韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

비참하다【形】

더할 수 없이 슬프고 끔찍하다.
悲惨。凄惶。悲苦。

例句:

여러 해 계속되는 전란으로 말미암아, 백성들의 생활이 극도로 비참하다.
由于连年战乱,老百姓的生活极度悲惨。

그들 둘 다 비참한 가난 속에서 죽었다.
他们两个人都死于穷困潦倒。

이번 축구는 어찌 이렇게 비참하게 진단 말인가?
这场球输得怎么那么惨呢?

그는 항상 비참했고 사소한 일을 놓고 말다툼이 벌어지곤 했다.
他一直都很闷闷不乐,常为一些鸡毛蒜皮的事吵架。

나는 비참하고 처량한 처지를 겪을 대로 다 겪고, 비로소 바라고 바라던 오늘을 맞았다.
我历尽凄风苦雨,才盼到了今日。

이것은 궁원시로서 궁녀의 비참한 일생을 묘사하여, 궁궐 생활의 고통과 슬픔을 반영하였다.
这是一首宫怨诗,描述了宫人悲惨的一生,反映了宫廷生活的痛苦与悲伤。

어린 시절의 비참한 상황을 생각할 때마다 마음은 늘 진정되지가 않는다.
每当我想起童年的悲惨遭遇,心情总是很不平静。 

비틀거리다【动】

힘이 없거나 어지러워서 몸을 바로 가누지 못하고 이리저리 쓰러질 듯이 계속 걷다.
一个劲踉跄着。踉踉跄跄。趔趄。

例句:

그는 술이 취해 비틀거리며 걷는다.
他喝醉了,走路跌跌撞撞的。

그녀는 엄마의 하이힐을 신고 비틀거리며 왔다.
她穿着她妈妈的高跟鞋摇摇晃晃地走进来。

그는 큰 병이 막 나은 터라, 걸음이 아직은 비틀거린다.
他大病初愈,走路还晃晃悠悠的。

아이가 걸음마를 배운지 얼마 안 되어, 걸을 때 아직 조금 비틀거린다.
孩子学步不久,走起路来还有点打晃儿。

그는 물 한 지게를 지고 비틀거리며 강가에서 걸어 올라왔다.
他挑着一挑儿水一溜歪斜地从河边走上来。

点击查看更多【TOPIK高级词汇每日积累】系列>>>

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。