出口Best5:《爸爸去哪儿》

1.아빠 어디가(MBC)
1.《爸爸去哪儿》

중국 후난위성은 MBC로 부터 포맷을 수입.2013년 10월부터 시즌1을 방송하며 평균 시청률4.3%,최고 시청률5.7%를 기록하였다.한국과 중국의 공통적 사회이슈인 육아문제와 아빠로서의 역할에 대해 재보명해볼수 있는 이프로그램은 2014년 현재 한국과 중국에서 모두 시즌2가 절찬리에 방영중이다 .
中国湖南卫视从MBC买入版权。2013年10月开始播放第一季,平均收视率为4.3%,最高收视率5.7%。作为韩国和中国共同的社会问题,育儿和反思爸爸角色问题的综艺节目,在韩国和中国盛赞声中播放第二季。

相关单词:

절찬리에:盛赞声中

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

出口Best5:《我是歌手》

2.나는 가수다(MBC)
2.《我是歌手》

<나는 가수다>는 국내 포맷수출의 도화선을 당긴 작품으로써 중국판은 2013년1월 부터 13회 걸쳐 방영되는 동안 자체최고시청률 수도권 기준4.34%,전국기준2.38%를 기록하였다.이를 통해 거둔 수익 총3억위안으로써 타 방송사들의 눈길은 한국예능 포맷으로 돌리게 하는데 충분한 수치였다.
《我是歌手》作为国内版权出口的导火索,中国版本已于2013年1月开始播放,记录了首都基准4.34%,全国基准2.38%的最高收视率。通过这个节目获得的总收入为3亿元人民币,这是让其他电视台开始关注韩国综艺节目的数字。

出口Best5:《中国星力量》

3.K팝스타(SBS)
3.《Kpop star》

중국은 "오디션 춘추전국"이라고 불리지만 의중국 버전이 산동위성 TV에서 Cpop star으로 수입하여 방영하였는데 성룡을 비롯해 국민가수 왕걸,위유,양옥영등 최고의 엔터데이너들이 심사위원으로 출연하면서 첫방송에서 전국시청률 1.089%를 기록하였다.이는 위성방송국의 목요일 심야 시간대 시청률로는 역대 최고기록이였다.
虽然中国被称之为“试镜(audition)春秋战国”,但是被山东卫视以《Cpop star中国星力量》买入版权制作播放,成龙及国民歌手王杰、韦唯、杨钰莹等最佳艺人担任评委,首播记录了1.089%的收视率。这是卫星电视台星期四深夜时间段节目中收视率最高的记录。

出口Best5:《两天一夜》

4.1박2일(KBS)
4.《两天一夜》

중국 스촨위성 TV에서 제작한 중국판 <1박2일>은  원조 한류스타 강타가 참여했음에도 불구하고 최대시청률이 0.61%에 그쳤다.하지만 중극내 스촨위성TV의 채널경쟁력에 비해서는 시청률이 괜찮은 편이라고 내부에서는 평가한다 .또한 절치부심한 스촨위성TV는 시즌2를 계약하여 방송을 앞두고 있다.
中国四川卫视制作的中国版《两天一夜》,即使有韩流明星KANGTA的参与收视率也只记录了0.61%。但是与四川卫视的竞争力相比,这个数值已经值得肯定。另外切齿拊心的四川卫视已经签约第二季,即将开始播放。

出口Best5:《Running man》

5.런닝맨(SBS)
5.《Running man》

SBS는 중국 ‘절강위성’을 중국판 ‘런닝맨’ 제작에 대한 우선 협상대상자로 선정하여 공동 개발 및 제작에 나선다.중국판 ‘런닝맨’에서는 중국의 초특급 스타들이 시청자들의 마음을 사로잡을 수 있는 중국 맞춤형 ‘런닝맨’ 캐릭터로 새롭게 개발될 계획이다.이미  6월 세부 협의를 마치고, 2014년 4분기에 ‘절강위성’ 방송을 통해 중국 전역으로 방송될 예정이다.
SBS选定中国浙江卫视作为制作中国版《Running man》的优先合作对象,将进行共同开发及制作。中国版《Running man》中的中国顶级明星们预计将被开发成可以抓住中国观众的心的《Running man》角色。6月结束细节协商,2014年第四季度通过浙江卫视在中国全国播出。

