金希澈在JBTC综艺节目《舌战》中表达了他对近来闹得沸沸扬扬的Kris事件的看法,并且指出了Kris事件和韩庚事件是不同的。他是肿么想的呢,我们一起来看一下吧。

SM엔터테인먼트 소속 가수 김희철이 최근 SM을 상대로 소송을 제기한 엑소 크리스 사태에 대한 생각을 밝혔다.
SM娱乐所属歌手金希澈最近说出了他对EXO的Kris起诉SM公司的想法。

김희철은 지난 22일 방송된 JTBC '독한 혀들의 전쟁-썰전'에서 크리스의 소송이 제2의 한경 사태와 비교되는 것에 대해 "한경의 경우 처음 방송을 시작할 때 한국 방송을 두 군데 밖에 나가질 못했다. 외국인이라 한국 방송에 적응하기 힘든 상황이 많았다"고 두사람의 차이점을 짚었다.
金希澈22日在JTBC播出的《舌头们的战争—舌战》中对将Kris的诉讼比成第2个韩庚事件表达了自己的想法,指出了两者的差别之处:“韩庚在开始出演电视节目时除了两个电视台外其他的都去不了,因为他是外国人,所以对韩国节目难以适应的地方有很多”。

앞서 슈퍼주니어 멤버 한경은 지난 2009년 SM엔터테인먼트를 상대로 전속계약 효력정지 가처분 신청을 내 2012년 12월 원고 승소 판결을 받았다. 한경은 현재 중국에서 독자적으로 활동 중이다.
之前,Super Junior的成员韩庚在2009年起诉SM娱乐公司,提出了专属合约效力中止的假处分申请,2012年12月以原告胜诉告终。韩庚现在在中国单独活动。

때문에 연예계에서는 이번 크리스 사태를 제2의 한경사태로 바라보고 있지만 당시 한국방송문화에 적응하기 힘들었던 한경과 현재 최고의 인기를 누리고 있는 크리스는 경우가 다르다는 게 김희철의 설명이다.
因此,韩国演艺界把此次的Kris事件当成是第2个韩庚事件,但是金希澈却指出了当时难以适应韩国播出文化的韩庚和现在享有最高人气的Kris两人的情况是不同的。

김희철은 "한경 사태를 겪으면서 엑소를 엑소M과 엑소K로 나눠서 활동을 했음에도 불구하고 이런 사태가 일어난 것은 크리스가 믿음을 저버린 것이 아닌가 싶다"며 그런데 사실 크리스 사건을 어느 정도 예언은 가능했다. 그 전부터 사건 사고가 좀 있었다. 이건 팬들도 알고 있는 얘긴데 크리스가 무대에서 갑자기 사라진다거나, 활동을 해야 하는데 연락두절이 되는 등의 문제가 있었다"고 말했다.
金希澈说:“经历了韩庚事件,公司将EXO分成EXO M和EXO K两组进行活动,此次事件的发生我觉得是Kris背弃了大家的信任”,“而且事实上Kris事件在某种程度上也是可以预测到的。之前就发生过一些事故。这些粉丝们也都知道,比如说Kris突然在舞台上消失,应该要去做活动却断绝了联系等问题”。

그는 크리스의 잠적으로 엑소의 첫 단독 콘서트 준비에 차질을 생긴 것을 가장 큰 문제로 봤다.
他认为Kris的“隐身”可能会导致EXO准备第一次单独演唱会时发生差池,这是个最大的问题。

김희철은 "콘서트 일주일 전에 갑자기 이런 일이 생겼다. 지금 모든 것이 다 뒤집어 졌다. 녹음에서부터 6명씩 동선을 맞춰 추는 안무가 있는데 그것 또한 전부 뒤집어 졌다"며 " 기다린 팬들에 대한 예의가 아니다"고 비판했다.
金希澈批判道:“在演唱会一周前发生这种事情,把所有东西都打乱了。从录音开始到6个人按着动线跳舞,这些全都被打乱了”,“这对等着他们的粉丝来说是很不礼貌的”。

크리스는 지난 15일 서울 중앙지방법원에 SM엔터테인먼트를 상대로 전속계약효력부존재확인 소송을 제기했다. 크이스의 소송으로 오는 23일부터 25일까지 서울 올림픽공원 체조경기장에서 개최되는 엑소의 단독 공연은 크리스를 제외한 11명의 멤버가 무대에 선다
Kris15日向首尔中央地方法院递交了对SM娱乐公司的诉讼,申请确认专属合约效力不存在。因为Kris提出了诉讼,因此在23日到25日将在首尔奥林匹公园蚕室体育场开办的EXO单独演唱会上,舞台上只会出现Kris外的其他11名成员。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。