从HOT到大型偶像组合EXO,韩国偶像成员人数逐年递增,成员数的增加有可能迎合各种粉丝群,建立庞大的粉丝网,获得更多的人气和支持,但是随着个人活动的开展,成员收入分配方面也成为一大难题。

여러 명의 멤버가 한 팀을 이루고 활동하는 아이돌그룹의 수익배분은 어떻게 이뤄질까. 똑같이 한 팀으로 활동하는 경우는 큰 문제 없이 공평하게 나누면 되지만 요즘은 멤버들이 각자의 재능과 특기에 따라 연기, 뮤지컬, MC, DJ, 예능 등 다방면에서 활동하는 경우가 많다.
几位成员组合成一个团队而开展活动的偶像组合将如何分配收入呢?如果都一起作为组合活动,那么毫无疑问可以平均分配,但是最近根据每位成员的才艺或者特长,分别在演戏、音乐剧、DJ、综艺等多方面展开活动的情况更多一些。

수익배분 방식이나 비율 등은 소속사에 따라 다르다. 또 같은 소속사 안에서도 그룹별로 차이가 있다. 대체로 데뷔 초창기에는 개별 활동 여부에 상관없이 수익을 공평하게 나누지만 어느 정도 인지도가 쌓인 뒤에는 개별 활동에 따른 수익배분 계약을 따로 맺는다.
每个所属公司的收入分配方式和比率都不同,而且在同一个所属公司中各个组合也有所不同。大部分情况下,出道初期无论是否有个人活动,收入都会进行平均分配,但是达到某种程度的认知度之后,会根据个人活动重新签订收入分配合约。

SM, YG 등 대형기획사들은 팀 이름을 걸고 활동하면서 나오는 음원·음반·공연·행사 수입, 단체CF 모델료 수입은 멤버 수대로 나눈다. 멤버 개인 활동에 따라 발생하는 수입은 개인이 갖는다. 이 때문에 개별 멤버의 활동 정도와 인지도에 따라 멤버 간 수입 격차가 나기도 한다.
SM,YG等大型企划公司,以团队名字展开活动的音源·专辑·公演·商演等收入,及团体CF代言费等都是按成员数平均分配。成员个人活动所获得的收入将交给个人。因此根据成员活动程度和认知度,每个成员间的收入都会存在差异。

개별 활동에 상관없이 모든 수입을 똑같이 나누는 그룹도 있다. 데뷔한 지 5년이 된 한 인기그룹은 연기나 예능 등 개별 멤버들의 활동 정도에 관계없이 모든 수입을 통합해 멤버 수대로 나눈다. 자작곡에 따르는 저작권료 정도만 개별 수입이 된다. 이 기획사 관계자는 “멤버들이 초기부터 협의를 통해 이같이 결정했고 지금도 이 같은 원칙을 지켜가고 있다”면서 “팀워크와 팀 활동이 우선이라는 생각 때문”이라고 설명했다.
也有部分组合,无论有无个人活动都进行平均分配。出道五年的某人气组合,无论在演技、综艺等个人活动程度如何,都将收入统一结算,并平均分配给每位成员。只有自作曲的版权收入属于个人。这个企划公司相关人士表示:“这是从初期开始就与成员们协商好的,现在也在维持这个原则”,“因为我们优先考虑团队凝聚力和团队活动。”

한 아이돌그룹 제작자는 “멤버 간 소득 격차가 크면 큰 대로 위화감이 생길 수 있지만 균등 분배해도 소위 ‘잘나가는’ 멤버의 불만이 불화의 씨앗으로 작용하기도 한다”고 말했다. 그는 또 “각 멤버들의 개인 활동 기회가 균등하게 돌아가도록 하는 데 큰 노력을 기울이고 있다”면서 “요즘은 개별 활동을 염두에 두고 팀을 꾸리는 경우도 많아 아예 팀 구성 단계부터 개인 활동에 따른 수익배분 계약을 분명히 하기도 한다”고 덧붙였다.
某偶像组合制作人表示:“虽然成员间的收入差异有可能引起抵抗情绪,但是平均分配原则也可能引起‘比较有人气的’成员的不满,成为关系不合的根源。”另外也表示:“正在努力让个人活动的机会能够平均分配到所有成员手里”,“最近从创立组合初期开始就考虑个人活动因素,因此,从初期阶段开始就在合约上明确规定收入如何分配。”

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。