韩国文学广场:别你之后归来的春天 1 — 允清南
作者:沪江韩语原创翻译
来源:沪江韩语
2014-07-23 07:00
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定听力基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高听力的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
당신이 떠나고 돌아오는 봄 1 — 윤청남
别你之后 归来的春天 1 — 允清南
강물은 흰빛으로 머언 곳에 서있고
江色,在远方献一片素白,
산은 안개속에 두웅둥 떠있다.
山影,在云雾中,悬挂一则屹然。
从山村火车站隐约传来鸣出行告别离的急促笛声又唤起淡淡一忆,
산간을 울리고
迂回阳坡的曲径上
사토길 굽이굽이 남향쪽 언덕에 내려앉은 해살이
卧躺着缕缕阳光
어쩌면 이다지 이쁠 수 있을가
讲述着春色之明媚
래일 앞서 꽃을 홀로 보는 마음 이 봄은 모르리.
可在今日里,在明日里,我只能独自观花。
词 汇 学 习
흰빛:白色
흰빛 해군복.
白色海军服。
굽이굽이:弯弯曲曲。曲曲弯弯。
굽이굽이 높고 낮은 언덕.
连绵起伏的丘陵。
- 相关热点:
- Talk To Me In Korean
- 韩语翻译