首页

与韩国同属于东亚文化圈的我们,已经感受到了韩国文化与中国文化的不同,那么西方人眼里的韩国是什么样子的呢?我们来看看外国人眼中有哪些奇怪的韩国文化吧。

戳这里更多揭秘韩国精品文章

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

发型

1. 왜 머리스타일이 다 똑같아?
1、为什么发型都一样?

진짜 한국에 온 다음날 , 같이 버스를 타고 나가는데, 유난히 할머니들이 많이 앉아계셨어요! 근데 뒤에 앉아서 보는데, 정말 헤어스타일이 다 ! 짧은 파마머리! 거짓말이 아니라, 진짜 모든 뒤에 앉아서 보면 앞에서부터 쪼르르르르 다 같은 머리였어요..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 오렌이 보자마자, 왜 헤어스타일이 다 똑같냐며, 저에게 질문을 했었어요! 이 머리가 더 오래가고 관리하기 쉬우니까 그런거라 설명을 해주긴 했는데, 특이하다고 생각했던 것 같아요!
来韩国的第一天,一起坐公交出去,有很多老奶奶坐着。但是坐在后面看真的所有发型都是一样的!短的烫发!不是说谎,真的坐在后排看,从前面开始都是一样的发型。哈哈哈哈哈,看到这样的场景我就会提问,为什么发型都是一样的!回答道,这样的发型可以保持持久并且打理起来很方便,我认为她们可能还会觉得很特殊。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

猪肉

2. 왜 이렇게 돼지고기가 많아?!!
2、为什么有这么多猪肉?

종교가 없어서 이것저것 먹어보긴 하는데 그래도 처음 먹어보는거라, 아직까진 거부감이 많이 있어요..!! 그래서 이거 맞춰주느라 힘들긴 한데, ㅠㅠ... 소고기는 너무 비쌀경우가 많고 아침으로 샌드위치같은걸 먹고 싶은데 다 햄이 들은 경우도 있고, 이것저것 충돌이 있었어요 ...ㅋㅋ 그래도 맛있는 돼지고기라면 잘 먹기도 하는데, 진짜 맛없게 요리되면... 흑 ㅠㅠ...
虽然没有宗教可以尝试吃各种肉,但是第一次吃还是很抗拒!!所以想适应这个很难,呜呜。牛肉一般都很贵,想用三明治做早餐,但是里面有香肠,真是有很多冲突啊!呵呵。尽管如此,如果是好吃的猪肉的话可以吃很多,但是不好吃的话.....呜呜。

韩语厨房:国民料理之"清炖猪肉"

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

交通

3. 완전 편리한 지하철 + 교통시스템
3、非常便利的地铁+交通系统

지하철만 타면 어디든지 갈 수 있어서, 지하철 시스템이 굉장히 좋다고 칭찬해요. 아직 어디서 어떻게 가는지는 모르지만, 이것만 타면 서울 어디든 갈 수 있으니까 굉장히 편리하죠! 이것이 굉장히 인상적이고 괜찮았나봐요 +_+저도 그래서 뿌듯뿌듯!
乘地铁可以去任何地方,地铁系统非常好。虽然不知道怎么去某地放,但是只要乘地铁就可以去任何地方,真是太方便了!这个得到很高的认定很好,我也非常满意。

首尔自由行原创攻略之通讯和交通

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

脱鞋

4.신발 벗고 들어가는 문화 너무 좋아!!!
4、脱鞋进门的文化很好!!!

신발 신고 먼지가 집에 날리는게 싫어서, 집에서도 신발을 늘 벗고 들어가요. 신발 벗는걸 선호하는 나는 한국 집은 늘 신발을 벗고 집에 들어가니까, 이 문화를 굉장히 좋아하더라구요!!
因为讨厌穿鞋子后家里尘土飞扬,所以在家一直脱鞋。喜欢把鞋子脱掉的我因为可以一直在韩国的家中脱鞋后再进去,这个文化真是太好了。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

5.아빠다리 힘들어 ㅠㅠ...
5、盘腿坐着很累......

저는 아빠다리를 잘 못해요!!보통 식당에 가면, 식탁말고 아빠다리 하고 앉아서 먹는 곳들이 있잖아요 그럴때마다 저는 맨날 벽쪽으로 가고, 방석 한 4-5개는 들고가서 뒤에 기댈 수 있게 만들어요. 아빠다리가 아직은 많이 힘든가봐요,한국의 신발 벗고 들어가는 문화는 좋아하는 편이지만.식당갈 때 신발 벗는거는... 아직은 좋아하려면 시간이 많이 걸릴 것 같아요.
我盘腿坐不好,一般去餐厅不是坐在饭桌旁而是盘腿坐着吃饭,每到那个时候我都会去最边的墙壁处找4-5个坐垫靠着。盘腿对我来说还很吃力,我虽然喜欢韩国脱鞋进家的文化但是去餐厅脱鞋子......如果要渐渐喜欢它可能还需要一定时间。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

食物用剪刀

7. 음식에 가위 사용하기
7、食物用剪刀

저는 한국와서 자주 요리를 하곤 했습니다.가끔씩 뭐 해야하는데, 칼로 자르기 불편할 때가 있잖아요.그럴때 제가 가위로 자르면,  제가 음식을 가위로 자르는걸 보고, 아??하면서 놀라길래,왜그러지?? 이생각을 했었어요,그 이후로 고기 자를 때도, 능숙하게 가위를사용하고,제가 가위 쓴다고 전혀 이상하게 보지도 않고 잘 적응했답니다.
我来到韩国经常做菜,偶尔在做东西的时候,用刀切回很不方便,那时候我就会用剪刀,我看着用剪刀制作食物的我,会吓一跳心想:啊??为什么会这样。从此之后,在剪肉的时候很熟练地用着剪刀,我现在一点都不觉得用剪刀奇怪,并且能适应得很好。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。