《奶酪陷阱》新造词“치어머니”是什么?
作者:沪江韩语阳阳
来源:沪江韩语
2016-01-25 08:30
tvN大热韩剧《奶酪陷阱》改变自超人气网络漫画《捕鼠器里的奶酪》,自选角时起就备受漫画迷们的关注,甚至因此产生新造词“치어머니”。那么这个词到底是什么意思?它的具体来源又是什么?现在就跟随小编来了解一下吧!
치어머니:奶酪婆婆
'치즈 인 더 트랩'에 까다로운 '시어머니'를 합성시킨 단어. 드라마<치인트>의 원작은 웹툰이다. 웹툰 작가 순끼의 동명 웹툰은 누적 11억 뷰를 기록할 정도로 엄청난 인기를 끌었던 화제의 작품이다. 이 때문에 드라마 제작 및 캐스팅이 확정되기 전부터 극성팬들은 캐스팅이나 스토리를 두고 시시콜콜 간섭하기 시작했다. 열혈팬들이 지나치게 훈수를 두며 해당 제작진과 방송국이 오히려 그들의 눈치를 살피게 됐다는 의미를 담아내 탄생한 신조어가 바로 '치어머니'다.
“奶酪陷阱”与挑剔的“婆婆”组成的合成词。电视剧《奶酪陷阱》的原作是网络漫画。网络漫画家纯kki创作的同名漫画的网络浏览量累计突破11亿,是享有超高人气的话题之作。因此,从该剧制作之初,在演员尚未敲定之时,狂热的粉丝们就开始干涉选角和剧情设置。由于狂热粉的过度干预,相关的制作团队和电视台反而不得不看粉丝的眼色行事,由此诞生的新造词“奶酪婆婆”正是包含了这一含义。
例句:
在《奶酪陷阱》的制作报告会上,李允贞PD表示,虽然自己还没到“奶酪婆婆”的程度,但也是原作漫画的忠实粉丝,很清楚原作的超高人气。
竟然叫我们“奶酪婆婆”……我们只是因为太爱原作才给电视剧制作提点意见而已。作为粉丝,这样的称呼让我们心里不太舒服。
相关阅读
本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。