临近6月份,不仅中国,韩国也将迎来大学毕业季了。马上就要离开美好的象牙塔生活,步入比高考更加现实和残酷的社会生活、职场生活。一份简明扼要的简历如同高考的分数,也是你扣响企业大门最重要的工具之一。那么对于有兵役制和兄弟姐妹较多的韩国,简历方面又有何需要注意的地方呢。就和小编一起看看吧!

사진
照片
사진은 반드시 기업에서 요구하는 규격에 맞춰 사용하도록 하세요. 그리고 되도록이면 3개월 이내에 촬영한 사진으로 하고, 정장을 착용하고 밝은 표정으로 찍은 것을 사용하는 것이 좋습니다.
一定使用要按照企业要求规格样式的照片。还有尽可能地使用近3个月内的照片,最好是穿正装并表情明朗的照片。

학력 사항 및 자격증
学历和资格证
보통 고등학교 졸업사항부터 기재하게 되어 있답니다. 대학의 경우 입학-졸업사항을 함께 기제하고, 대학원의 경우 재학, 수료, 학위 여부를 묻는 경우가 많으며, 본교인지 주간인지 야간인지를 명확하게 작성해야 한다고 합니다. 성적의 경우 기업마다 각기 기재방식이 다를 수 있으며, 어학은 구체적인 점수나 실력 정도를 나타내게 하는 경우가 많이 있고, 자격 사항은 국가 공인 자격증 뿐 아니라 일반단체나 사설 기관에서 발행한 것이라도 빠짐 없이 적는 것이 좋답니다. 또한 PC 사용능력은 사용가능한 소프트웨어 명칭과 활용 능력을 구체적으로 기입하세요.
一般从高中毕业开始进行填写。大学的情况为开学到毕业为止一起填写, 大专的情况为在学,肄业,是否有学位等被询问的问题较多,是否是本校,是白校还是夜校,需要明确地填写。对于成绩方面,根据企业的情况,各自的填写方法不同,语言方面,大多需要具体的分数或者能够体现能力的程度,资格情况则需要国家公认的资格证之外,最好加上一般团体或者社会机关发行的相关证明。另外,PC使用能力,请具体要填入会使用的办公软件的名称和熟悉程度。

병역사항
兵役事项
군을 제대한 사람은 군필, 면제자는 면제라고 기재하고, 면제자의 경우에는 면제사유를 간략히 밝히는 것이 좋습니다. 군별 가입란에는 육군 - 공군 - 해군 - 전경 - 의경 가운데 선택 기재 하고, 계급은 전역할 당시의 계급을 적으세요.
从军队复员的人,需要填入军需,免制者需要填入免制,免服役的情况最好简单填写免服役的理由。军别填写栏中,选择填写陆军-空军-海军-警-义务警,以及当时服役战区的阶级。

인적사항 및 연락처
人际事项和联系方式
성명은 대게 한글과 한자를 함께 적는답니다. 생년월일과 주민등록번호 기입란은 양식에 맞춰 기재하고, 현재 거주하는 주소 및 우편번호와 전화번호를 기입하세요. 긴급연락처는 현주소와 같은 경우에는 '상동'으로 기재하되, 전화번호는 반드시 적어넣으세요.
姓名通常是韩文和中文汉字一起填写。出生年月和身份证号码根据填写栏的样式进行填写,然后填入现住地和邮编号码以及电话号码。紧急联系方式的话,如果和现住地一样的时候,填入“同上”,但是电话号码必须填写。

신체사항
身体状况
신장, 체중, 시력 등 자신의 신체조건을 정확하게 기재하고, 과거 병력이 있는 경우 현재는 어떤 상태인지를 함께 적는 것이 좋으며, 치료가 끝나 이상이 없다면 '완치'라고 기입합니다.
身高,体重,视力等自身的身体情况要正确填写,存在过去病史的情况时,最好是和现在的身体状况一起进行填写,治疗结束后,没有异常的话,填入“全治愈”。

가족사항
家族情况
가족사항란은 부모, 처자, 형제, 자매 순으로 분가 또는 출가한 가족이라도 빠짐없이 기재하는 것이 좋습니다. 가족관계의 기재는 0남 0녀 중 0째의 형식으로 작성하세요.
按照父母,兄弟,姐妹的顺序,即使是分居或者出嫁的情况也最好都填写。家族关系的填写为几男几女中第几个的方式进行填写。

경험사항
经历事项
해외연수의 경험은 연수 국가와 연수내용, 기간 등을 적고 연수를 통해 어떤 것을 보고 느꼈는지에 대해 기술하고 사회봉사활동의 경우는 응시자가 아닌 사회인으로서의 자세, 자질 등을 알아보기 위한 것이므로 그 내용과 기간을 구체적으로 적어넣으세요.
海外研修的经历需要填入研修的国家和研修的内容,期间等内容,还有叙述通过研修获得何种收获,而社会福祉活动的情况,为了了解作为社会人的资质等,则需要详细地填写相关的内容和时间。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。