今日,鹿晗向SM提出专属合约无效诉讼占据各大媒体头版头条,这不免让人联想起五个月前吴亦凡和2009年韩庚的解约申请,为何每每都是中国籍成员会发生这样的事情呢?

EXO中国成员鹿晗对SM提起诉讼 调解可能性大

吴亦凡解约相关新闻

SM엔터테인먼트(이하 SM) 소속의 중국인 가수들은 왜 잇달아 전속계약 해지를 요구하고 나설까.
S.M.Entertainment所属旗下的中国籍歌手为何接二连三要求解除专属合约呢?

슈퍼주니어의 멤버였던 한경은 지난 2009년 SM을 상대로 전속계약효력부존재가처분 신청을 제기했다. 당시 한경은 개인 활동에 제약을 받았고 SM과 활동 방식이 맞지 않다며 계약해지를 요구한 것으로 알려졌다.
Super Junior前成员韩庚,2009年曾以SM为诉讼对象,提起了专属合约效力不存在处分申请。当时韩庚表示,个人活动受到制约,SM与自己的活动方式不合适,要求解除合约。

그리고 지난 5월 엑소의 멤버 크리스가 한경과 똑같은 절차를 밟았고 그로부터 5개월 뒤에 엑소의 다른 멤버 루한까지 전속계약효력부존재 가처분 신청을 제기했다.
5月份,EXO成员吴亦凡也采取与韩庚同样的方式,时隔五个月EXO的另一位成员鹿晗也提出了专属合约不存在诉讼。

그렇다면 왜 유독 중국인 멤버들만 이 같은 행태를 반복하는 것일까.
那么为何唯独中国籍成员总是会反复这样的事情呢?

가요 관계자들은 한경, 크리스, 루한이 이 같은 결정을 내린데에는 중국이라는 특수한 시장이 있기 때문이라고 보고 있다.
歌谣界相关人士表示,韩庚、吴亦凡、鹿晗等下这样的决定是因为有中国这种特殊的市场存在。

중국에서는 일단 인지도를 얻은 경우 SM과 전속 계약을 끝내도 가수와 연기자로 활동하는데 문제될 것이 없다. 여기에 중국내 매니지먼트사가 이들의 뒤를 봐주면 SM에서 있는것보다 빨리 큰 돈을 만질 수도 있다.
首先在中国提高认知度之后,即使与SM解除合约,对于日后的歌手和演戏生涯并无太大影响。而且如果有中国国内娱乐公司的支持的话,收入方面可能要比SM合作时更加可观。

특히 SM이 전속계약을 중간에 해지한 연예인에 대해서는 중국시장에서 활동하지 못하게 할 수 있는 법적 장치가 없어 이 같은 흐름은 더욱 거세질 수 밖에 없다.
尤其是SM对于中间解除合约的艺人,并没有明文规定禁止在中国市场活动的条文,因此这种趋势不可避免。

그럼에도 SM 입장에서는 중국 시장에 보다 원활히 진출하기 위해 중국인 멤버를 포함시킬 수 밖에 없는 상황이다.
即使这样,SM考虑到日后顺利进军中国市场,只能不得已让中国籍成员加入。

한 가요 관계자는 "크리스에 이어 루한까지 SM과 전속계약 문제를 일으키며 각 기획사들은 중국인 멤버 영입에 보다 신중한 접근을 할 수 밖에 없을 것"이라고 전망했다.
某歌谣界相关人士表示:“吴亦凡加上鹿晗与SM的专属合约问题,可能会导致其他娱乐公司在引进中国籍成员方面更加慎重。”

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。