随着进入全球化时代,韩国这个保守的国家文化也逐渐变得开明,虽然对其他民族和人种的保守态度仍然存在,却已有了很大的变化。下面我们来看一下外国人是如何在韩国演艺界逐步被大众接受的吧。

가수 헨리는 이 한 마디로 대한민국에 큰 웃음을 안겼다. MBC '일밤-진짜 사나이'에 출연 중인 그는 태권도 승급 심사 중 자신도 모르게 외국어 기합을 외쳐 많은 이들을 당혹(?)케 했다. 진지해야 할 순간 터져 나온 그의 외제 기합에 웃음을 참아야만 하는 군인들의 모습이 어우러지며 그야말로 포복절도 웃음을 선사했다.
歌手henry在大韩民国带来了巨大的欢笑。出演MBC《日夜—真正的男人》的他在跆拳道升级审查中无意地用外语大喊,让许多人觉得困惑。应该非常真挚的时刻却爆发出的外国产大喊让只能忍笑的军人们样子看起来非常和谐,让观众们捧腹大笑。

2008년 슈퍼주니어-M으로 연예계에 입문한 헨리는 '일밤-진짜 사나이'(이하 진짜 사나이)를 통해 데뷔 이래 최고 인기를 누리고 있다. 특히 그는 '진짜 사나이' 인기와 맞물려 13일 두 번째 미니음반 '판타스틱'을 발표해 가수로서도 맹활약 중이다. 최근 한 음악 방송 대기실에서 기자와 만난 그는 "요즘 너무도 큰 사랑을 받고 있어 행복하다"며 연신 미소를 감추지 못했다.
2008年以Super Junior—M踏入韩国演艺界大门的henry通过《日夜—真正的男人》出道以来获得了最佳人气。特别是他和《真正的男人》人气衔接,13日发布了第2张迷你唱片《Fantastic》,正作为歌手活跃中。最近在某音乐放送的等候室里和记者见面的他表示:“最近大家都非常喜爱我,我觉得好幸福啊”,一脸笑意。

캐나다 국적의 헨리가 국내 안방극장에서 맹활약하며 큰 사랑을 받고 있는 것을 보면 격세지감이란 생각이 절로 든다. 과연 언제부터 외국인 연예인들이 주목받기 시작했을까.
加拿大国籍的henry在韩国国内的家庭剧场活跃,受到观众极大喜爱的情况,让人产生了隔世之感。是从什么时候起,外国人在韩国演艺圈受到瞩目的呢?

◆TV 외국어 강사 혹은 단역, 쉽지 않았던 국내 안방극장 진출
◆TV外语讲师或配角,艰难地进军国内家庭剧场

단일민족국가인 한국은 타 문화 혹은 인종에 대해 상당히 보수적인 국가다. 다른 인종이 뿌리 내리고 살기가 그만큼 쉽지 않다는 의미다. 다문화 가정의 아이들이 학교에서 왕따를 당하는 등 문제도 심심치 않게 불거졌다. 글로벌 시대를 맞아 많이 변하긴 했지만 여전히 타 인종에겐 보수적인 면이 존재한다.
作为单一民族国家的韩国是一个对其他文化或人种态度相当保守的国家。也就是说其他人种在韩国落地生根并不容易。多文化家庭的孩子们在学校里被孤立等问题并不乐观。随着全球化时代的到来,情况已经有了很大的变化,但是对其他人种的保守态度仍然存在。

1980~1990년대에는 외국인들의 TV 등장도 제한적이었다. EBS를 비롯한 TV 외국어 회화 프로그램을 통해서 정도에 불과했다. 이들은 간헐적으로 얼굴을 비치며 대중과 친밀도를 높였다. 또 각종 재연 프로그램과 드라마 진행 상 외국인이 등장해야 할 때만 잠깐 카메오 형식으로 출연했다.
1980~1990年代,外国人是被限制出现在电视上的。外国人在电视上也不过出现在EBS为首的TV外语会话节目上而已。他们间歇性地露脸,提升和大众的亲密度。而且在各种重演节目和电视剧根据情况必须要外国人出场时才会以客串的形式出演。

