今天我们的主题是“果敢”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

남들처럼 똑같이 한다면 결코 차별화될 수 없다.
想要像其他人一样的话,就不会有什么差别了。

조금은 부족하고 더디더라도
即使有一些不足,有一些缓慢,

남들이 나서지 않는 일에 과감이 뛰어들 필요가 있다.
还是有必要果敢地对别人没有站出来做的事情展开行动。

【相关语法】

1. -ㄹ/을 수 있다/없다

由定语词尾“ㄹ/을”加上不完全名词“수”再加上谓词“있다/없다”构成。表示“可能与否(可以或者不可以)”。

例句: 저도 트랙터를 몰 수 있다.

        我也能开拖拉机。

        오늘은 일이 있어 갈 수 없다.

        今天有事,不能去。

2. -ㄴ/는다면, -(이)라면, -(느/으)냐면, -(으)라면, -자면

惯用型,是“-ㄴ/는다고 하면”的缩略型。主要用于口语,相当于汉语的“如果说是……的话”。“-ㄴ/는다면, -(이)라면”是陈述式,“-(느/으)냐면”是疑问式,“(으)라면”是命令式,“자면”是共动式。

例句: 자식의 부탁이라면 부모는 모두 다 들어준다.

        如果是孩子拜托的话,父母都会答应。

3. -더라도

连接词尾,接在动词或形容词的词干后,表示让步,相当于汉语中的“即使……也……”,“无论……都……”。

例句: 무슨 일이 있더라도 올해 안으로 일을 마쳐야 한다.

       无论有什么事情,今年之内都要完成这件事。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。