韩国文学广场:归来的夜晚 — 尹东柱
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语
2015-05-15 06:45
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
돌아와 보는 밤 — 윤동주
归来的夜晚 — 尹东柱
세상으로부터 돌아오듯이 이제 내 좁은 방에 돌아와 불을 끄옵니다.
我回到我那狭小的房间里吹灭蜡烛,宛如从世界回来一样。
불을 켜두는 것은 너무나 피로롭은 일이옵니다.
点亮蜡烛,我会感到很疲劳,
그것은 낮의 연장이옵기에--
因为那是白天的延长——
该开窗换换空气了,且看窗外,黑得如同房内,又如同世界。我冒雨而来的归途仍在雨中泥泞。
하루의 울분을 씻을 바 없어 가만히 눈을 감으면 마음속으로 흐르는 소리,
我无法冲刷一天的悲痛和郁闷,闭上眼睛却听见心潮荡漾,
이제 사상이 능금처럼 저절로 익어가옵니다.
有一个思想自然而然地成熟起来,就像林檎一样。
词 汇 学 习
능금:花红。林檎。白果。香果。沙果。
능금같이 붉은 볼.
红得像苹果似的脸蛋儿。
- 相关热点:
- Talk To Me In Korean
- 好看的韩国电影