MBC曾放出话,今年无论如何都会制作《大长今2》,但是由于李英爱拒绝出演,导致《大长今2》制作无限期搁置。MBC将编排其他作品进行播放。

李英爱最终谢绝出演MBC《大长今2》

李英爱或将出演《大长今2》,中方预投资制作

备受期待的《大长今2》胎死腹中

MBC가 야심차게 준비했던 '대장금2'가 배우 이영애의 출연 거절 끝에 연내 방송이 결국 무산됐다. 사실상 기한 없는 제작 연기다.
MBC野心勃勃准备的《大长今2》在李英爱拒绝出演之后最终告吹。事实上就是无限期的制作延迟。

11일 복수의 MBC 관계자에 따르면 '대장금2'는 이영애의 출연 불발로 인한 제작 난항으로 인해 올해에는 방송하지 않기로 했다. 당초 '대장금2'는 현재 방영 중인 '트라이앵글'의 후속인 '야경꾼 일지' 다음으로 오는 10월 월화드라마로 전파를 탈 예정이었다.
11日多数MBC相关人士表示,《大长今2》由于李英爱的拒绝出演引起的制作搁浅导致今年无法放映。当初《大长今2》是现在放映中的《Triangle》后续作品《夜巡人日记(查看介绍)》之后,10月份预计播放的月火剧。

하지만 '대장금2' 연내 제작이 무산되면서 MBC는 현재 '개와 늑대의 시간', '로드 넘버원', '무신' 등을 연출한 김진민 PD가 준비 중인 '무법천지(가제)'를 대체 편성한 상태다.
但是由于《大长今2》年内制作告吹,导致MBC将编排曾执导《狗和狼的时间》、《一号国道》、《武神》等剧的金镇民导演准备中的《无法天地(暂定)》代替播放。

MBC는 지난 해 말부터 이영애에게 러브콜을 보내며 제작을 준비했지만 이영애의 출연 고사로 벽에 부딪혔다. 이영애는 MBC에 "일신상의 이유로 출연이 어렵다"라고 거절한 것으로 전해졌으며, MBC는 이영애 없는 '대장금2'를 논의했지만 하반기 방송까지의 제작 시간이 촉박하고 성공 가능성이 낮다는 판단 하에 제작을 중단한 것으로 알려졌다.
MBC从去年开始就向李英爱发出邀请并筹备拍摄,但由于李英爱的拒演受阻。李英爱对MBC表示“因个人原因无法出演”。MBC也曾讨论过没有李英爱的《大长今2》,但是以下半年播放为目标制作的话,时间比较紧迫,成功的可能性也比较低,因此决定中断制作。

'대장금2'는 2003년 방영돼 시청률 50%를 넘기고, 해외에서 큰 인기를 누린 '대장금'의 시즌 2로 MBC가 지난 해부터 제작을 타진했다. '대장금2'는 '대장금'이 종영한 이후부터 끊임 없이 제작설이 흘러나올 정도로 MBC의 숙원 사업이다.
《大长今》2003年播放收视率达50%,在海外也人气超高的《大长今》MBC从去年开始准备制作。《大长今2》从《大长今》结束放映开始就不断地有传言要制作,是MBC一直梦想的事业。

때문에 올해 제작이 중단되고, 방송이 무산됐지만 언제라도 다시 제작 가능성이 있는 드라마다. MBC 관계자는 OSEN에 "일단 올해는 방송하지 않기로 했지만 앞으로 어떻게 될지는 알 수 없다"고 향후 '대장금2' 제작 가능성을 열어뒀다.
因此即使今年中断制作和播放告吹,但是随时有可能重新开始制作。MBC相关人士对OSEN表示:“虽然今年无法播放,但是之后就无法确定了”,表示《大长今2》制作的可能性还是存在的。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。