人气组合成员退团或重组

올해 들어 많은 아이돌들이 멤버 탈퇴 혹은 교체 수순을 밟았다. 가장 큰 충격은 역시 대세로 떠오른 엑소 크리스 소송 사태였다. 크리스는 지난 15일 부당한 대우, 스케줄 조정 문제, 수입 배분 등을 이유로 SM에 전속계약효력부존재확인 소송을 제기했다. 그러나 그 시기가 미묘했다. 당시는 엑소가 두 번째 미니앨범 '중독(Overdose)'으로 컴백한 지 얼마 되지 않은 상황이었고 첫 단독 콘서트도 앞두고 있어 팬들을 더 당황하게 만들었다.
今年,众多偶像组合经历了成员退团或者换人的状况。其中,最受冲击的就是现在人气爆棚的EXO成员Kris起诉所属经纪公司的事件(查看EXO吴亦凡解约专题)。EXO成员Kris(吴亦凡)在5月15日以待遇不当、活动行程调节问题以及收入分配等理由起诉SM公司,要其承认专属契约无效。这一事件很微妙,当时正是EXO凭借第二张专辑《中毒(Overdose)》回归歌谣界不久,并且即将举行第一场单独演唱会的时候,这更令粉丝们吃惊不小。

특히 이번 사건은 앞서 슈퍼주니어를 탈퇴한 한경과 여러 면이 비슷하게 맞물려 있어 더 큰 관심을 모았다. 크리스가 택한 법무법인이 과거 한경이 택한 곳과 같은 곳이었고 중국에서 접촉한 소속사까지 한경의 소속사와 겹치면서 이는 '제 2의 한경사태'로 불렸다. 하지만 엑소는 큰 탈없이 11인조로 거듭나 별 무리 없이 활동을 펼쳤다.
尤其,此事与之前的SM公司所属的男子组合Super Junior成员韩庚退团的情况相似,更吸引了人们的注意。Kris所选的法务法人也是韩庚之前所选择的同一家,在中国接触的经纪公司也和韩庚的经纪公司有重叠之处,所以这件事件也被称为“第二韩庚事件”。但是,EXO并没有受到太大影响,现在以11人的阵容开展活动。

한때 '텔미(Tell me)'로 큰 인기를 끌었던 원더걸스에서는 지난해 선예가 결혼하면서 남편과 함께 아이티로 떠났고 딸을 출산했다. 이후 소희는 JYP엔터테인먼트를 떠나며 원더걸스에서 탈퇴를 했다. 소희는 이어 2월, BH엔터테인먼트와 전속 계약을 체결하면서 연기자 변신을 선언해 원더걸스 해체설까지 불거졌다.
同时,凭借着“Tell Me”走红的女子组合Wondergirls的成员先艺在去年结婚并和丈夫前往海地,并育有一女。昭熙离开JYP娱乐公司,退出了Wondergirls,并于今年2月和BH娱乐公司签定专属契约,转型做演员。这更突显了Wondergirls要解散的传言。

카라도 니콜과 강지영이 탈퇴했다. 2명이 빠진 카라는 현재 MBC뮤직과 함께 '카라 프로젝트'를 진행하며 새 멤버를 뽑고 있다.
女子组合Kara的成员Nicole和姜智英也退出组合。而缺少了两名成员的Kara现在正在和MBC Music的节目“Kara Project”一起选拔新成员()。

Wonder Girls先艺为传教离开韩国5年

安昭熙换东家,Wonder Girls正式解散?

Kara减员至3人 不忘“生计型”歌手初心

岁月号海难,歌谣界活动中断

4월 16일 오전, 진도 해상에서 여객선 세월호가 침몰하는 사고가 발생하면서 연예계는 대부분의 일정을 올스탑한 채 국가적 슬픔에 동참했다. 이후 드라마, 예능 등이 조심스럽게 방송 재개를 했지만 가요계는 타격이 컸다. 전국민적인 애도 분위기 속 '가무'는 맞지 않는다는 것. 각종 음악방송 취소는 물론이고 당초 예정된 신곡 발표 연기, 다수의 공연, 페스티벌들도 꽤 오랜 기간 취소됐다.
4月16日上午,在韩国珍岛附近海域岁月号游轮发生了沉船事件(查看岁月号沉没事件专题),韩国娱乐界各种活动、日程中断,全国陷入沉痛氛围。岁月号事件发生后,电视剧、综艺等小心谨慎的重新开播,但是歌谣界受到的冲击是巨大的。全国范围的哀悼气氛中,“歌舞”类的活动是很不合时宜的。不仅仅是各种音乐节目取消,已经预定的新曲发布也不得不延期,多数的公演、音乐会等也不得不在一定时间内取消。

사고 전날 쇼케이스를 가진 후 21일 컴백 예정이었던 엑소는 사고 직후 예정된 인터뷰와 컴백을 미뤘다. 지나, 비스트, 인피니트, 2PM, 티아라, 박효신, 양희은, 박정현 등도 활동을 잠정 연기하며 희생자들을 애도했으며 블락비는 컴백 자체를 아예 취소했다.
事故前月预计要在showcase结束后于21日回归的EXO在事故发生后不得不延迟预定的采访与回归活动。G.NA、男子组合BEAST、INFINITE、2PM、T-ara、男歌手朴孝信、歌手杨熙恩、朴贞贤等也都延迟了活动时间,为岁月号牺牲者哀悼,BlockB更是把整个回归活动取消了。

