韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

돋보이다【动】

무리 중에서 훌륭하거나 뛰어나 도드라져 보이다.
被过高估计。被过高看待。冒尖。突出。

例句:

그는 모든 동료들보다 능력 면에서 돋보였다.
他在能力方面比他所有同事都突出。

그의 글은 뛰어나게 명쾌하고 우아문체가 돋보였다.
他的作品以非凡的清晰简明和优雅风格而著称。

망루누각은 푸르른 송백 속에 서로 가리면서 어울려 돋보인다.
楼台亭阁掩映在青松翠柏之中。

오색찬란한 네온 간판이 야시장을 돋보이게 하여 유난히 눈길을 끈다.
五彩的霓虹灯广告牌把夜市衬托得格外迷人。

그들 둘의 남녀 이중창화음호흡이 잘 맞아, 서로의 장점을 더욱 돋보이게 함으로써, 무시로 관중들의 박수갈채를 받았다.
他们俩的男女声二重唱,配合默契,相得益彰,博得了观众的阵阵掌声。

부차적인 인물의 안받침으로, 주인공의 모습이 더욱 두드러지게 돋보인다.
有了次要人物的铺衬,主人公的形象更加突出。

돌아서다【动】

향하고 있던 쪽에서 반대 방향으로 방향을 바꾸어 서다. 생각이나 태도가 다른 쪽으로 바뀌다.
转身。转向。对立。向背。

例句:

위험한 지경에 이르러서야 문득 깨닫고 돌아서다.
悬崖勒马,幡然觉悟。

고해는 끝이 없지만, 돌아서기만 하면 바로 뭍이다.
苦海无边,回头是岸。

주가가 내림세로 돌아서다.
股价又回到了低价位。

나는 돌아서서 제목을 칠판에 썼다.
我转过身将标题写在了黑板上。

그 처녀는 방그레 웃고 돌아섰다.
那个姑娘抿嘴一笑背过了身去。

기술상의 우위를 업고 이 회사는 아주 빨리 적자에서 흑자로 돌아섰다.
依靠技术上的优势,这家公司很快扭亏为盈。

그는 나를 도와주고는, 이름도 알려주지 않고, 휙 돌아서서 훌쩍 가버렸다.
他帮了我的忙,不肯说姓名,转身扬长而去。

点击查看更多【TOPIK高级词汇每日积累】系列>>>

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。