《魔女狩猎》是韩国一档脱口秀节目,其中“打开Green Light”环节针对在好感和错觉中苦恼的观众们而设立,四位主持人根据播放的观众们亲自录制的录音内容来判断“对方是否有好感”,如果认为“有好感”则按下按钮打开Green Light。

여의도에서 평범하게 회사 다니는 서른 아홉 직장인입니다. 일이 뭔지 바쁘게 살다보니 결혼은 아직이고요. 저희사무실에 스물네 살 인턴 여직원이 하나 있는데요. 예쁘고 싹싹하고 그래서 모두가 좋아해요. 
我是汝矣岛一名普通的39岁上班族,因为工作什么的忙碌地生活着,结果到现在还没有结婚。我们办公室有一个24岁的女实习生,漂亮又讨人喜欢,所以大家都很喜欢她。

그 여직원은 꼭 "조 과장님 안녕하세요." 이렇게 환하게 웃으면서 인사를 해요. 휴게실에서 만나면 "커피 한 잔 드려요?"라고 하며 항상 챙겨주고요. 따로 연락을 하거나 회사 밖에서 만남을 갖는 건 절대 아닙니다.
那名女职员一定明朗地微笑着跟我打招呼说:“赵科长,您好。”如果在休息室遇到,还会问我:“给您泡杯咖啡吗?”不过我们绝对没有单独联系或是在公司之外见过面。

근데 제가 자꾸 신경 쓰이는 게 회식에 가면 이상하게 항상 제 옆에 앉아있고요. 또 저번주에 그 친구가 제주도에 휴가 다녀왔거든요. 딴 사람한테 감귤 초콜릿을 돌리더니 저한테는 "과장님은 단 거 잘 안 드시죠? 여기요." 이러면서 다른 걸 내미는 거예요. 보니까 제주도 특산물 '오메기떡'이더라고요. 제 식성을 언제 파악해가지고... 아 여직원 저한테 관심 있는 거 맞죠? 
但是一直让我很在意的是,公司聚餐的时候她总是很奇怪地坐在我的旁边,还有上次她休假去济州岛玩,回来后她给其他人送橘子巧克力,但是却一边对我说:“科长您不爱吃甜的吧?给您。”一边递给我与别人不同的礼物,我一看原来是济州岛的特产“红豆糯米糕”,她什么时候掌握了我的食性……啊这位女职员是对我有好感吗?

그린라이트:Green Light,本是棒球术语,是指跑垒运动员根据自己的判断,在没有战略的情况果断偷垒的意思。随着《魔女狩猎》节目的热播,现在Green Light是指对方对自己有没有好感的意思,如果对方对我的好感超过一般朋友的程度,则可以认为是Green Light。

【单词加油站】

인터:实习生

싹싹하다:讨人喜欢

이상하다:奇怪

휴가:休假

내밀다:推,递

식성: 食性

파악하다: 掌握,把握

관심: 关心

点击查看更多此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。