공연과 페스티벌도 직격탄을 맞았다. 이문세, 이승철, 조영남, 씨엔블루, 바다, 조장혁, 이정, 거미, 에피톤 프로젝트 등이 공연을 잠정 취소 및 연기를 했다. '안산밸리록페스티벌'은 취소를, '뷰티풀 민트 라이프'(이하 뷰민라)는 강행을 하려 했지만 진통 끝에 취소수순을 밟았다. '그린플러그드'와 '월드DJ페스티벌'은 연기를 결정했다.
公演和各种庆典活动也受到冲击。李文世、李承哲、赵英男、赵长赫、李正、Epitone Project,男子组合CNBLUE、女歌手Bada、Gummy也都将节目和公演取消或者延期。“安山庆典”也取消了,了,“Beautiful Mint Life”想要按原计划举行也不得不忍痛取消,“GREEN PLUGGED SEOUL 2014”音乐会和“World DJ Festival”也决定不同程度的延期。

少女时代变身“恋爱时代”

데뷔 8년차를 맞은 국내 최고의 걸그룹 소녀시대에게 올해 들어 유난히 계속 열애설이 터지고 있다. 연초부터 핫했다. 지난 1월 1일 윤아와 이승기가 데이트 중인 모습이 포착됐고 SM 측은 "서로 알아가는 단계이며 조심스럽게 만나고 있다"라고 빠르게 열애 사실을 인정하며 소녀시대 1호 공개 열애 커플로 낙점됐다.
已经出道8年的韩国女子组合少女时代在今年初开始就相继爆出恋爱新闻。在年初1月1日,少女时代成员允儿就爆出正和韩国演员李胜基约会的新闻,SM公司方面也第一时间承认两人的恋情并表示到:“两人正在互相了解的阶段,在小心谨慎地交往着”。允儿和李胜基是少女时代公开的第一号情侣组合。

이틀 후, 정경호와 3번 열애설에 휩싸였던 수영도 결국 열애를 시인하며 소녀시대 2호 공식 커플로 거듭났다. 두 사람은 매번 열애 사실을 부인해왔지만 사진이 증거로 제시되자 소속사를 통해 "친한 선후배 사이로 알게 돼 작년에 가까워졌다. 조심스러웠던 것이 사실이다. 예쁘게 봐달라"는 당부의 말을 남기며 열애를 시인했다.
两日后,和演员郑京浩三次爆出恋爱传闻的少女时代成员秀英也公开承认了自己的恋情,成为少女时代公开的第二号情侣组合。虽然两人每次都否认恋爱传闻,但是照片证据曝光后,通过经纪公司表示“两人一直是关系很好的前后辈关系,从去年开始关系才开始变近。现在两人在谨慎交往中”,并承认恋情。

한차례 폭풍이 지나가고 잠잠해지는가 싶었지만 곧바로 3월, 제시카와 재미교포 타일러권의 열애설이 터져나왔고 4월 1일 만우절, 효연 역시 남자친구를 폭행해 경찰서에 출두했다는 보도가 나오면서 열애가 의심됐지만 제시카와 효연 모두 "남자친구가 아닌 지인"이라며 열애설을 강력 부인했다.
在这两件事件刚刚平息的3月,少女时代成员Jessica和在美侨胞Tyler权爆出恋爱新闻,随后4月1日愚人节当日,少女时代成员孝英和男友因为暴行事件出现在警察局的新闻爆出,两人被怀疑为恋爱关系。Jessica和孝英都表示“并不是男朋友”,对恋情予以否认。

이런 상황에서 3일 만에 티파니와 2PM 닉쿤, 효연과 김준형 작가의 열애설이 터졌다. JYP 측과 SM 측은 "닉쿤과 티파니가 활동을 함께하던 오랜 친구에서 최근 가까워져 연인 사이로 발전했다. 조심스럽게 알아가는 단계인 만큼 예쁘게 봐주셨으면 한다"고 밝혔다. 그러나 효연과 김준형 작가에 대해서는 "이미 헤어진 사이다. 상대방이 일반인이기 때문에 더 이상 말씀드릴 것이 없다"고 밝혔다.
在此事结束仅3天后,少女时代成员Tiffany与2PM的成员尼坤,少女时代成员孝渊与作家金俊衡都被爆出恋爱新闻。JYP公司和SM公司方面表示“尼坤和Tiffany经常在一起活动,是很好的朋友,最近发展为恋人关系。两人在谨慎地交往中”。但是对于孝渊和作结金俊衡表示到“两人已经分手,对方并不是娱乐圈人士,不便过多透露”。


