都说人的创意无限,有的时候没事情做了,觉得无聊的时候总会想出那么几个小点子来给自己解解闷,其实这也是学外语的一个好方法哦!有的时候就是需要这些趣事来增加我们学习的兴趣!

잔인함의 대물림
残忍的祖传

매를 맞게 된 아들녀석이 아버지에게 물었다.
挨了棍棒的儿子问爸爸。

“아빠도 어렸을 때 할아버지한테 매 맞았어?”
“爸爸小时候也挨过爷爷的棒子吗?”

“그럼 맞았지.”
“挨过。”

“그럼 할아버지도 증조할아버지한테 맞은 거야?”
“那么爷爷也挨过曾祖父的咯?”

“그럼 맞았지.”
“对,挨过。”

“그리고 증조할아버지도 그분 아버지한테 매를 맞았고?”
“那么曾祖父也挨过他爸爸的棒子咯?”

“그럼, 그랬을 거야.”
“当然了。”

아버지가 다소 누그러지면서 이렇게 대답하자 녀석은 단호한 어조로 말하는 것이었다.
爸爸的怒气慢慢消退了,小家伙坚决地说道。

대대로 이어온 이 잔인한 짓을 이제 끝내야 할 때가 됐다고 생각하지 않아요?”
“这代代相传的残忍酷刑,您不觉得该让它结束了吗?”

词汇学习:

대물림:代代相传。传家。

이 보검은 우리 집의 대물림이다.
这把宝剑是我家的传家宝。

대대로:听其自然。顺其自然。

대대로 의사 노릇을 하다.
世代行医。

 点击查看更多韩语笑话>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。