相信同学们在韩语学习的过程中,已经见过不少韩语名字了,那么这些韩语名字背后都有什么含义呢?韩语名字有什么特点呢?你又见过哪些有趣的韩国名字呢?教研西带你一探究竟。

(文章来自沪江韩语教学组-韩语教研西


中韩两国一衣带水,毗邻相处,使得两国之间的文化相互影响,具有很多共性。
且韩国深受儒家思想影响,十分尊崇忠孝礼义,男尊女卑等思想、不仅如此,阴阳五行学说也在韩国名字中有所体现。

① 송진풍(宋真风)、송대풍(宋大风)、 송선풍(宋善风) 、송미풍(宋美风)
这四个名字是一个家族中四兄弟的名字,四个名字中都有풍(风)这个字,体现了韩国名字中按辈分排字的现象,同辈的名字中都用同一个字。

② 차남(次男) 순남(顺男) 후남(后男)
这些名字中表达了父母希望下次生育想要男婴的愿望,也反映了韩国文化中男尊女卑的思想。

③ 고양이(猫)、강아지(小狗)、도야지(猪)
这些名字从字面意义上看都给人卑贱的感觉,但其实体现了“贱名长寿、恶名为福”这一传统思想,父母通过一个低微的名字,希望自己的子女有福气、长寿,表达出对子女的爱。类似于中国的“狗蛋儿、铁蛋儿”等名字的含义。

④ 韩国深受中国文化影响,阴阳五行学说,《周易》八卦等思想也在名字中有所体现。
1)男性名字中多用“ 환(焕)、철(哲)、진(振)“等字,表达阳刚之意;
2)女性多用“ 미(美)、은(恩)、영(英)、선(善) ”等字表达阴柔之美。
3)五行是指“金木水火土”,名字中出现这些字,希望通过带有这些字的名字来助运。比如:이동해(李东海)这个名字中,带有和水相关的”海“字,希望通过名字带来更多的水,更多的福运、财运。

然而,虽然两国有着很多相似的文化现象,但毕竟韩中两国语言不同,文字不同,名字中还是有一些各自不同的特点。

① 韩语名字中很少有娘、姑、妹等表达称谓的字。

② 韩语名字中很少有红、黄、蓝、绿等表示颜色的字。

③ 韩国名字很少有叠字名,因为韩语词汇中有丰富的拟声拟态词(比如:둥둥 꽁꽁 쿡쿡 붕붕)。
用这些词取名没有美好的意思,也不好听。

④ 韩国受基督教影响大,很多信徒直接引用基督教中的精神教义,使用到名字中。
    比如 평정(平静) 친밀(亲密) 영원(永远)等。

⑤ 韩国名字中除了有汉字之外,还有固有词人名,即韩国自己固有语言所标记的人名,这种名字
并不对应汉字,更注重语音,更强调个性,也越来越受到人们的喜爱。
    比如:김미리(미리,很漂亮的意思)
            강슬기(슬기,聪慧睿智的意思)
            장나라 (张娜拉,나라 国家)김하늘 (金荷娜,하늘 天空)

想知道沪江韩语教研西更多精华内容?扫这里!

       

喜欢本文就点击标题下方的按钮吧~

本内容为沪江网校原创,转载请注明出处。