韩国语能力考试(TOPIK)是最普及的韩国语考试,其中考察的很大比重就是词汇。但是大家是不是会没有恒心背单词呢,没关系,今天开始就跟着小编每天背两个,我们一起慢慢积累吧!

누이【名】

같은 부모에게서 태어난 사이거나 일가친척 가운데 항렬이 같은 사이에서 남자가 여자 형제를 이르는 말.
(男子的)姐姐。大姐。小妹。

例句:

전 형도 누이도 없습니다.
我没有兄弟姐妹。

내 누이는 중국어를 공부하고 있다.
我的姐姐在学中文。

나는 누이 동생과 아파트를 공용하고 있다.
我和妹妹合用一个公寓。

그는 자기 누이와 공유하는 바가 거의 없었다.
他和他姐姐几乎没有相同之处。

헤어질 때 누이의 모습이 지금도 뇌리에 박혀 있다.
临别时姐姐的身影至今铭刻在脑海里。 

눈물겹다【形】

눈물이 날 만큼 가엾고 애처롭다.
辛酸。可歌可泣。潸然泪下。

例句:

여인의 눈물겨운 하소연철석간장이라도 스르르 녹았다.
就是铁石心肠也会被女人的哭诉所打动。

어머님의 최근 상황이 화제가 되자, 난 자신도 모르게 그 어르신의 눈물겨운 지난날이 연상되었다.
谈到母亲的近况,我不由联想起她老人家辛酸的过去。

역사적으로 명성이 자자한 그 이름들은, 하나같이 배후감동적이고 눈물겨운 이야기들이 담겨 있다.
历史上的那些一个个如雷贯耳的名字,背后都有一段可歌可泣的故事。

点击查看更多【TOPIK高级词汇每日积累】系列>>>

本内容为沪江韩语整理,转载请注明出处。