그리고 6월 19일, 팬들 사이에서 공공연히 인정받아왔던 태연과 엑소 백현이 데이트를 즐기는 모습이 포착됐고 소속사는 "태연과 백현은 친한 선후배 사이로 지내다 최근 들어 호감을 갖기 시작한 단계다"라고 전했다. 둘은 사내공식 커플 1호로 낙점되면서 상반기를 화려하게 장식했다.
还有,在6月19日,向粉丝们大方承认恋情的少女时代成员泰妍和EXO成员伯贤也被拍到了甜蜜约会的样子,经纪公司表示“两人是关系很好的前后辈关系,因为互有好感开始恋爱,现在只是开始阶段”。两人成为公司公开的情侣一号,使2014年上半年的新闻更加丰富。

受谣言困扰的女明星们

그동안 허위사실 유포와 사생활 침해 등 다양한 방법으로 고통을 받아왔음에도 쉬쉬해왔던 연예인들이 더이상의 '인격모독'을 참지 못하고 강력 대응을 하기 시작했다.
一直以来受到谣言散布和私生活侵害等痛苦的女性们再也无法忍受“人格侮辱”,开始对此类事件采取强硬的对策。

3월 28일 갑작스러운 복통으로 한 병원의 응급실에 다녀온 에프엑스(f(x)) 설리는 맹장염이 의심됐으나 별다른 이상이 없어 퇴원했다. 그러나 이후 온라인상에는 과거 다이나믹 듀오 최자와의 열애설이 회자되면서 설리 관련 보도가 나오기 전 주고 받은 것으로 보이는 휴대폰 메신저 캡처 화면이 올라왔다.
3月28日,由于突发腹痛而被送到某医院急诊室的韩国女子组合f(x)成员雪莉,被怀疑患上盲肠炎,由于没有什么大碍而出院。但是,在这之后,之前网络上传言雪莉和Dynamic Duo成员崔子谈恋爱事件又被提出,还有看起来是在与雪莉有关的报道出来之前的手机短信截图画面被上传到网络。

해당 메신저에는 '친구가 병원에서 일하는데 지금 설리가 응급실에 와 있는 이유는 OO 때문'이라는 내용이 적혀 있었고 이 화면은 여러 온라인 커뮤니티에 게재되며 해당 루머가 계속해서 확산됐다.
这条短信中写道:“我朋友在医院的急诊室工作,现在雪莉被送到医院了,因为oo。”这条短信截屏被多家网络论坛转载,一时谣言四起。

6월 5일에는 온라인상에 떠돌던 현아의 합성 사진이 화제가 됐다. 해당 사진은 현아의 사진과 여성의 상반신 나체를 교묘하게 합성한 것으로 큐브 엔터테인먼트 측은 강경대응 입장을 전했으며 "아티스트와 관련해 고의적인 비방 목적으로 합성사진과 루머를 제작, 유포하는 자들에 대해서는 앞으로 어떠한 타협도 있을 수 없다는 입장을 전해드린다"고 덧붙여 관심을 모았다.
6月15日在网络上出现的女子组合4minute成员泫雅的合成照片成为话题。被上传的照片是用泫雅的照片和一上半身裸体的女子照片合成的,泫雅的经纪公司Cube Entertainment对此事反应强烈,表示到:“对于女艺人的恶意诽谤为目标的合成照片、以及制作散播谣言的人,绝不会妥协。”

实力派歌手大举回归

지난해 4월, 데뷔 45년을 맞은 가왕 조용필이 컴백하면서 이승철, 신승훈, 이적 등 선배가수들이 잇따라 활동을 하는 풍토가 올해에도 이어졌다.
去年4月,出道45年的歌王赵容弼回归歌谣界,随后李承哲、申胜勋、李笛等前辈歌手也接连开始活动。

앞서 1월에는 조관우, 2월에는 이상은이 컴백했고 3월에는 이선희, 이은미, 이승환, 임창정, 조성모, 박효신 등이 앞다투어 음반을 냈다. 4월에는 이소라가, 5월에는 god, 플라이 투 더 스카이가 오랜만에 귀환했다. 6월에는 '한국 록의 대부' 신중현 사단의 간판스타로 활약한 김추자가 33년 만에 음반을 냈다.
今年1月歌手赵冠宇回归歌坛;2月李尚恩回归歌坛;3月李善熙、李恩美、李承桓、任昌丁、曹诚模、朴孝信都争先推出音乐专辑;4月李素罗回归;5月God和Fly to the Sky也相继回归歌坛;6月被誉为“韩国摇滚之父”的申重铉的徒弟大牌明星金秋子也要推出新专辑。

중견가수들의 대거 컴백은 다양성을 요구하는 대중들의 욕구를 충족시켰다. 특히 80~90년대에 전성기를 맞았던 이들은 기존의 자신들이 해왔던 음악에 새로운 음악적 변신을 시도했고 '화제의 척도'로 꼽히는 포털사이트 실시간 검색어까지 점유하며 남다른 저력을 과시했다.
实力派歌手的回归,满足了要求多样性的观众的欲望。特别是经历过80到90年代全盛时期的实力派歌手们,将他们拿手的音乐变身成为新形式的音乐,瞬间占据各大门户网站实时搜索词之列。