Duang~又一对惊喜(xia)到粉丝的韩国明星情侣李敏镐&秀智诞生啦!不同于其他被爆恋爱的明星情侣,两人在报道后没有隐瞒地迅速承认了恋情,反而受到了粉丝的满满祝福。偶像明星谈个恋爱无可厚非,关键在于当恋爱成为头条时的应对态度。来来来~明星如何正确应对恋爱新闻?小编的小课堂开课啦!

이민호와 수지가 23일 사귄 지 1개월에 접어들었다고 인정했다. 열애에 대해 톱스타들이 점점 '쿨'해지고 있다.
李敏镐和秀智于23日承认交往了近1个月。Top star们对于恋爱的态度渐渐变得“Cool”。

이날 한 매체는 이민호와 수지 런던 데이트를 포착했다. 보도 직후 양측은 시원하게 사실을 인정했다. 당대 최고 스타들의 열애설이었기에 소속사들의 빠른 대처는 눈길을 끌었다. 과거 열애설이 터지면 '의지하는 사이' '친한 선후배' 등 핑크빛 무드를 숨기는 데 급급했던 것과 달리 소속사의 이런 솔직한 태도 덕분에 추측성 기사들도 쏟아지지 않았다. 또한 열애 부인번복을 거듭해 소속사가 오히려 스타 이미지에 상처를 주는 우도 범하지 않았다.
当天某媒体抓拍到李敏镐和秀智伦敦约会。报道后两方都爽快地承认了事实。现在对于顶级明星的恋爱新闻所属公司的迅速应对吸引了视线。过去爆出恋爱说的话,会以“相互依赖的关系”、“亲近的前后辈”等粉红色方式掩盖过去,与之前急于否认不同,由于所属公司这样诚实的态度也不会出现漫天的猜测性报道。而且,不断地否认和承认恋爱,所属公司反而会犯下伤害明星形象的错误。

열애설에 제대로 대응하지 않아 화를 키운 대표적 케이스는 다이나믹 듀오 최자와 에프엑스 출신 설리 커플이었다. 두 사람은 공공연하게 열애설이 나돌았고, 최자가 잃어버린 지갑 속 두 사람 사진이 온라인 커뮤니티에 올라오면서 그 의혹은 더욱 커졌다. 그러나 양측은 열애설을 부인했고, 이후 최자가 직접 케이블방송 tvN 'SNL 코리아' 등에서 이를 패러디해 열애설이 마치 해프닝인 것처럼 연출했다. 이는 몇 달 뒤 둘의 데이트 장면이 공개되면서 악재로 작용해 진정성 논란에 불씨를 틔웠다.
彻底不回应恋爱说而引起愤怒的代表性事件是Dynamic Duo崔子和f(x)出身的雪莉情侣。两人公开恋爱的新闻传开了,崔子丢失的钱包中两人的照片也上传到了网络贴吧,怀疑渐渐升级。但两方否认了恋爱说,之后崔子亲自在电视放送tvN“SNL Korea”中模仿了这个事件,将恋爱说演的仿佛只是一个误会一样。几个月后两人的约会场面就被公开,反而起了反作用,成为使大众怀疑其真心的导火索。

이처럼 '눈 가리고 아웅' 식의 열애설 대처법은 화만 불러일으킨다. 앞으로도 계속 이어질 스타 커플 열애설의 핑크빛 무드를 깨지 않으려면 감추기보다 오히려 솔직하고 빠른 답변이 필요하다.
像这样“自欺欺人”式的恋爱说应对法只能引火上身。之后也不能打破连续出现的明星情侣恋爱说的粉红色模式的话,相比于隐瞒,反而更需要诚实的快速的答复。

相关文章

李敏镐秀智被爆恋爱两个月 首尔伦敦秘密约会

盘点那些年被Dispatch爆料过的韩国明星情侣

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。