近来,李敏镐为LINE拍摄的宣传迷你剧《ONE LINE LOVE》的第一集已经于9日在爱奇艺首播了,一开播就已经获得了500万的点击量咯,李敏镐的人气果真是不可小觑哦。

라인은 이민호를 주인공으로 내세운 홍보용 3부작 미니 드라마 '원 라인 러브'(ONE LINE LOVE)를 제작해 지난 9일 중국 VOD 사이트 아이치를 통해 1부를 공개했다. 이 드라마는 오픈과 동시에 500만 이상의 조회수를 기록하면서 폭발적인 인기를 얻고 있다.
LINE以李敏镐为主人公制作了三集宣传用迷你电视剧《ONE LINE LOVE》于9日在中国VOD网站爱奇艺公开了第一集。这部电视剧一开播点击率就达到了500万,获得了爆发性的人气。

각 15분 분량의 '원 라인 러브'는 한국에 여행 온 중국인 여성 관광객이 한국 남자와 만나게 되는 이야기로, 말이 통하지 않는 두 사람이 모바일 메신저 라인을 통해 소통하는 내용을 담고 있다.
每集15分钟的《ONE LINE LOVE》讲述了到韩国旅游的中国女游客和韩国男子邂逅的故事,描述了语言不通的两人通过移动通讯LINE相互交流的内容。

이민호는 외모와 실력을 겸비한 음악 프로듀서 민호 역으로, 영감을 얻기 위해 애견과 공원을 산책하던 중 우연히 관광객 링링을 만나게 된다. 링링은 민호의 아름다운 연주를 들은 후 그에게 점점 빠져든다.
李敏镐出演其中外貌实力兼备的音乐制作人敏镐一角,为了获得灵感和爱犬在公园散步途中偶遇游客玲玲。玲玲听了敏镐美妙的演奏后渐渐迷上了他。

대만 여배우 곽병정이 링링 역을 맡아 이민호와 호흡을 맞췄으며 지난달 남산 등 서울 여러 지역을 돌아다니며 촬영했다.
台湾女演员郭碧婷担当玲玲一角,在该剧中和李敏镐合作,上个月她在南山等首尔几个地方进行了拍摄。

중국에서는 '달콤한 미니 애정극'으로 소개되고 있는 '원 라인 러브'의 2회는 15일, 3회는 16일 공개될 예정이다.
在中国被作为“甜蜜的迷你爱情剧”被介绍的《ONE LINE LOVE》的第二集将在15日,第三集将在16日播出。

이민호 소속사 스타우스는 13일 "'원 라인 러브'가 오픈과 동시에 엄청난 인기를 얻고 있다"며 "클릭수는 물론이고 입소문을 통해 급속도로 퍼져나가는 중"이라고 밝혔다.
李敏镐的所属公司Starhaus Entertainment13日表示:“《ONE LINE LOVE》上映的同时就获得了非常大的人气”,“不说点击数,就是通过传闻也非常快地传开了”。

이민호는 '꽃보다 남자'에 이어 '상속자들'이 중국에서 큰 인기를 끌면서 '별에서 온 그대'의 김수현, 전지현과 함께 중국 내 한류 인기를 이끌고 있다.
李敏镐凭借《花样男子》后又以《继承者们》在中国获得了巨大的人气,和《来自星星的你》的金秀贤和全智贤一起引领中国国内的韩流人气。

현재는 전주에서 영화 '강남블루스'를 촬영하고 있다.
现在李敏镐正在全州拍摄电影《江南布鲁斯》。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。