进口Best5:《SNL KOREA》

1.SNL KOREA(tvN)
1.《SNL KOREA》(tvN)

신동엽을 "동엽신"반열에 올려놓고 ,진정한 성인유머로"섹드립"이라는 선조어까지 만들어낸 SNL KOERA.무명이었던 김슬기,김민교와 2PM탈퇴후 자리를 못 잡던 박재범의 인지도를 올려준 이 프로램은 미국NBC의 한국판.
让申东烨升级为“东烨神”,通过真正的成人幽默,创造“SEX Ad lib”单词的SNL KOREA。让默默无闻的金瑟祺,金敏桥和退出2PM后无法定位自己的朴宰范提高了认知度的,这个综艺节目是美国NBC的《SNL》韩国版。

进口Best5:《The Voice of Korea》

2.보이스 오브 코리아()
2.《The Voice of Korea》

《The Voice of Korea》는 장막을 가려 얼굴을 보지 않은채 노래실력만으로 코치들이 마음에 드는 참가자를 선정하는 방식.외모와 성격등 스타성에 상관없이 순수 노래 실력만으로 우승자를 가린다는 기존 오디션 프로그램과의 차별성을 가진 이 프로그램의 원조는 2010년 네덜란드에서 방송된 <보이스 오브 홀란드>이다 .
《The Voice of Korea》是评委通过未见选手面目,仅靠歌声选择参赛选手的方式。与外貌和性格等明星性无关,纯粹靠歌唱实力辨别优胜者的这个节目有别于其他选秀节目,它的前身是2010年荷兰播放的《The Voice of Holland》。

进口Best5:《1对100》

3.1대100(KBS)
3.1对100

지상파 수입 포맷 프로그램중 최장수 프로그램.네덜란드에서 동명 프로그램의 포맷을 수입한 이 프로그램은 2007년부터 방송되어 7년 여 동안 매주 안방극장을 찾아가고 있다.
有线台进口版权的综艺节目中最长寿的综艺节目。从荷兰买入同名综艺节目版权,2007年开始播放已经播放七年多。

进口Best5:《 TOP MODEL》&《RUNWAY 》

4.도전!수퍼 모델 코리아!프로젝트 런웨이 코리아(온스타일)
4.挑战!《KOREA'S NEXT TOP MODEL GUTS & GIRL《Project RUNWAY KOREA》(On Style )

이 두 프로그램은 모델과 디자이너라는 분야만 다를 뿐 모두 서바이벌 오디션 프로그램이다 .<도전!수퍼모델 코리아>는 미국에서,<프로젝트 런웨이 코리아>는 영국에서 각각 수입하였는데 다양한 미션과 훌륭한 볼거리를 제공하여 다수의 시즌이 반복됨에도 고정시청자층을 갈수록 넓히고 있다.
两个综艺节目都是以模特和设计师领域为对象开展的淘汰赛选秀节目。《KOREA'S NEXT TOP MODEL GUTS & GIRL》是从美国引进,《Project RUNWAY KOREA》是从英国引进。提供了多样的任务和出色的看点,制作了多个season,积累了众多固定观众。

进口Best5:《TopGear Korea》

5.탑기어 코리아(XTM)
5.《TopGear Korea》

이 프로그램은 영국 BBC의<탑기어 UK>가 모태로서 남자들이 궁금해하는 "자동차의 모든것"을 담고있으면 ,각종 테스트와 연예인 랩타임대결등으로 흥미를 모으고있다.현재시즌4를 진행중이며 20~40대 남심을 단단히 사로잡아 1%의 서청률을 꾸준히 돌파하며 케이블 강자로 군림하고있다 .
这个综艺节目时引进英国BBC《TopGear UK》,主要讲述男人感兴趣的“关于汽车的一切”,以各种测试和艺人间的lap time对决吸引观众。现在正在播放第四季,吸引20~40岁男心的这个节目收视率不停突破1%,成为了有线台的强者。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。