观众的视线。厨师和建筑师等专家们的演出有了更多的说服力。

‘SNL 코리아’나 ‘코미디 빅리그’로는 완전히 웃음에만 집중하고, ‘고성국의 빨간 의자’와 ‘쿨까당’ 등 교양프로그램을 통해 장르의 균형도 맞춘다.
《SNL KOREA》或者《搞笑联盟》完全集中于搞笑,通过《高成国的红色凳子》和《coolkkadang》等教育节目平衡了题材的均衡。

● 공격적 행보!
●攻击性的行为!

tvN은 개국 초기 시행착오 뒤 아낌없는 투자를 통해 다양한 아이디어를 실현하는 데 주저하지 않고 자유롭게 제작하는 분위기를 형성했다. 그 효과는 CJ E&M(CJ)이 2011년 KBS 2TV 간판 예능프로그램 ‘1박2일’의 기획자이자 최초 연출자인 이명한 PD를 비롯해 신원호·나영석 PD를 잇따라 영입하면서 나타났다. 이들은 드라마 ‘응답하라’ 시리즈를 비롯해 ‘꽃보다’ 시리즈와 ‘삼시세끼’ 등으로 이름값을 더욱 높였다.
tvN从创立之初走过弯路之后,通过毫不吝啬的投资,毫不犹豫的去实现多样的构思,形成了自由制作的氛围。其效果,CJ E&M(CJ)2011年引进了KBS 2TV招牌节目《两天一夜》的企划者及最初的导演李明翰导演在内的沈元浩,罗永锡导演。他们通过电视剧《请回答 》系列在内的《花样》系列和《三时三餐》等提高了知名度。

tvN은 이제 스타급 작가까지 품고 있다. 연기자들이 드라마 작가의 작품을 따라 출연을 결정하는 경우가 많다는 점을 노리는 전략이다. 노희경 작가가 집필하고, 그의 사단으로 불리는 조인성이 출연하는 ‘디어 마이 프렌즈’를 5월 방송한다. ‘별에서 온 그대’의 박지은 작가와 ‘시크릿가든’의 김은숙 작가 등이 각각 속한 문화창고와 화앤담픽쳐스도 인수했다.
tvN现在已经开始引进明星作家。这也是考虑到演员们根据电视剧作家的作品而决定出演的情况而提出的战略。卢熙京作家执笔,和被称之为他的社团的赵寅成出演的《Dear My Friends》将于5月份播出。《来自星星的你》的朴智恩作家和《秘密花园》的金恩淑作家等,分别收购了他们各自所属的CultureDepot和Hwa & Dam Pictures。

● 굿 타이밍!
●好时机!

tvN의 비상은 지상파채널에는 굴욕을 안겼다. 이제 tvN의 콘텐츠나 제작 형태를 무시하지 못할 상황이 됐다. 심지어 tvN 프로그램을 모방한 게 아니냐는 비난과 논란에 직면하기도 했다. 실제로 KBS는 2013년 ‘꽃보다 할배’의 높은 인기에 출연자의 성별만 바꾼 듯한 ‘마마도’를 방송했지만 표절 의혹을 샀을 뿐이다. 또 tvN이 정착시킨 금·토드라마 밤 시간대에 ‘스파이’로 도전장을 내밀었지만 패했다.
tvN的飞翔给无线台带来了屈辱。已经到了不能无视tvN的内容和制作形态的地步。甚至还曾直面回应是否抄袭或者模仿了tvN的综艺节目。其实KBS曾在2013年借助《花样爷爷》的超高人气播出了只更改性别的《妈妈岛》,但是却陷入了剽窃争议。另外在tvN扎根的金土剧播出时间通过《SPY》发出了挑战书但是以失败告终。

이처럼 하나의 소재가 인기를 끌면 다른 방송사들이 모두 비슷한 포맷의 프로그램을 제작하는 등 지상파 채널의 신선함은 예전 같지 않았다. tvN의 다양한 콘텐츠가 매력을 뿜어낸 또 다른 배경이다.
就这样,一个素材获得人气,其他电视台也争相制作相似版本等无线台的新鲜感已大不如前,这也是tvN多样的节目能够展现魅力的另一个背景。

相关阅读:

tvN十周年收视口碑兼收 作家导演陆续转战tvN

转战tvN的明星作家每集稿费到底给多少?

韩国有线电视台tvN:新电视剧王国的诞生

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。