하지만 자유롭고 개방적인 문화가 발전함에 따라 안방극장도 이런 변화를 조금씩 반영하기 시작했다. 지금은 귀화해 한국인이 된 미국 변호사 출신의 로버트 할리, 프랑스인 이다도시 등은 1990년대 중후반 들어 예능 및 교양 프로그램에 출연하며 외국인 연예인에 대한 거부감불식시켰다.
但是随着自由而开放的文化发展,韩国家庭剧场也开始逐渐反映出这种变化。现在入籍韩国的美国律师出身罗伯特·海利,法国人Ida Daussy等都是进入1990年代中后期出演综艺和教养节目,扫除了韩国人对外国艺人的反感。

중국인 보챙과 독일인 브루노는 1999년 남희석과 이휘재가 진행한 KBS2 '한국이 보인다-외국인 도보체험! 한국 대장정'을 통해 큰 사랑을 받았다. 술에 취해 '영웅본색' 주제가를 부르던 중국인 보챙과 한국인보다 더 한국인다운 행동과 한국말을 사랑한 독일인 부르노는 외국인이라는 약점을 딛고 대중적 스타로 거듭났다.
中国人姜波和德国人Bruno1999年通过南希硕和李辉才主持的KBS2《看见韩国—外国人徒步体验!韩国大长征》受到观众的热烈欢迎。喝醉酒演唱《英雄本色》主题曲的中国人姜波比起韩国人更像韩国人的行动以及热爱韩语的德国人Bruno克服了外国人的这一弱势成为了大众明星。

예능과 교양뿐 아니라 드라마에 진출하는 외국인도 등장하기 시작했다. 일본에서 영화 CF 등을 통해 활동한 일본인 유민은 2001년 방송된 MBC 금요단막극 '우리집'에서 다인 역을 맡아 본격적으로 국내 안방극장에서 활동을 시작했다.
不仅是综艺和教养,出演电视剧的外国人也开始出现。在日本通过电影和CF等活动的日本人笛木優子在2001年MBC金曜独幕剧《我们家》中饰演了达人一角,正式开始了在韩国家庭剧场的活动。

2002년에는 재일 한국인 3세가 멤버로 있는 걸그룹도 등장했다. 아유미는 그해 걸그룹 슈가 멤버로 연예계에 등장, 어눌한 한국어와 특유의 발랄함으로 국내 각종 버라이어티를 섭렵하며 인기를 누렸다.
2002年出现了以日籍韩国人第3代为成员的女子组合。Ayumi那年成为了女子组合Sugar的成员,进入韩国演艺界,她前言不搭后语的韩语以及特有的活泼让她出现在韩国各种综艺节目中,并获得了人气。

◆가수부터 연기자·예능인까지, 종횡무진하는 외국인 스타
◆从歌手到演员、综艺人,纵横无忌的外国人明星

이처럼 활동 영역이 조금씩 확대되면서 단역에 머물렀던 외국인 스타들의 역할 비중은 날로 높아졌다. 분수령이 된 해는 2005년이다. 이 해를 기점으로 여전히 국내에서 왕성한 활동을 보여주고 있는 다니엘 헤니를 비롯한 수많은 외국인 스타들이 등장했다.
像这样一点点地扩大活动领域,停留在配角之上的外国人明星们的角色比重日见增多。分水岭是在2005年这一年。以这一年为基点,以在韩国活动频繁的丹尼尔·海尼为首的许多外国人明星陆续登场。

2005년 방송된 '내 이름은 김삼순'을 통해 혜성 같이 등장한 미국인 다니엘 헤니는 극중 위트 있고 자상한 캐릭터에 조각 같은 외모, 성우 못지않은 목소리가 시너지 효과를 내며 '헤니 열풍'을 일으켰다.
通过2005年播出的《我的名字叫金三顺》,像彗星一样登场的美国人丹尼尔·海尼在剧中饰演了机智而体贴的角色,他宛如雕塑的外貌和不逊于声优的嗓音带来了协同效应,引发了“海尼热潮”。

