美味、精致的食物真的很难让人抗拒,因此,爱美却又热爱美食的MM常常要纠结于哪些食品该吃,哪些食品不能吃的困惑中。那么究竟哪些食物会让您的身材走形?小心了,你可千万别落入它的陷阱中啊!

건강식으로 잘 알려져 있지만 자판기에서 파는 스낵류보다 더 살을 찌게 하는 음식들이 있다. 미국의 여성 전문 패션잡지 '코스모폴리탄(Cosmopolitan)'이 은근히 살을 찌게 하는 음식 6가지를 소개했다.
虽然被大家熟知为健康食品,但是却比自动售货机的快餐类食物更加容易发胖。美国女性时尚杂志Cosmopolitan介绍了不动声色的容易发胖的六种食物。

◆스시 롤=채소와 해초가 풍부해 저 칼로리 음식으로 꼽힌다. 하지만 대부분의 스시 롤은 크림치즈와 마요네즈가 듬뿍 발라져 있다. 또한 해산물은 튀김으로 들어가 있는 경우가 있다. 이런 성분들 때문에 스시 롤 한 개의 열량이 500~600칼로리나 되는 경우도 있다.
◆寿司=因蔬菜和海藻丰富被选为低热量的食物。但是大部分寿司却涂满奶酪和蛋黄酱。另外海产品有时会做成油炸食品。这些成分将每个寿司的热量达500~600卡路里。

◆말린 과일=생과일과 비교해 말린 과일은 열량이 5~8배나 더 많다. 이는 수분을 완전히 제거해 밀도가 훨씬 높기 때문이다. 여기에 말린 과일 제품 중에는 설탕을 첨가하는 경우도 있기 때문에 칼로리가 훨씬 올라간다.
◆干果=比起新鲜水果,晒干的水果热量增加5~8倍。这是因为晒的途中水分完全蒸发,提高了密度。并且某些干果上会添加白糖,因此热量会很高。

◆랩 샌드위치=토르티야 안에 고기, 채소를 넣어 싼 것을 랩 샌드위치라고 한다. 그런데 담백한 밀가루나 옥수수가루로 기름 없이 구워 만드는 토르티야는 열량이 300칼로리나 된다. 또한 빵 두 조각보다 더 크다. 토르티야에 고기나 채소 등을 넣고 여기에 마요네즈나 드레싱을 첨가하면 칼로리는 더 높아진다.
◆卷三明治=玉米饼里添加肉和蔬菜之后卷起来的被称之为卷三明治。用清淡的面粉或者玉米粉烤出的玉米饼热量达300卡路里。比两片面包的热量都高。玉米饼夹肉、蔬菜之外再添加蛋黄酱或调味汁的话,热量会变的更高。

오렌지주스=주스를 마시면 비타민C 등의 영양소를 섭취하기 쉽다. 하지만 오렌지나 사과 주스 16온스(약 473㏄)에는 탄수화물이 55g 정도 들어있다. 이는 빵 5조각과 비슷한 양이다. 게다가 대부분이 당분이다.
◆橙汁=喝橙汁可以补充维生素C等营养素。但是橙汁或者苹果汁473CC里含有碳水化合物约55G。这与五片面包的量差不多。加上含有很多糖分。

전자레인지용 다이어트 식품=전자레인지에 데운 뒤 금방 먹을 수 있는 식품에는 염분 함량이 높은 경우가 많다. 맛을 내기 위해 소금을 넣기 때문이다. 이런 식품을 많이 먹게 되면 혈액 속에 소금기가 많아지게 되고 체내의 염분 농도를 일정하게 유지하려는 인체가 진하게 된 농도를 조절하기 위해 수분을 계속 유도해서 붓는 증상을 유발시킬 수 있다.
◆微波炉减肥食品=使用微波炉加热后能够马上食用的食品一般都含有很高的盐分。为了提高食物的口感一般都会放一点盐。如果这种食品食用的过多,会增加血液中的盐分,为了调节体内中的盐分浓度,会不断的诱导摄取很多水分,这样会让人产生浮肿症状。

◆샐러드=날씬한 몸매를 위해 생채소보다 더 좋은 것은 없다. 하지만 이런 채소와 함께 샐러드에 들어가는 조각낸 치즈와 설탕에 조린 견과류, 드레싱 같은 것은 칼로리를 높인다.
◆沙拉=为了修长的身材没有比蔬菜更好的食物了。但是这种蔬菜一起做成的沙粒中含有的打碎的奶酪及白糖炖的坚果类、调味汁等都是高热量食物。

相关单词:

크림치즈:奶酪

조각내다:打碎、弄碎

조리다:熬、炖

드레싱:调味汁

담백하다:清淡

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。