2014年随着韩剧大热,金秀贤·李敏镐等人广告代言越来越多,随处可见。即使他们的广告代言费接近天价,但是仍有众多韩国商品及中国本土产品争相让其代言,这到底是因为什么?!

한류 스타 한 해 몸값이 20억까지 치솟았다.
韩流明星的整年身价破20亿韩元(约RMB110万)。

최근 이민호 김수현은 한국과 아시아 국가를 포함한 지역을 대상으로 1년 CF 개런티로 최고 20억 원 선에서 계약 조건을 조율하고 있는 것으로 드러났다. 이민호 김수현의 몸값은 1년 CF 개런티가 2배 남짓 뛰었다. 올해 초만 하더라도 2년 기준 20억 원 안팎이었던 개런티가 요즘에는 1년 몸값으로 바뀌었다.
最近李敏镐、金秀贤以韩国和亚洲地区为对象,调整一年广告报酬合约金最高至20亿韩元。李敏镐、金秀贤的身价一年广告代言费上升约2倍。今年年初为止2年合约广告代言费保持在20亿韩元的基准,最近却变更为一年身价。

이들의 CF 몸값 자체 경신은 출연한 작품이 저마다 대표 한류 콘텐츠로 중국을 강타한 힘에서 나오고 있다. SBS 드라마 '별에서 온 그대'로 중국 내 인기 신드롬을 일으킨 김수현은 빈폴 아웃도어 한국과 중국 모델로 나서면서 1년에 20억 원을 받은 것으로 알려졌다. '별에서 온 그대'의 또 다른 주역인 전지현도 중국 내 '치맥 열풍'에 힙입어 BHC와 1년 동안 모델로 활동하는 조건으로 10억 원이 넘는 몸값을 올렸다. 국내 드라마, 영화를 넘어 중국 현지에서 활동 폭도 넓힌 송혜교의 1년 최고 모델료는 한국과 아시아 국가를 대상으로 1년 20억 원 수준이다.
他们的广告身价自体更新是因为出演的每部作品都成为韩流商品,席卷中国。通过SBS电视剧《来自星星的你》在中国内掀起人气热风的金秀贤担任了BEANPOLE OUTDOOR韩国和中国代言人,一年代言费为20亿韩元。《来自星星的你》另一位主演全智贤借助中国内“炸鸡+啤酒热风”,与BHC签订一年广告合约,获得代言费约10亿韩元。除了国内电视剧、电影,在中国现地拓展演艺活动的宋慧乔1年最高代言费在韩国和亚洲国家范围内达20亿韩元。

이들의 CF가 한국에서만 온에어 되면 8억 원 선이지만 중국 일본 등을 포함하면 많게는 2배를 더 내야한다. 업계에서는 1년 계약 기준으로 김수현 이민호 이영애 등은 최소 8억 원, 장동건 비 이승기 전지현 송혜교 김연아 등은 7~8억 원, 하정우 박유천 장근석 이종석 김우빈 김태희 등은 6~7억 원 등을 보장 받는 것으로 보고 있다.
他们的广告仅在韩国约达8亿元,但是如果含中国、日本等地,最高可达2倍左右。据业界数据显示,以一年合约基准,金秀贤、李敏镐、李英爱等最少8亿韩元,张东健、rain、李胜基、全智贤、宋慧乔、金妍儿等约7~8亿韩元,河正宇、朴有天、张根硕、李钟硕、金宇彬、金泰熙等约达6~7亿韩元。

액수만을 따진다면 역대 CF 최고 규모는 이민호가 3년 계약 조건으로 40억 원을 보장받은 화장품 업체 이니스프리 계약 건이다. 1년으로 환산하면 13억 수준이다. 소속사 측이 정확한 액수를 공개하기 꺼려하지만 이민호 등 한류 스타는 한국 대상으로 CF를 계약했다가 중국 등 아시아 국가를 추가로 계약하면서 더 높은 개런티를 받는다.
按金额算,历届广告代言费最高的是李敏镐与化妆品公司悦诗风吟签订的三年代言费40亿韩元。一年约13亿韩元。虽然所属公司忌讳谈具体的金额,但是李敏镐等韩流明星在韩国签订完代言广告费之后,追加与中国等亚洲国画的合约,将获得更高的代言费。

이들 한류스타는 몸값 분석에 대해 '과장됐다'고 설명했다. 최근 들어 CF 출연과 함께 현지 매장 방문, 현지 프로모션 일정 등이 적게는 1~3회, 많게는 10회 남짓 포함된 금액이라는 이유 때문이다. 순수하게 CF를 위한 영상이나 지면 촬영이 아닌 사인회, 팬미팅, 프로모션 비용 등이 들어가 있어 CF 몸값으로만 그 같은 액수를 제시하는 게 아니라는 주장이다.
而这些韩流明星对于媒体对自身身价的分析,表示有点夸张。因为最近不仅拍摄广告和访问现地卖场,还有现地宣传活动日程等,最少1~3次,多的时候达到10次左右。他们主张称,代言费并非是单纯的拍摄广告视频而是还包含签名会、粉丝见面会、促销活动等费用,因此仅从广告拍摄费用来解释这些金额不合理。

높은 CF 몸값에도 한류스타가 기용되는 이유는 상품성 때문이다. 김수현이 '별에서 온 그대'에서 라면을 끓여 먹는 장면이 방송된 직후 중국 인터넷 쇼핑몰 '타오바오'에서는 농심의 주간 매출이 60%나 증가했다는 분석도 있다. 배경렬 중국 전문 에이전트 아이엠컴퍼니 대표는 "이민호는 국내 기업이 중국으로 진출할 때 선호하는 최고의 배우 중 하나다. 실제로 이민호가 모델로 나서는 것만으로 제품의 인지도가 단박에 선도 제품에 육박한다는 통계도 있다"고 말했다.
即使超高的代言费韩流明星也会被启用的理由是因为其商品性。金秀贤在《来自星星的你》中煮拉面吃的情景播出之后,中国网络购物网站“淘宝”上的农心一周的卖出率增加了60%。中国专业代理公司Iamcompany的裴景烈代理表示:“李敏镐是国内企业进军中国市场时的首要选择中的一员。据数据显示如果李敏镐代言的话,商品的认知度可一跃成为先导产品。”

相关阅读:

盘点近期在中国代言广告的韩星>>>

金秀贤刷新广告界新历史 代言35家广告>>>

盘点代言中国国货的韩国女星>>>

盘点代言中国国货的韩国男星>>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。