같은 해 방송된 MBC '달콤한 스파이'를 통해서 또 다른 외국인 스타 데니스 오가 등장, 드라마 방영 당시 큰 인기를 누렸다. 아일랜드계 아버지와 한국인 어머니 사이에서 태어난 혼혈인인 데니스 오는 미국에서 나고 자라 한국어는 서툴렀지만 특유의 훈훈한 외모로 다니엘 헤니를 통해 불기 시작한 외국인 스타 열풍 효과를 톡톡히 봤다. '진짜 사나이'를 통해 데뷔 이래 가장 큰 인기를 누리고 있는 샘 해밍턴도 2005년 KBS2 '개그콘서트'에 고정 출연하며 국내에서 연예인으로 활동을 시작했다.
通过同年播出的MBC《甜蜜的间谍》又有一名外国人明星Dennis O'Neil出现在韩国民众眼前,电视剧在播放当时收获了许多人气,爱尔兰出身的父亲和韩国人母亲结合出生的Dennis在美国长大,虽然韩语说得并不流利,但是他特有的温暖外貌在以丹尼尔·海尼为始的外国人明星风潮中效果明显。通过《真正的男人》而在出道以来享受最高人气的Sam Hammington也在2005年KBS2《Gag Concert》中固定出演,开始作为演艺人在韩国活动。

다니엘 헤니와 데니스 오를 통해 외국인 스타가 TV에 출연하는 것이 익숙해질 즈음 결정타를 날린 것은 2006년부터 2010년까지 방송된 KBS2 '미녀들의 수다'다. 이 프로그램을 통해 영국인 에바, 중국인 손요, 이탈리아인 크리스티나, 핀란드인 따루 등 외국인 여성들이 스타로 거듭났다. '미녀들의 수다' 출연을 통해 에바는 연기자로 전향했고, 사유리는 독특한 4차원 이미지를 십분 활용해 지금까지도 리포터 각광 받고 있다.
通过丹尼尔·海尼和Dennis O'Neil,韩国民众日渐熟悉了外国人明星出演电视的时候,带来决定性一击的是2006年开始到2010年为止播出的KBS2《美女们的唠叨》。通过这个节目,英国人Eva、中国人孙瑶、意大利Christina、芬兰人Taru等外国女性成为了明星。通过出演《美女的唠叨》,Eva转型成演员,藤田小百合也活用她自身独特的四次元形象,至今为止也作为报告人被聚焦。

2001년부터 간헐적으로 안방극장에 얼굴을 비친 캐나다인 줄리엔 강은 2009년 첫 방송된 MBC 시트콤 '지붕 뚫고 하이킥'을 통해 얼굴을 알리며 현재까지도 꾸준한 활동을 이어가고 있다. 이외에도 미국 국적을 가진 혼혈 배우 리키 김이 현재 SBS '정글의 법칙'과 '오 마이 베이비'에 출연 중이다.
2001年开始间歇性露脸的加拿大人Julien Kang通过2009年播放的MBC都市喜剧《穿透屋顶的Highkick》让大众认识了他,至今为止他仍然在活动着。除此之外,拥有美国国籍的混血演员Ricky Kim正出演SBS《丛林的法则》和《Oh,My Baby》。

이처럼 외국인에 대한 대중의 거부감이 불식되면서 외국인 연예인들의 활동 영역은 전방위적으로 확대되고 있다. 가수는 물론 연기자, 예능인 혹은 CF스타까지 분야를 막론한 외국인들의 안방극장 공략이 거세지고 있다. 급기야 최근에는 한국이 전 세계적으로 K팝 열풍을 일으킨 덕에 스타의 꿈을 안고 한국에 공부하러 오는 외국 학생도 증가하고 있는 추세다.
像这样,随着大众对外国人的排斥感消除,外国演艺人们的活动领域全方位扩大。不仅是歌手,他们作为演员、综艺人或CF明星活动着,甚至外国人对家庭剧场的攻势也日渐激烈。而最近,因为韩国在全世界掀起K-POP热潮,怀抱着明星梦来到韩国学习的外国学生也在增加。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。